Сердце не лжет - читать онлайн книгу. Автор: Моника Маккарти cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце не лжет | Автор книги - Моника Маккарти

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Отец кивнул, улыбаясь. Но его улыбка была предназначена Мег.

Мать просто не хотела замечать правду. Отец не знал, что делать с Йеном. Мег все время пыталась защитить брата от недовольства отца и старалась, чтобы отец не думал об ограниченности брата. Но сейчас ей не хотелось говорить о них.

– Ты преувеличиваешь, мама, это была всего лишь игра.

– Мег, ты должна пересмотреть свое отношение к Алексу как к потенциальному поклоннику, – заметила Элизабет. – Любой мужчина, который может выиграть у тебя в шахматы, должен быть исключительным стратегом.

– Слова Элизабет заставили Мег признать правду. Сначала она не оценила Алекса, полагая, что в нем сильна хватка воина, но недостаточно проницательности, чтобы вести дела с людьми короля. Но она ошибалась. За крепкой рукой воина и внушительными физическими данными скрывался невероятно острый ум. Он обыграл ее в шахматы, применив блестящую стратегическую защиту против ее агрессивной атаки на слона. Мег не просто проиграла, она была полностью разгромлена. И была поражена его несомненным мастерством.

Ее вообще многое удивляло в Алексе Маклауде. Мать стояла перед Мег, скрестив руки на груди, страшно довольная собой.

– Я права, Мег, признай это. Алекс Маклауд станет превосходным мужем.

Мег готова была согласиться, но какая-то неуверенность все же оставалась. Слишком много было неясностей. Если бы она только знала, почему ее так влечет к нему!

– Я признаю, что он не просто закаленный в сражениях воин, как мне показалось вначале. Но есть одна проблема: он не ищет жену.

– Он, может быть, и не ищет жену, но это не должно помешать ему встретить ее. И как только он приехал ко двору, он не скрывает интереса к тебе. – Взгляд матери был наполнен нежностью. – Рядом с ним ты кажешься менее строгой, менее обеспокоенной. Я даже видела, как пару раз ему удалось заставить тебя улыбнуться. – Розалинд обеспокоенно покачала головой. – Тебе надо больше улыбаться, моя дорогая. Я предупреждала твоего отца, что он требует от тебя слишком много. Ты слишком молода и хороша собой, чтобы запереть себя в четырех стенах и посвятить свою жизнь управлению Данкином.

– Мне нравится то, что я делаю, мама.

– Я знаю, что нравится, но, я уверена, здесь есть и другая причина.

Мег рассердилась. Еще точно не зная, что скажет мать, она была уверена, что не хочет это слышать. Особенно, если речь пойдет о Йене.

– Я надеюсь, ты послушаешь свою мать, Мег, – сказала Элизабет, направляясь к двери. – Ты все равно будешь мне как сестра, хотя Джейми заслуживает, чтобы его любили.

Не дав Мег возможности ответить, Элизабет закрыла за собой дверь, оставив ее наедине с матерью. Мег чувствовала себя виноватой. Элизабет права, Джейми заслуживает любви. И Мег позаботится об этом. Она осторожно посмотрела на мать.

– Не смотри на меня так настороженно, дорогая. Я не хочу огорчать тебя, просто забочусь о твоем счастье. Хочу, чтобы ты больше смеялась и меньше беспокоилась. Ты слишком много берешь на себя, заботясь о брате. Если бы я поняла раньше, почему ты так нагружаешь себя, я бы давно вмешалась.

Необычная сила в голосе матери поразила Мег.

– Если бы я могла подарить отцу других сыновей, – печально покачала головой Розалинд. – Я виню себя за это.

– Тебе не за что себя винить. – Мег хотелось успокоить расстроенную мать.

– Я же вижу, что ты берешь на себя обязанности брата, пытаясь таким образом защитить его. Мне следовало давно понять, почему ты так напрягаешь себя. Это очень тяжелое бремя – всегда быть безупречной дочерью. Ты подавила собственные желания ради брата.

– Нет, – воскликнула Мег, – ты не права, мама. Мне нравится моя работа. Мне нравится моя ответственность за Данкин. И это не имеет никакого отношения к Йену.

– Возможно, ты убедила себя в этом. Но я уверена, что все это связано с твоим братом. Ты согласишься на брак с человеком, которого не любишь, думая, что поступаешь правильно ради Данкина. Ты закрыла глаза на все, кроме поиска идеального мужчины на то место, которое твой брат никогда не сможет занять. – Розалинд вздохнула, взяла Мег за руки и посмотрела ей прямо в глаза. – Никто из нас не совершенен, Мег, и ты тоже. Иногда бывает уже поздно, когда поймешь, что сделала ошибку и вышла замуж не за того человека.

Мег ненавидела слишком пристальное внимание к себе. Она хотела делать то, что правильно для ее клана. Почему это так трудно? Она встала и направилась к двери. Ей надо было подышать свежим воздухом.

– Куда ты собралась? – спросила мать.

– Хочу использовать по назначению это платье для верховой езды.

– Но уже поздно. Подожди до завтра, и я поеду вместе с тобой.

– Я ненадолго, – улыбнулась Мег. Только чтобы собраться с мыслями, подумала она про себя.

Глава 10

Было уже далеко за полдень, когда Алекс добрался до постоялого двора. Он воспользовался окольной дорогой из дворца, чтобы убедиться, что его никто не преследует. Благодаря Лиззи и Мег записка для брата, которую Алекс спрятал в свою кожаную сумку, теперь содержала ценную информацию.

Первоначально Алекс планировал отправиться на встречу сразу после завтрака, но не смог отказать себе в удовольствии сначала увидеть Мег. Он поклялся защищать ее, поэтому его обязанностью стало следить за ее безопасностью. Во всяком случае, именно так он сказал себе.

Было глупо думать, что Мег в опасности, особенно после его ошибки вчерашним вечером. Алекс решил, что его тревоги оказались обоснованными, когда мужчина, которого он преследовал, привел его прямо в то крыло дворца, где располагались дамские спальни. Более того, этот человек, как и тот, которого, он видел в таверне, был крупного телосложения и рыжеволосый. Когда освещение стало получше, Алекс смог разглядеть его как следует. Это был мужчина средних лет, с прямым носом и лицом, усеянным шрамами, которые безошибочно выдали в нем воина. Когда Алекс уже был готов задержать его и спросить о цели появления здесь, мужчина присоединился к нескольким караульным Маккиннонов, которым Алекс приказал не спускать глаз с Мег и ее матери.

Они представили его как Томаса Маккиннона, только что прибывшего из Данкина с посланием от главы клана. Эту информацию спустя несколько минут подтвердила Розалинд Маккиннон. На самом деле человек, которого подозревал Алекс, оказался доверенным гвардейцем Маккиннона. Поэтому его желание лишний раз убедиться, что с Мег все в порядке, не вызывалось необходимостью.

Алекс не мог объяснить это, но ему хотелось увидеть Мег ради себя самого. Возможно, лучше было бы не делать этого. Но на этот раз беспричинное беспокойство за Мег было вознаграждено. Алекс не поверил своим ушам, когда вошел в комнату и услышал то, что было для него очень важно. Благодаря Лиззи он теперь знал, когда уходят корабли. Где-то в середине августа колонисты отплывают на Льюис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию