Лисичка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Романова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лисичка | Автор книги - Татьяна Романова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Долли помнила, как матушка с улыбкой рассказывала о том, каких трудов ей стоило восстановить обветшавшую обивку мебели и стен по старым образцам. И теперь дочери оценили ее труды, живя во дворце, сохранившем свой облик со времен царствования императрицы Елизаветы. Сестры чувствовали присутствие матушки повсюду, хотя она покинула этот дом почти двадцать лет назад. Хорошо зная тонкий вкус княгини Ольги, ее дочери замечали то персидский ковер, безупречно сочетающийся со старинной мебелью, то красиво задрапированные шторы из двух, дополняющих друг друга тканей, то изящную фарфоровую фигурку мейсенского фарфора на полочке в поставце. Мать как будто улыбалась им через вещи, в которые она вложила тепло своей души.

— Я хочу остаться в этом доме, — призналась Долли огромной яркой луне, стоя у окна своей спальни.

Она специально открыла окно, чтобы уловить легкий ветерок с Невы. Ей так нравилось жить в столице, что она уже не вспоминала о враге, от которого они сбежали из Ратманова и почти пять месяцев прятались в Москве. В доме на Миллионной улице их приезда ждало письмо от крестного. Тот писал об обнаруженном в лесу около Ратманова сгоревшем трупе, около которого были найдены часы с дарственной надписью Лаврентию Островскому от его отца. Барон делал предположение, что маклер Сидихин убил Лаврентия, чтобы не отдавать ему деньги. Хотя Долли не верила в гибель своего врага, но молодости свойственно легко забывать плохое, поэтому княжна, зная об опасности, уже не остерегалась на каждом шагу, а положилась на судьбу, надеясь на хорошее. Хорошим для нее были здоровье всех ее близких и свобода для нее самой.

Только сегодняшний разговор с тетей напомнил ей о том, что с возвращением Алексея жизнь войдет в обычную колею и ей придется начать выезжать. И тетушка, и брат начнут мягко рекомендовать ей «подходящих» женихов, и тогда ей придется ссориться с теми, кого она любила больше всех на свете. Она теперь думала, что, наверное, поездка в Англию — не самый худший вариант, уж там ей точно никого не будут предлагать в мужья. Ей уже девятнадцатый год, если побыть Лондоне два с половиной года — можно будет получить наследство, и тогда зажить самостоятельно.

Перед мысленным взором княжны встала большая красивая конюшня, крытая черепицей, рядом — каретный сарай, службы, а позади двора, среди полей, — обнесенный деревянной оградой тренировочный круг для скакунов. Долли расстроилась: она вспомнила о своей главной мечте, которой она почти изменила, гонясь за мишурой столичной жизни. Обругав себя за малодушие, девушка помолилась, пообещав себе и Деве Марии, что больше никто и ничто не собьет ее с выбранного пути. Успокоившись, она уснула. А на следующее утро кузен привез долгожданные паспорта, и давно приготовленные сундуки с вещами тотчас же отправили в порт. На рассвете следующего дня капитан Браун встречал их у трапа, перекинутого на берег с борта Афродиты.

— Доброе утро, капитан, — приветствовала моряка Долли, — наконец, вы нас дождались. Надеюсь, что теперь никаких проволочек больше не будет, и ваш прекрасный корабль полетит на всех парусах.

— Я очень постараюсь не мешать моей птичке, миледи, — объяснил англичанин, — ее не нужно гнать, ей нужно только не мешать, и она понесется по волнам быстрее ветра.

Долли вспомнила, что те же слова она говорила крестному про Лиса в Ратманове, а теперь она ехала на родину своего любимого коня. Девушка не пошла с остальными женщинами в каюты, а осталась на палубе, следя за выходом Афродиты сначала из порта, а потом из устья Невы в Финский залив. Ей казалось, что не корабль, а она сама летит над водой, осыпаемая легкими брызгами, срывающимися с волн. Княжна чувствовала, что все беды, случившиеся за последний год, и ее постыдное увлечение, так вымаравшее ей душу, уносятся холодным морским ветром, чтобы безвозвратно утонуть в серо-синей бескрайней воде…

— Я свободна!.. — крикнула Долли, раскинув руки навстречу ветру. Потом, обернувшись назад — туда, где остались дом и Россия, добавила: — И теперь всегда буду свободной!

Когда десять дней спустя Афродита вошла в устье Темзы, Долли стояла на мостике рядом с капитаном Брауном и с наслаждением следила за кораблями, баржами и лодками, идущими вверх и вниз по течению. На обоих берегах на множестве больших и маленьких причалов шла разгрузка и погрузка судов. Бурлящая портовая жизнь очень ей нравилась, задевая какие-то неведомые струнки в душе.

— Наверное, я должна была родиться мужчиной и стать моряком, — весело сказала княжна капитану, — ведь у меня нет никаких женских талантов: не пою, не люблю музыку и танцы, даже вышивать не умею.

Вспомнив лицо тетушки, два года назад смотревшей на ее последнее произведение на ниве женских талантов — вышитую сумочку для носовых платков, девушка засмеялась. Капитан Браун, услышав смех, вопросительно поднял бровь.

— Капитан, я смеюсь над этим кораблем, который пытается нас догнать, — нашлась Долли, показывая на большой торговый корабль, плавно обходящий Афродиту справа. — Его капитан не знает, что вашу птичку не нужно гнать — главное, ей не мешать, тогда она понесется быстрее ветра!

— Истинно так, миледи, — согласился капитан Браун, — сейчас мы посмотрим, чья птичка летает быстрее. Он отдал короткое приказание помощнику, и матросы побежали по вантам, переставляя паруса.

Афродита рванулась вперед, легко обойдя конкурента, и Долли запрыгала от радости, хлопая в ладоши.

— Наша птичка самая быстрая! — кричала она, повернувшись к отставшему кораблю. — Мы летаем быстрее всех!..

Через полчаса паруса свернули и корабль пришвартовался к причалу в порту Лондона. Матросы даже не успели спустить сходни, как на палубу взобрался высокий черноволосый мужчина.

— Лисичка, — окликнул он стоящую на мостике княжну, — неужели это ты стала такой красавицей?

— Алекс! — крикнула Долли и повисла на шее брата. — Я знала, что с тобой ничего не случится, ты вернешься с войны, и все будет как раньше!

— Я вернулся, и привел в нашу семью жену и сына — они здесь, в Лондоне. Ведь я приехал сюда искать Элен, а нашел жену, которую два года считал погибшей. Катя и мой маленький Павел ждут вас дома.

— Так Элен здесь нет? — выпалила Долли, даже не отдавая себе отчета, что своим разочарованием обижает брата. — Значит, все напрасно, мы не найдем ее?

— Нет, дорогая, я знаю, что Элен теперь зовут маркиза де Сент-Этьен, и она живет в городе Дижоне во Франции. Сейчас император Александр в Лондоне, я служу его личным флигель-адъютантом и не могу покинуть своего командира. Но как только визит императора в Англию закончится, я вернусь в Европу и поеду в Дижон, искать сестру.

На палубе послышались шаги. Из кают поднялись графиня, ведущая бледную Лизу, всю дорогу страдавшую от морской болезни, и Даша Морозова. За ними горничные несли саквояжи. Князь Алексей поспешил навстречу родным. Он обнял и расцеловал тетушку и сестру, поцеловал руку смутившейся Даше и подошел к капитану Брауну, ожидавшему его чуть в стороне.

Решив, что нужно срочно рассказать новости об Элен тетушке и сестре — иначе они так же, как она, могут расстроить Алекса — Долли подбежала к родным и начала быстро передавать им то, что рассказал ей Алексей. Она была так увлечена разговором, что не заметила, что к другой стороне причала пришвартовался корабль, который Афродита обогнала полчаса назад. Не видела она и высокого черноволосого человека, пристально смотревшего на нее с верхней палубы этого корабля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению