Попутчик - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Абнетт cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутчик | Автор книги - Дэн Абнетт

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Жми, — велел он Рашу. — Подушку, подушку.

Раш начал при помощи подушки накачивать воздух. В обмякшем теле Бигмауса раздался жуткий, всасывающий и потрескивающий шум, когда воздух начал входить и выходить. Фальк проверил пульс на сонной артерии.

— Есть пульс, — произнес он. — Точно есть.

Он посмотрел на остальных.

— Так, поднимаем его. Раш, ты и я. Тал, пожалуйста, продолжай работать подушкой.

И только тут он заметил, что все это было сказано им по-русски.

— Я понял, — проговорил Раш, обхватывая ноги Бигмауса, когда Тал перехватила маску с подушкой.

Фальк подсунул руки Бигмаусу под плечи.

— Когда мы поднимем, поддержи голову, — обратился он к Тал.

Она кивнула.

— На счет «три». Раз, два, три.

Они подняли Бигмауса с кушетки, пронесли над ковром и встали на расстеленную и свернутую нужным образом пленку.

— Аккуратно опускаем, — скомандовал Фальк.

Все это время Тал левой рукой работала подушкой, правой придерживая под затылок голову Бигмауса. Затем они положили его на пленку.

— Делаешь вот так, — обратилась Тал к Ленке, показывая, как работать подушкой. — Делаешь так, и ни в коем случае не останавливайся. Мы с Миллой беремся за ноги.

— Идет, — согласился Фальк.

Раш понял, что они делают.

— Я подменю тебя, а ты бери все оружие и выводи нас, — сказал он Фальку.

— Уверен?

— Это, парень, твое шоу, — проговорил Раш.

Фальк поднялся на ноги и взял автомат. Раш закрепил свой ПАП-20 на спинной пластине бронежилета, затем наклонился рядом с головой Бигмауса и, подобрав край пленки, обернул его для захвата вокруг правой руки. Милла и Тал сделали так же у его ног. И пленка свернулась вокруг тела. Ленка продолжала при помощи подушки качать воздух, как ей было показано.

— Так, поднимаем, — командовал Раш.

Раш и две девушки подняли Бигмауса на импровизированных носилках из пленки. Было тяжело и неудобно, но все-таки лучше, чем нести его просто на руках.

— Идем, — произнес Раш. — Нечего просто стоять тут.

Фальк повел их через холл во флигель. Он шел медленно, чтобы они поспевали со своей ношей за ним.

— Что там у вас? — спросила Андервуд. — Фальк? Что происходит? Он дышит?

— Теперь наша задача номер один — уйти отсюда, — негромко проговорил он.

— Что? — переспросил Раш.

— Ничего, — ответил Фальк и тихо добавил: — Верните Клиш.

— Что ты сказал? — окликнул его Раш.

— Просто продолжай идти, — отозвался Фальк.

Прибен и Вальдес, проходя через флигель, погасили свечи, но в темноту через окна и потолочный фонарь вливался янтарный свет. Фальк настроил антиблики на низкий уровень освещенности и приготовил автомат. Прилетавший снаружи холодный воздух касался его лица, принося запах сырости. Пахло гарью, падающими хлопьями сажи и пепла. Так он незаметно дошел до выхода из флигеля, команда носильщиков следовала за ним. Шорох упаковочной пленки казался громоподобным.

Задняя дверь была приоткрыта. Снаружи виднелась янтарная ночь, чувствовался прохладный, пропитанный дождем воздух, в котором витали отчетливые запахи дыма и продуктов нефтепереработки. Несколько тлеющих угольков, испуская оранжевый свет, пролетели мимо.

Позади дома находился пустырь, густо поросший луговой травой. Также там была канава, за которой возвышались темные силуэты деревьев. Справа протянулась хозяйственная пристройка с резервуаром для дождевой воды, системой фильтрации и несколькими большими чанами для компоста. Слева, вдоль стены и на углу дома стояли бочки с горючим и песком. Ни Вальдеса, ни Прибена нигде не было видно. Фальк слышал шум моторов, который становился все громче по мере приближения.

Хватит ли им времени на то, чтобы уйти? Успеют ли они миновать дверь и через заросший пустырь добраться до деревьев? Успеют ли скрыться, прежде чем прибудут нежданные гости?

Он уже собирался проверить это, как слева вынырнул Прибен и бегом бросился к ним от угла дома.

— Они уже у главного входа, — шепотом сообщил он. — Два грузовика, в каждом — по отряду. Остановились и выгружаются.

— Дерьмово. Где Вальдес?

— Хрен его знает!

Внезапно в поле зрения показался третий грузовик. Обойдя два других, он завернул за дом. С выключенными фарами он проехал по высокой траве, оставляя глубокую колею в сырой земле пустыря своими тяжелыми колесами внедорожника. Прибен и Фальк нырнули обратно в дом. Военный грузовик подъехал почти к самой двери. Люди спрыгнули на землю. В тени дома зажглись фары, освещая неровным сине-белым светом землю перед грузовиком и хозяйственный блок. От грузовика исходил жар и пахло выхлопными газами. В свете фар возбужденно закружились жуки.

— Назад! Назад! — зашептал Прибен Рашу и девушкам.

Они отступили со своим грузом обратно в прихожую флигеля.

Снаружи послышались голоса. Фальк покрепче взялся за автомат. Водитель грузовика, командир этого отряда, спрыгнул на землю и повесил штурмовую винтовку на плечо. Он тут же начал отдавать множество приказов. Люди, выбравшиеся из грузовика вместе с ним, рассыпались в разные стороны. Несколько человек направились в сторону двери. Так буднично. Обыденность всего происходящего делала ситуацию намного более зловещей.

— Иди туда. Загляни в дверь. Если там кто-то есть, застрели. У нас еще куча дел.

Фальк услышал, как командир отряда крикнул:

— Вон в ту дверь! — Он кричал по-русски. — Вон туда давай! Проверь там все хорошенько! Пера, на ту сторону давай!

Надежды спрятаться не осталось.

Вот сейчас, вот она — горячая точка.

Фальк взглянул на Прибена. Он видел его напряженное и неподвижное лицо. Прибен понимал, что они, к несчастью, вляпались в одну из тех ситуаций, в которой переговоры невозможны, и даже страх больше не принимался в расчет.

Фальк тихонько похлопал по гранатомету в руках у Прибена, затем указал направление — справа от двери, хозяйственный блок.

— Покажи мне, как с этим управляться, — прошептал Фальк.

Прибен кивнул, но Фальк говорил с Нестором Блумом.

Он вышел за дверь. «Коба» был уже у его плеча. Прямо к Фальку шли два блоковских солдата в черной форме. Они хотели занять позиции по обеим сторонам от двери, проверить все и войти во флигель. Оба вооружены «Кобами». Один нес в руке взрывчатку, которую достал из патронной сумки.

Фальк сделал первый выстрел в лицо его напарнику, потому что солдат со взрывчаткой неуверенно остановился. А тот, второй, уже вскинул оружие. Они были совсем близко, не дальше трех метров. Инстинктивно Фальк прицелился высоко, потому что на солдате был хороший бронежилет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию