Богиня роз - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Богиня роз | Автор книги - Филис Кристина Каст

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

- Флога, Страж… останьтесь, пожалуйста, - сказала Микки.

Микки показалось, что, хотя Огонь старательно держит на лице нейтральное выражение, в глазах Флоги вспыхнула неуверенность из-за того, что ее отделили от остальных. «Она мне не доверяет».

- Флога, твой участок работы - на юге. И как раз там находятся розовые ворота. Я знаю, что для женщин было бы проще всего снова выйти в лес и набрать плодородной почвы, как мы это делали вчера, но я опасаюсь открывать ворота и сегодня тоже.

Флога удивилась, и Микки вполне ее понимала. Ведь еще вчера жрица на глазах у всех настаивала, чтобы Астерий весь день держал ворота открытыми, и плевать ей было на опасность. Микки посмотрела на Стража.

- Что ты нам посоветуешь?

- Я уверен, ты весьма мудро опасаешься вновь открывать ворота так скоро, - ответил он.

- Значит, ты согласен, что через день или два Флога сможет позволить своим женщинам выйти в лес за землей, но прямо сейчас это было бы неразумно?

- Да, Эмпуза. Я тоже такого мнения.

- Ну и ладно.

Микки прекрасно понимала, что улыбается Астерию откровенно тепло и ласково и что глаза служанки, наблюдавшей за ней, отразили немалое удивление, но ей было плевать на это. Пусть все знают, что она ценит мнение Стража. Она не собирается обращаться с ним как с животным, потому что он не животное, и им тоже придется изменить свое отношение к нему. Во всяком случае, пока она - Эмпуза. Она - новый начальник в этом мире, и им лучше сразу к этому привыкнуть. Все так же улыбаясь, Микки повернулась к Флоге.

- Ты поняла, что мне от тебя нужно?

- Да, Эмпуза.

- Вот и славно. Теперь можешь идти и браться за работу. А мы со Стражем скоро придем.

Глаза Флоги стали как блюдца, но она промолчала, быстро присела перед жрицей и поспешно убежала с балкона, оставив Микки и чудовище наедине.

- С добрым утром, Астерий, - негромко сказала Микки.

И это его сразило. Его настоящее имя, слетевшее с ее губ, освободило Стража. Он больше не мог противиться необходимости быть рядом с ней. И, несмотря на чары, наложенные Гекатой, и на боль, которую они могли причинить, ему было все равно - придет ли весна или прямо сейчас появятся перед ним хоть ворота самого Подземного мира. Пока они вместе, он может слышать нежный звук ее голоса и, если судьба окажется к нему благосклонна, вновь ощутить прикосновение ее руки…

- Прости меня, Микадо.

- За что?

- За то, как кончился вчерашний вечер. Я не привык… - Он замолчал, пытаясь справиться со словами, которых никогда раньше не произносил.

- Тут нечего прощать, - возразила она. - Очень трудно найти верные слова или правильно себя вести, если сталкиваешься с абсолютно новой ситуацией. Иной раз легче, просто сбежать.

- Звучит так, словно я трус.

Микки улыбнулась.

- Нет, звучит так, словно ты обычный человек.

На лице Астерия отразилось изумление, а потом его губы осторожно сложились в улыбку.

- Ты совершенно необычная женщина, Микадо.

- Ну, посмотрим, будешь ли ты думать так же к концу дня.

Он вопросительно приподнял брови.

- Я намерена нагрузить тебя работой. К вечеру ты так устанешь, что не сможешь заснуть.

Он пристально посмотрел на Микки.

- Ты знаешь, что я не спал в эту ночь?

- Не преувеличивай мою наблюдательность. Хотя не нужно быть богиней, чтобы это угадать. Ты сегодня выглядишь встрепанным.

- Да я и всегда не слишком привлекателен, - сухо ответил он.

Микки разинула рот.

- Вот только не говори мне, что ты пошутил!

Она расхохоталась, и ее смех вместе с ветром разнесся над садами. Они со Стражем спустились по ступеням с балкона, не заметив женщин, в ужасе уставившихся на них из дворцовых окон.

Глава 22

Микки совсем не преувеличивала, говоря, что намерена заставить Стража поработать. Астерий никогда в жизни не перетаскивал такого количества корзин и не копал такого множества ямок под кустами - никогда за долгие века своего бессмертного существования.

И он никогда не был так счастлив.

Он весь день работал бок о бок с Микадо. Она весьма успешно руководила женщинами, сама ничуть не чураясь даже самой грязной работы. Астерий прекрасно видел, что женщинам его мира не слишком нравилась грязная и утомительная деятельность, в которую вовлекла их жрица, но в то же время они откровенно радовались, что их Эмпуза тоже здесь, трудится вместе с ними. Она работала вдвое усерднее прочих и, казалось, успевала одновременно быть везде. Но пожалуй, самое удивительное - что она радовалась работе. Верховная жрица, кажется, по-настоящему наслаждалась, окуная руки в грязь, когда показывала женщинам, как именно следует обрабатывать землю у корней розовых кустов. Ее ничуть не смущала вонь удобрений; скорее наоборот. Эмпуза помогала закапывать их во влажную землю и даже смеялась и шутила насчет того, что вот такой ужасный запах превращается потом в чудесный аромат роз!

Астерий не обращал внимания на взгляды, что бросали на него женщины. Он давно к ним привык. Неважно, как часто он появлялся на людях, - женщины этого мира всегда чувствовали себя неловко рядом с ним. И сейчас даже больше, чем прежде. Все они знали, что именно он сделал, и знали о той неистовой ярости, которую его поступок вызвал у их богини. И им ведь тоже пришлось заплатить за его ошибку. Конечно, их не обратили в камень и не изгнали из этого мира, как его. Им пришлось просто ждать… ждать, не видя никаких перемен… просто наблюдая, как течет время все века, пока он спал. Страж мог только вообразить, как должно их тревожить то, что они видят его рядом с новой Эмпузой, особенно когда она дает понять, что весьма ценит его мнение и обращается с ним как…

Микадо обращалась с ним так, словно он был человеком.

Она была настоящим, истинным чудом. И постоянно оставалась рядом с ним… или, точнее, это он держался рядом с ней. Микадо начала осмотр роз с востока и после тщательного исследования кустов, получив обещание Аэрас точно следовать всем ее указаниям, направилась на юг.

Ему никогда не забыть, как он стоял там, делая вид, что складывает в кучу пустые корзины так, чтобы женщинам было удобнее их брать, а Микадо помахала рукой, весело улыбаясь маленькой служанке, воплощению стихии Ветра. Он решил, что останется в восточном секторе и продолжит работу и, может быть, позже днем еще раз увидит ее, когда она будет проходить между розовыми кустами… но она считала иначе. Когда Микадо заметила, что он не пошел следом за ней, она прямиком направилась к нему и заявила: «Мне нужно, чтобы ты был со мной. Мне сегодня была бы весьма полезна твоя помощь».

- Конечно, Эмпуза, - вежливо ответил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению