Тьма сгущается - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Кларк cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма сгущается | Автор книги - Саймон Кларк

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Ричард перебрасывал страницы, выхватывая взглядом отдельные строки. Его опасения подтверждались. Майкл собирается использовать Эми и Кристин.

В самом конце пачки лежало письмо, написанное багдадским священником после встречи с Александром. “Этот великий и прославленный муж ходит повсюду, держась за руки двух девочек-подростков, словно полоумный ребенок, которого не выпускают без присмотра из родительского дома. Говорят, что девочки удерживают на привязи невидимого льва, который вырывает сердца тех, кто осмелится оказать неповиновение царю. Если это правда, такая задача тяжела для юных девочек. Им еще нет и шестнадцати, но у них глаза и губы древних старух. До меня дошел слух, будто девочка, которой Александр повелевает сдерживать того льва, дряхлеет за несколько месяцев и умирает, разбитая параличом”.

У Ричарда пересохло во рту. Вот, значит, как! Александр Великий сумел перенести Зверя далеко от места его обитания, но он в отличие от других властителей не носил Зверя в себе. Он использовал девочек. Они брали на себя бремя этого странного сожительства, а Александр извлекал из него выгоды. Зверь подчинялся девочке, но девочка подчинялась Александру. И под этой тяжестью ребенок за несколько месяцев превращался в старуху. Вот зачем нужны были Александру все новые и новые девушки.

Майкл получил Кристин и Эми. Все куски головоломки встали теперь на места.

Ричард яростно пнул ногой корзину для бумаг. Смятые листки разлетелись по всей комнате.

“Где же они, черт подери? – в отчаянии подумал он. – Ключ к загадке должен быть здесь, в этой комнате”.

Ричард принялся вытаскивать ящики секретера, вываливая их содержимое в кучу на полу. Карандаши, ручки, блокноты, пачки банкнот, стянутые резинками, ключи. Барахло, барахло, барахло!

Розмари появилась в дверях и молча наблюдала, как он разносит комнату. Наконец она сказала:

– Майкл должен был звонить отсюда, верно? Своей исследовательской команде.

– Да, но здесь целый том с телефонами. Который из них?

– Можно снять телефонную трубку и нажать “повторный набор”.

– Да? И что спросить: “Извините, не у вас ли Майкл с моей похищенной родней?”

– Не знаю, Ричард.

Он вздохнул:

– Ну, терять мне нечего.

И потянувшись к телефону, нажал кнопку повторного набора последнего номера. Отозвалась служба точного времени. Или Майкл в самом деле хотел проверить часы, или, что более вероятно, заметал следы.

– Что ты делаешь? – спросил Ричард, когда Розмари начала разворачивать комки бумаги, вылетевшие из корзины.

– Вы говорили, что Майкл посылал факсы. Здесь могут оказаться оригиналы.

Ричард поспешно присоединился к ней, разглаживая листки.

– Господи, – выдохнул он. – Похоже, империи Майкла грозит крах.

– О чем вы?

– Смотри, факсы от Г. Леонарда, главы его финансового отдела. Леонард пишет: “Необходимы срочные инструкции по вопросу перераспределения займов... Примите к сведению, что сеть отелей перезаложена... Два банка от казали в кредитовании... Отказано в превышении кредита”. Судебные исполнители описывают контору по аренде машин и еще полдюжины предприятий.

– Значит, он разорен?

– Вылетел в трубу, – Ричард перебирал листки, которые Майкл, видимо, отправил в корзину, не читая. – Несомненно, Майкл в отчаянном положении. В Турции, где он уютно сожительствовал с этой тварью, у него была власть. Он составил себе капитал и использовал его, чтобы открыть бизнес здесь, в Британии. Но, упустив Зверя, он лишился и власти, так что пришлось искать ей замену.

– Деньги?

– Вот именно. Он словно генерал, бросающий войска в самоубийственную атаку, чтобы выиграть несколько часов. Он выжимает последние капли крови из своих предприятий. Деньги – прах, ему нужно другое. Оказаться опять в одной постели со Зверем.

– Конечно, если он этого добьется, деньги ему уже не понадобятся. Он вернет себе власть.

– Итак, Майкл тоже бежит наперегонки со временем, – с мрачным удовлетворением заметил Ричард. – Надеюсь, подонок выматывается не меньше, чем я. – Он помолчал, припоминая. – Где-то тут была еще одна папка. Куда же я ее дел?.. А, вот.

Розмари оторвалась от исследования бумажного мусора.

– Что там?

– Тут заголовок: “Реестр собственности”. Вот оно! Да, список недвижимости, принадлежащей Майклу. Вот та гостиница в Уэльсе и, да, этот коттедж. Еще, два, три, четыре... – он чувствовал, что напал на след, сердце билось быстрее.

– Еще пятнадцать домов, и, слава богу, все с полными адресами.

– И телефоны? Можно сравнить с номерами факсов.

– Чего нет, того нет. Пара номеров перечеркнуты и помечены “пр” – должно быть, проданы. Да в конце факс от нашего знакомого мистера Леонарда – настоящий крик отчаяния. Фискальный отдел интересуется, почему некоторые предприятия перезаложены несколько раз подряд.

– Дом, где располагается исследовательский отдел и другие служащие, должен быть немалой величины.

– Вспоминаешь то кирпичное здание, которое видела Эми?

Девочка кивнула. Ричард перелистывал список.

– По большей части поместья в сельской местности. “Домик Ключника” в Ланкастере, “Хижина коровницы” в Кенте – думаю, можно не принимать в расчет. Поместье Хансвэй, Кембрий.

– Это звучит обнадеживающе. И достаточно далеко отсюда, чтобы оправдать полет самолетом.

Ричард покачал головой.

– Вот еще Дарлингтон в Йоркшире. Это может быть названием поместья или дома в пригороде.

А что это за не подшитые листки за обложкой? Ричард перелистал их.

– Текущие цены на недвижимость и оценка владений. Правда, не всех. На дома в Кембрий и Йоркшире ничего нет. Погоди, смотри-ка. Как видно, фонды на содержание истрачены до копейки. Снова бедный мистер Леонард вынужден запрашивать разрешение на самые незначительные расходы. Вот запрос на установку системы сигнализации в Глеб-коттедже, то есть здесь. Поперек нацарапано: ОТКАЗАТЬ. Запрос на повторную оценку поместья Хансвэй в Кембрий. Разрешено, при условии снижения затрат на работы вдвое. Еще разрешение – на ремонт загона для оленей в Дарлингтоне. Если бы здесь были...

– Постойте! – вскочив на ноги, Розмари выдернула листок из пальцев Ричарда. – Загон для оленей! Разрешение на ремонт загона! – ее лицо разгорелось от волнения. – Вы понимаете? Деревья в клетках! Эми видела их, подъезжая к зданию из красного кирпича. Клетки, чтобы олени не погрызли кору. И Эми еще видела больших незнакомых животных!

“Неизвестно, олени ли это”, – Ричард уже понимал, что девочка права, но боялся поверить.

Глаза Розмари сияли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению