Кровавая купель - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Кларк cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавая купель | Автор книги - Саймон Кларк

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Ты его не предупредишь?

Сара не могла поверить, что я проехал мимо.

— Когда он их увидит, повернет обратно. Уголком глаза я видел, как она качнула головой. Сначала я оказался трусом, предоставив парнишку его судьбе. Теперь у меня хватило черствости не предупредить кого-то, кого я, несомненно, знал. Она начинала меня ненавидеть.

— А почему мы не взяли этого человека с собой? Это спросила Вики, глядя серьезными глазами из-под очков.

— С ним ничего не случится. Теперь сядь и отдохни малость. Скоро будем на шоссе. Там сзади есть шоколад.

— Но почему мы его с собой не взяли? Те люди могут на него напасть.

— Он шел не в нашу сторону. Шоколад в голубой коробке.

— Это так его зовут — Таг?

— Да.

— А почему его так назвали? Таг — это не настоящее имя.

— Слезы Иисусовы! Откуда мне знать? Я ему не брат и не сват!

Сара метнула на меня острый взгляд.

— Она только спросила. Незачем на нее обижаться.

— Я не обижаюсь.

— А почему тогда было его не взять? Места у нас хватило бы.

— У нас горючего не беспредельный запас, Сара. Лишний вес значит больший расход… Кончится — застрянем.

— Чушь.

— Послушай, Сара! Я не знаю, сколько нам ехать, пока выберемся из пораженной зоны. И если это что-то такое, что находится в воздухе, оно может начать действовать на нас, если мы будем здесь слишком долго околачиваться.

— Ник Атен, ты трус.

Все, это была последняя капля. Визг шин ударил мне в барабанные перепонки.

Сара глядела на меня теми же спокойными голубыми глазами.

— Куда мы едем?

— Сейчас увидишь. И не говори мне… никогда не говори, что я тебя не предупреждал.

Догнать Тага Слэттера было делом нескольких секунд. Он услышал шум машины, но не обернулся.

Подогнав машину так, чтобы пассажирская дверь поравнялась со Слэттером, я выплюнул такие слова:

— Сара, скажи ему, чтобы залезал. Нет, не вперед. Сзади тебя. Энн, подвинься к сестре.

Сара открыла дверь и попросила Слэттера сесть. Он секунду на нее смотрел, потом сел назад. С таким видом, будто милостиво согласился, чтобы собственная бабушка его подвезла.

Я газанул обратно к шоссе, бросая взгляды на Слэттера через зеркало заднего вида. Он курил сигарету, стряхивая пепел на сиденье. И не проявлял никакой благодарности.

Минут пять мы ехали в таком мертвом молчании, что его хоть в гроб клади и хорони.

Девочки на заднем сиденье благоговейно таращились на татуировки Слэттера.

Когда они закашлялись от дыма сигареты, Сара открыла окно на дюйм.

— Закрой, — буркнул Слэттер.

Сара посмотрела на меня. Я уставился на дорогу, как манекен. Она с громким вздохом закрыла окно.

Мы ехали дальше, и чувствовалось, как растет напряжение, будто газ шипит в бутылке пива.

Две мили до шоссе. Я прижал педаль. Чем быстрее мы туда доедем, тем лучше. У меня начинало ломить шею.

Сара открыла вентиляцию на приборной доске.

Я ждал, что сейчас Слэттер раскроет пасть.

Шины щелкали по отражателям на дороге, спидометр застрял на пятидесяти, бензиномер показывал, что бак на три четверти полон. Если бы в машине был показатель напряжения в салоне, его зашкалило бы в красную зону.

Я глянул в зеркало заднего вида. Слэттер смотрел на меня в упор. От взгляда этих глаз нутро сводило.

Молчание все равно надо было нарушить так или этак, и я решил, что это сделаю я. Может, вся эта фигня заставила Слэттера посмотреть на мир новыми глазами. Не как на планету, полную мужчин, которым надо дать в морду, и женщин, ждущих, пока он их оттрахает.

Я сказал не оглядываясь:

— Мы едем на юг. Выбираемся из пораженной зоны. Без ответа. Даже не показал, что он меня слышит. Что ж, Ник, нажми еще. Я представил девчонок. Рассказал, что было со мной. Слэттер не сказал ничего. Я повторил, что счел за лучшее ехать на юг.

— Выберемся через пару часов.

— Время теряешь, — сказал Слэттер безразличным голосом.

— Почему?

— Дай мне руль.

— Чего это ради?

— Потому что ведешь как девчонка.

— Моя машина, и веду ее я. Таг, ты сказал, что я зря время теряю. Почему? Что ты знаешь?

— Потому что всюду так, дурак ты.

Сара с сестрами следили за разговором, как зрители теннисного матча, водя глазами туда и обратно.

— Откуда ты знаешь, Слэттер?

— Знаю, и все.

— Тогда куда ты шел? Тебя бы убили, если бы я тебя не подобрал.

Он пожал плечами — ему это было неинтересно. Я понял, что ору, и остановился.

— Я все равно еду на юг. Стоит хотя бы попробовать.

— Твое время и твой бензин — трать, если хочешь.

— Все лучше, чем обратно в Донкастер. Ты видел город, Таг? Мертвецы на улицах. Полно психов, которые рвутся тебя убить. Хаос!

— Так что такого изменилось? Это всегда была блядская помойка.

— Господи, Таг, неужели тебя ничего не трогает?

— Трогает.

— Что?

— Что ты меня называешь Таг. Не люблю, когда меня каждый пидор называет по имени.

— Блин… Слэттер, я тебе не верю. Весь мир сошел с ума, цивилизация летит к черту — а тебе бы только драку затеять?

— Драку? Чего мне с тобой драться? Ты же говно.

Я сжал зубы так, что стало больно.

— Атен, дай мне руль.

— Не выйдет, Слэттер. НЕ ВЫЙДЕТ!

— Отвези меня в Донкастер.

— Машина моя. Поедем туда, куда я скажу.

— А куда? Ты ведь сам не знаешь. Нет твоей блядской мамаши, которая скажет, что тебе делать.

— Я знаю, куда я еду. На юг.

— Флаг тебе в руки.

Мы ехали на шестидесяти, а он открыл дверь и начал выходить.

Энн и Вики вскрикнули одновременно с визгом шин, когда я ударил по тормозам. Слэттер вышел даже раньше, чем мы остановились. Закурив новую сигарету, он пошел обратно, качая бритой головой.

Сейчас я ненавидел этого гада сильнее, чем когда-либо раньше. Я прошипел себе под нос:

— Не за что, Слэттер. Мне не нужна благодарность за то, что спас твою мерзкую шкуру. Всегда пожалуйста… приятель.

Отъезжая, я опустил окно, чтобы выветрить сигаретный дым и запах Слэттера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению