Талисман мага - читать онлайн книгу. Автор: Камли Брайт cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Талисман мага | Автор книги - Камли Брайт

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Я могу задать вопрос? — спросил десантник, вытирая кровь, продолжавшую струиться из носа на верхнюю губу.

— Можешь.

— Человек, что удерживает сейчас моих парней, и есть сам Нечистый?

— Да. И пока что в наших интересах помогать ему, а не пытаться уничтожить. Кстати, твоим ребятам не обязательно знать подробности.

— Пока? — Кивком головы дав понять, что по поводу осведомленности «ребят» спорить не собирается, переспросил Алекс. — А потом…

— А вот потом и посмотрим.

— Значит, рискуешь, командир? — Глаза десантника мгновенно стали хитрыми, а губы задергались, готовясь изобразить улыбку.

— Рискую, — спокойно согласился Ральф.

— И, конечно же, берешь всю ответственность на себя? — даже не скрывая ехидства, продолжил Алекс.

— Естественно.

— Я согласен.

Алекс поспешил опустить глаза, и Ральф, который уже покинул его сознание, готов был поклясться, что в голове десантника, наверняка, начал созревать очередной коварный план.

«Сначала я использовал в своих интересах Тэна, потом мне самому пришлось подчиниться Дэвиду, теперь точно в такой же ситуации оказался Алекс…» Нынешняя командировка явно складывалась в какую-то порочную систему, где каждый из проигравших рассматривал свое поражение лишь как временное отступление и лелеял в душе надежду на всякие там непредвиденные обстоятельства…

— Вот и договорились, — примирительно произнес Ральф вслух. — А теперь скажи, что ты думаешь о… — показал он в сторону «ворот».

Алекс сразу даже переменился в лице.

— Я не знаю.

— И все-таки?

— Там что-то происходит со временем. Что-то непонятное… — Алекс отхлебнул из своей драгоценной фляги.

«За последние полчаса уже в третий раз…» — машинально отметил про себя Ральф.

— Да. И последнее. Объясни своим ребятам: тот, кто ходит по Тайгу с раскрытым сознанием, долго не живет.

* * *

Вскоре группа из десяти человек вышла из-за ограды и вступила под сень Тайга, однако единственная чудом сохранившаяся створка ворот еще долго провожала их угрожающе-печальным скрипом, и у всех без исключения стало легче на душе, когда и этот скрип, и тягостное ощущение, царившее вблизи покинутого поселка, наконец, осталось позади.

Десантники, которые обрели способность двигаться так же неожиданно, как и некоторое время назад ее лишились, ничем не выказали даже малейшего намека на удивление, когда Майер объявил им об изменении планов. Похоже, распоряжения командира здесь не обсуждались.

«А у него, однако, дисциплина. Да и народ подобран что надо…» — с невольным уважением отметил про себя Ральф, глядя на подчиненных Алекса, стоявших с непроницаемыми лицами.

И посмотреть, надо сказать, было на что: высоченные — некоторые чуть не на голову выше командира — каратели в первую очередь поражали своей непохожестью. Никакого, хотя бы отдаленного, намека на форму или приверженность определенному стилю здесь не было и в помине. Но если в одежде хотя бы преобладала естественность и практичность, то в отношении причесок…

Косички со вплетенными в них украшениями у одного; гладко выбритый, прямо как у адептов Темного Братства, только покрытый затейливой татуировкой, череп у другого; распущенные по плечам рыжие кудри у третьего; а рядом аккуратная, будто бы только что от парикмахера, стрижка с единственной длинной прядью сзади. Этот, четвертый, вообще, потрясал своей необыкновенной элегантностью: она чувствовалась во всем — в его позе, в том, с какой тщательностью был продуман его костюм, подобраны аксессуары к нему.

Проявлялся ли таким образом некий особый шик, или десантники просто пытались выразить свою индивидуальность — трудно сказать. Впрочем, скорее, последнее, потому что при более внимательном взгляде, наоборот, начинало проступать несомненное сходство: это были люди без возраста, а в их глазах… Лишь один паренек, пониже ростом и поуже в плечах, выглядел на фоне остальных совсем мальчишкой — ни разу не бритые щеки и не успевший пока приобрести характерное жесткое выражение взгляд резко отличал молодого человека от остальных. Впрочем, не совсем: где-то на дне его светлых, еще по-детски нежных глаз уже начинал поблескивать «металл» — видимо, и этот мальчик был не совсем новичком.

Что ж, одной проблемой стало меньше. Теперь можно было подумать и о том, что делать с «серебряными братьями» (так называл про себя Ральф бывших подопечных отца). За неделю, правда, Ральфу удалось наладить с ними кое-какой контакт, однако «братьям» требовался постоянный наставник, руководитель, которому бы они, во-первых, доверяли и который, во-вторых, в случае чего имел достаточно сил, чтобы с ними справиться; в-третьих, мог оказать на них благотворное влияние, подать хороший пример. Сможет ли — а главное, согласится ли — взять на себя подобную роль Тэн? Вчерашние события развивались с такой скоростью, что Ральф даже не успел с ним поговорить. Хорошо бы, согласился, тогда Риу можно было бы взять с собой. Если он, конечно, захочет сам — в последнее время они так подружились с Тэном… Впрочем, нет, Тэн, пожалуй, подходил не совсем…

Вообще-то, Ральф не особенно волновался на этот счет: интуиция подсказывала ему, что здесь все будет в порядке. Зато каждый раз, когда глаза останавливались на непривычно белых волосах Дэвида, разведчик вспоминал слова Майера, и вот тут становилось действительно не по себе. Не от слов, разумеется. Слова были как слова — ничего конкретного, но вот то, что за ними стояло… При всей неприязни к десантнику назвать его трусом было бы несправедливо. Подлецом — пожалуй, только ни в коем случае не трусом. Поэтому страх, который на некоторое время заставил Алекса даже позабыть всякие давнишние счеты, выглядел красноречивее любых слов.

Еще хуже, что источником неожиданной вспышки страха стали вовсе не «ворота» (которые находились слишком далеко, да и искать их десантник начал уже потом) — а он, Ральф. Чего именно так испугался Алекс? Что за информацию воспринял он в тот момент? Что, вообще, Ральф знал обо всем этом? «Ворота», поседевший Дэвид, «там что-то происходит со временем», внезапный испуг Майера…

Первые три факта объясняли и дополняли друг друга, четвертый же, если его поставить в один ряд с остальными (и не забывать, что командир десантников необыкновенно чувствителен к тончайшим вибрациям материальных объектов), мог означать только одно: Ральф, так же как и Дэвид, подвергся изменениям — изменениям, не видимым простым глазом, но от этого не менее реальным…

Ральфа словно окатило холодом. Он тревожно посмотрел на Дэвида: Нечистый спокойно встретил его взгляд — ничего, кроме непривычной седины, не бросилось в глаза разведчику. Впрочем, что такого особенного мог заметить Ральф? Разве он настолько хорошо знал Дэвида, чтобы иметь возможность сравнить? Нет… Зато он, вроде бы, неплохо знал себя: неужели тело так далеко от сознания, что происходящее в нем является тайной? Разведчик затаил дыхание… Холодный колючий страх продолжал растекаться по всему телу, заползая, казалось, в каждую клеточку. Стоп! Так можно сойти с ума… Чтобы отвлечься, Ральф переключился на окружающих и снова восхитился дисциплинированностью членов карательного отряда: теперь до их мыслей мог добраться далеко не каждый. Что, впрочем, не относилось к нему, Михаэлю Хюттнеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению