День револьвера - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Уланов cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День револьвера | Автор книги - Андрей Уланов

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Зеленый… Толстяк, я… не знаю, что б я делал, откровенно говоря. К магам, наверное, сунулся бы или к церковникам… по части снятия проклятий Слуги Спасителя, говорят, неплохо поднаторели.

— Если что меня и спасает, — убежденно произнес Толстяк, — так это выпивка. Когда я упиваюсь вдрызг, уже не важно, сколько во мне от Майлза Симпсона-младшего, а сколько — от прежнего Толстяка. После трех-пяти бутылок мы с ним ведем разговор на равных. Ладно, ша, закрыли базар, — добавил он. — К нам гости.

Я успел наполовину вытащить револьвер, прежде чем понял, что гобл имел в виду не Сестричек, а пробирающуюся между валунов Лиссу.

— Что случилось?

— Ничего, — китаянка присела рядом со мной, — и это крайне подозрительно. Как твоя рана?

— Почти забыл про неё.

— Ну еще бы, — хохотнул гобл. — Как-никак, в эликсире был и настой из жженых листьев ычуги. Снимает боль и взбадривает, да так, что можно хоть башку оторвать, а все одно прыгать будешь.

— А плечо? — не обращая внимания на гоблина, спросила Лисса. — Болит?

— Говорю же, ничего не болит, — огрызнулся я, злясь главным образом на себя самого. Было чертовски обидно: геройский поход на встречу с дарко и все то хладнокровие, что я проявил в разговоре с ней, на деле обернулись просто какой-то бешеной травкой.

— С такими ранами нужен хороший целитель, — озабоченно сказала китаянка. — Иначе тебе будет сложно продолжать путь.

Месяц назад… да что там, еще пару дней назад я бы наверняка просто млел и пускал слюни — ну как же, обо мне проявляет заботу очаровательная девушка. Сейчас меня хватило лишь на кривую усмешку. «Хороший целитель»… «продолжать путь»… моя компаньонка проявляла еще и оптимизм на грани наивности. Ведь если в ближайшее время не случится какого-нибудь очередного чуда, нам будет нужен разве что хороший гробовщик.

— Что делают Сестрички?

— Они собирают растения, — сказала китаянка. — Но не могу представить, для чего именно. Крайне сомнительно, чтобы им удалось из пустынных трав соорудить нормальную фашину.

— Нормальную чего?

— Фигню наподобие снопа, её толкают перед собой, чтобы пули застревали, — пояснил Толстяк. — Но подруга права, из местной поросли такое не сварганишь. Мне смекается, что Линда будет проще, — пых, и все.

— Пых?

— Дождется ветерка в нашу сторону и запалит костерок. Им же надо только преодолеть склон, а уж в ближнем бою Сестрички разделают нас как слепых котят, даже белогривку. Не, как цыплят в яйцах, во!

— Считаешь, им удастся добыть настолько густой дым?

— Знаю, эй-парень, знаю. Фокус-то не нов, его придумали тролли чуть ли не в прошлую Эпоху. У Линды в седельных сумках наверняка сыщется нужный порошок.

— Сейчас почти полдень, — заметила китаянка. — После полудня здесь обычно наступает полный штиль, безветрие, которое тянется до самого вечера.

— Все так, подруга, но Сальватано может поступить и проще. Мы еще рядом с Пограничьем, а темные эльфы, грят, сильны в ритуалах некросов. Кролика или земляной белки хватит, чтобы приманить какого-нибудь мелкого орочьего божка. Ну и пообещать ему… — вскинув голову, Толстяк провел когтем большого пальца по горлу.

— Вызвать одно из местных божеств, — задумчиво переспросила Лисса. — Это было бы… интересно. Весьма интересно. Потому что у меня тоже может найтись тема для разговора с ним.

— Ну и что ты собралась ему предлагать, ы-ы? Амулеты из шерсти оборотня?

— Однажды мне уже довелось рассчитаться ими, — невозмутимо сообщила китаянка. — Их взяли… — Лисса замялась, подыскивая нужное слово, — за высокую цену. Сейчас я надеюсь обойтись куда меньшим.

— В прошлом годе у Нарви в лавке продавали цельную бошку оборотня, — гобл сплюнул и продолжил: — С месяц лежала, никто не брал, даж когда гномы скинули ценник до тридцатника. Потом кудысь задевали, но сама видишь, подруга — товар неходовой.

— Посмотрим, — холодно сказала Лисса.

— Ы-ы, эт-точно, поглядим — если будет на что. Ты только учти: если откликнется Инто-Бродяжник, не предлагай ему ночь любви. Бродяжник обычно является в виде черного жеребца с во-о-от, — гобл широко развел руки, — таким… ну а по части неутомимости он стаю костлявых шавок уделает.

Судя по движению руки, первым желанием Лиссы было украсить морду гоблина новыми боевыми шрамами. Но китаянка сдержалась и ограничилась тем, что, наклонив головку, совершенно медовым голоском осведомилась:

— Завидуешь?

— Ы-ы-ы-ы?! — вытаращился Толстяк.

— Вы, самцы, всегда были склонны придавать размеру неоправданно большое значение.

— Да я…

— Хватит! — приказал я. — Доспорите в другой раз. Нас вот-вот будут штурмовать, не забыли? Подумайте лучше об этом.

— Я уже начала, если кто не заметил.

— Да-да, не волнуйся, заметил и оценил. А теперь, пожалуйста, подумай еще и над одним вопросом: что делать, если тебе не удастся переманить божка на нашу сторону?

— Мы можем попробовать спуститься по восточному склону.

— В самом деле могём?! Подруга, ты еще и летать умеешь? Или как? Веревки-то у нас нету… даже если мы обдерем с лошадей всю сбрую на ремни, а заодно, гы-гы-гы, разоблачимся до последней нитки, все одно и двух третей нужной длины не наберется.

— Веревки нет, — согласилась Лисса. — Но возможность спуститься — есть.

— Ыгы, есть: прыг — и башкой об камень. Или, — гобл с подозрением уставился на девушку, — ты про свою волшебную нитку?

— Леску.

— Хочешь сказать, эта паутинка выдержит хотя бы белогривку?!

— Эта «паутинка» выдержит десятерых тебя, — пообещала китаянка. — Но спускаться надо будет быстро.

— Ы-ы, а лошади как же?! Лошадей она выдержит?!

— Лошадей не выдержу я.

— Не, ну послушай…

Я следил за их перебранкой вполуха, потому что большая часть головы была занята лихорадочным обдумыванием.

Итак, Лисса обещает переманить демона… ладно, бога, хотя по сути мелкий языческий божок тот же демон… интересно, чем? Моя компаньонка — тот еще ларчик с двойным дном, и кто знает, что за черти приготовились выпрыгнуть оттуда. В колдовстве она разбирается здорово, и не похоже, чтобы эти познания были сплошь с чужих слов или, говоря по-умному, чисто теоретическими. Но в настоящее время, похоже, с магией у неё проблемы…

Скачем дальше. Если китаянке удается столковаться с божком — все остается по-прежнему, мы сидим и играем в «царя горы». Ну а в случае осечки пытаемся спуститься и удрать, что будет не так-то просто. С горы открывается отличный вид… и такие же возможности для пальбы по бегущим кроликам, а ближайшее место, где можно укрыться от пуль — еще одна скала… в пяти милях от нашей. «Ближайшее место… место, где можно укрыться, — бормотал я себе под нос — и тут меня осенило! — Черт, да ведь оно у нас прямо под ногами! Склон с обратным уклоном! И самое ближайшее место, которого НЕ ВИДНО с вершины нашей горы, находится именно там».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию