Избранная - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст, Кристин Каст cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранная | Автор книги - Филис Кристина Каст , Кристин Каст

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Погода менялась, становилось холодно, но мой вампирский метаболизм защищал меня от порывов ледяного ветра. Интересно, мерзнет ли Стиви Рей? Я хотела спросить ее об этом, но она первая начала разговор.

— Неферет это не понравится.

— Что это?

— То, что я пошла с тобой, а не осталась с остальными.

На этот раз она была по-настоящему взволнована, и нервно потирала руки.

— Выше нос! Неферет ничего не узнает, по крайней мере, до тех пор, пока мы не будем готовы открыться ей.

— Все она узнает, и очень быстро. Как только вернется и увидит, что меня нет среди наших.

— Ерунда! Допустим, она увидит, что тебя нет — ну и что? Мало ли, куда тебя занесло, и что с тобой случилось? — И тут меня вдруг осенила такая дикая мысль, что я резко остановилась, словно налетела на дерево. — Стиви Рей! Тебе больше не нужно находиться рядом со взрослыми вампирами!

— Чего?

— Я же говорю, ты Превратилась! Ты больше не кашляешь и не умираешь!

— Опомнись, Зои. Я уже прошла через все это.

— Да нет же, нет! Слушай! — Я схватила ее за руку, не обращая внимания на то, что она тут же вырвалась и отпрыгнула назад. — Ты не зависишь от взрослых. Но на это способны только взрослые вампиры, понимаешь? Значит, я угадала! Ты Превратилась, только по-другому.

— И ты думаешь, это хорошо?

— Еще бы! — На самом деле, я не знала, что об этом думать, но решила обнадежить Стиви Рей. Тем более что она явно нуждалась в поддержке. Выглядела она просто ужасно, даже для себя. — Что с тобой?

— Мне нужна кровь! — Стиви Рей вытерла трясущейся рукой грязное лицо. — Этого пакетика мне не достаточно. Вчера ты мне помешала, так что я уже почти двое суток ничего не ела. Мне… мне очень плохо, когда я голодна. — Она странно дернула шеей и наклонила голову, будто прислушивалась к свисту ветра. — Я слышу шепот крови в их жилах.

— Чьих жилах? — жадно спросила я. Это было мерзко, но в то же время дико интересно!

Она сделала рукой странный жест, полный какого-то животного изящества.

— В жилах людей, спящих вокруг нас.

Голос Стиви Рей жутко осел, превратившись в сиплый шепот. В ее тоне появилось нечто такое, от чего мне невыносимо захотелось придвинуться к ней поближе, хотя глаза моей немертвой подруги снова налились кровавой краснотой, и воняло от нее так, что меня едва не выворачивало наизнанку.

— Кто-то не спит… — Стиви Рей кивнула головой на огромный особняк, мимо которого мы проходили. — Девочка… подросток… Она одна в своей комнате.

Голос Стиви Рей превратился в завораживающий речитатив. Сердце мое гулко забухало в груди, в такт ее монотонному шепоту.

— Откуда ты знаешь? — прошептала я.

Она посмотрела на меня горящими глазами.

— Ты даже не догадываешься, сколько я всего теперь знаю! Я знаю все о твоей кровожадности. Я чую ее. Тебе больше не нужно сдерживаться. Мы вместе войдем в дом. Мы проникнем в спальню к девочке и вместе выпьем ее кровь…. Я поделюсь с тобой, Зои.

На какой-то миг я едва не поддалась дикой одержимости, полыхавшей в глазах Стиви Рей, и своей собственной жажде.

Прошел целый месяц с тех пор, как Хит в последний раз дал мне попробовать человеческую кровь. Воспоминание об этом волшебном напитке расплавленным соблазном разлилось по моему телу. Полностью загипнотизированная, я все глубже и глубже погружаясь в липкую и прекрасную паутину, сотканную горячечными словами Стиви Рей.

— Я покажу тебе, как забраться в дом. Я умею находить лазейки и тайные ходы. А ты заставишь девочку пригласить меня — ведь я теперь не могу войти в человеческий дом без приглашения. Но стоит мне войти внутрь… — Стиви Рей расхохоталась.

Ее смех отрезвил меня. При жизни Стиви Рей смеялась лучше всех на свете. В ее смехе звенело счастье, юность и искренняя любовь к жизни. Сейчас из ее губ вырвалось злобное, искалеченное эхо былой радости.

— Твоя новая квартира через два дома отсюда. Кровь ждет тебя в холодильнике, — бросила я и, повернувшись к ней спиной, зашагала по улице.

— Но она не теплая, и не свежая! — с бешенством прошипела Стиви Рей, но все-таки поплелась за мной следом.

— Достаточно свежая, а в доме есть микроволновка. Подогреешь, если захочешь.

Она не сказала ни слова, и через пару минут мы были уже на месте. Я провела ее в гараж, открыла дверь и начала подниматься по лестнице. Я была уже около лестничной площадки, когда поняла, что Стиви Рей не идет за мной.

Умирая от страха, я ринулась вниз и увидела ее в темноте около дома. Красные глаза Стиви Рей свирепо полыхали на меня из сумрака.

— Ты должна пригласить меня! — прошипела она.

— Прости, вылетело из головы. — Честно говоря, на улице я пропустила ее слова мимо ушей, и только теперь с болью осознала, насколько сильно изменилась Стиви Рей. — Входи, пожалуйста, — быстро прибавила я.

Стиви Рей занесла ногу над порогом — и будто врезалась в невидимую преграду. Она взвизгнула, словно раздосадованное животное, и тут же злобно зарычала. Пылающие ненавистью глаза уставились на меня.

— Твой план не работает! Я не могу войти.

— Ты же сама сказала, что тебя достаточно пригласить.

— Меня может пригласить только хозяин дома. Ты здесь не живешь.

Тут над головой у меня раздался холодный и вежливый голос Афродиты (в этот момент она до дрожи напомнила мне свою мамашку):

— Я здесь живу. Заходи.

На этот раз Стив Рей без проблем перешагнула через порог и уже начала бодро подниматься по лестнице, когда до нее вдруг дошло, чей голос ее только что пригласил. На моих глазах ее бесстрастное лицо исказилось ненавистью, а красные глаза превратились в змеиные щелки.

— Ты привела меня в ее дом?

Орала-то она на меня, но смотрела при этом только на Афродиту.

— Да, и я тебе сейчас все объясню, — я приготовилась схватить ее в охапку, если она попробует бежать, но вовремя вспомнила о жуткой силе, появившейся в некогда хрупком теле Стиви Рей. Поэтому я сосредоточилась, уповая на то, что в случае опасности сила ветра поможет мне захлопнуть дверь перед беглянкой.

— Да что тут объяснять! Ты прекрасно знаешь, что я ненавижу Афродиту! — На этот раз Стиви Рей удостоила меня возмущенным взглядом. — Вот ты какая, да? Я, значит, умерла, и ты сразу же нашла мне замену?

Я уже открыла рот, чтобы заверить Стиви Рей, что это совсем не так, но надменный голос Афродиты не дал мне этой возможности.

— Уймись, полоумная. Мы с Зои никакие не подруги. Я не посягаю на членство в вашей придурочной кучке-вонючке. Я участвую во всем этом только потому, что у нашей Никс престранное чувство юмора. Так что заходи в дом или вали отсюда. Не хватало еще тебя упрашивать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению