Праймлорд, или Хозяин Одинокой Башни - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Зыков cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Праймлорд, или Хозяин Одинокой Башни | Автор книги - Виталий Зыков

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Ещё раз прошу простить, — добавил он торопливо. — Но Сильвара Ястреб ведёт себя слишком необычно, и, как глава вашей охраны, я просто не могу оставить данный вопрос без внимания…

Лигран ответил не сразу. Некоторое время он просто сидел, откинувшись на спинку кресла, и испытующе смотрел на Марика поверх сложенных домиком пальцев. Тому ничего не оставалось делать, кроме как терпеливо ждать.

— Наверное, ты и прав… — наконец прервал затянувшуюся паузу Железный Песок. — Да и не секрет это никакой. Сильвара — Герой моего Наставника. Со всеми проистекающими отсюда сложностями.

Сказанное Марика не то чтобы сильно удивило, но вызвало новый вопрос.

— Но тогда почему вы поставили её во главе своей дружины? — спросил он. Немного помялся и продолжил: — Или настолько доверяете?

На этот раз пауза была дольше. Лерой успел сто раз пожалеть о своём длинном языке, когда лорд всё-таки ответил. Жёстко и веско, словно перед Мариком сидел кто-то другой, а не тот весёлый общительный парень, с которым он встретился на границе Гуаньдира.

— Потому что правитель должен работать с теми людьми, которые есть в его распоряжении. Вне зависимости от того, доверяет им или нет. Так как других у него нет, понятно? — Лигран требовательно посмотрел в лицо Марику, и тому не оставалось ничего иного, кроме как коротко кивнуть.

Но разговор на этом не закончился.

— Впрочем… Если у тебя есть что сказать насчёт Сильвары, готов послушать, — вдруг сказал лорд гораздо более мягким тоном. — Ведь есть?

— Да ничего особенного, — Марик пожал плечами. — Просто… Амазонка так рьяно взялась за дело, что в гарнизоне её боятся больше, чем лорда. И это мне кажется неправильным, — немного помялся, не зная, говорить или нет, но всё-таки продолжил: — И ещё она рассылает по окрестностям солдат… Из тех, что пришли с вами… Уж не знаю, чего они ищут, но облазили уже всё округу.

— Вот даже как. Неожиданные новости, — протянул Лигран задумчиво и не слишком-то удивлённо. Побарабанил пальцами по столу, затем негромко хлопнул ладонью и, криво усмехнувшись, добавил: — Что ж, значит, к твоим обязанностям добавляется ещё одна. Теперь именно тебе придётся сдерживать влияние нашей красавицы и следить, чтобы она не натворила дел. Да ты и сам прекрасно всё понимаешь…

Марику ничего не оставалось, кроме как поклониться. И зачем, спрашивается, влез? Ничего хорошего не узнал, зато головную боль заработал. А ведь дальше будет только хуже. Настроение моментально испортилось, а после получения ожидаемого приказа подготовить отряд охраны для поездки в Храм духов битвы стало ещё хуже. И едва ли не впервые Марик затосковал по тем временам, когда был обычным солдатом.

…Отряд из тринадцати человек покинул стены Одинокой Башни уже на следующее утро. В него вошли лорд Лигран, Сильвара, Марик и десяток телохранителей. Героиня настаивала на большем числе солдат, но не смогла переспорить Железного Песка. Хотя и спора никакого, в общем-то, не было. Лигран просто приказал взять с собой пару боевых тигров из замкового зверинца и закончил на этом разговор. Как тут возразишь? Оставалось надеяться, что им повезёт и они не столкнуться ни с чудью, ни с очередными убийцами, ни с оголодавшими беженцами, ни с решившими пошалить на дорогах крестьянами. Опасно нынче путешествовать по землям Гуаньдира, очень опасно. Война никогда ни к чему хорошему не приводит, а уж если во власти что-то происходит, то и вовсе раздрай начинается.

Однако Марик зря нагнетал страхи. К обеду отряд проехал едва ли не половину пути, а ничего угрожающего им так и не повстречалось. Даже как-то обидно. Готовились-готовились, ждали атаки, а вместо этого получили увеселительную прогулку. Как в городском парке, где ласково светит солнце, ветер шелестит листвой и качает ветвями деревьев и одуряюще пахнет травой.

В итоге все расслабились, забыли об опасностях, кавалькада растянулась вдоль дороги, и отряд распался на несколько небольших групп. Как-то само собой получилось, что Марик оказался в одной компании с Лиграном и Сильварой. И надо сказать, данный факт в очередной раз привёл его в состояние лёгкого изумления.

Древо, он ведь до сих пор воспринимает себя как простого солдата, вчерашнего новобранца. Только-только освоился в замке, привык к гарнизонной службе, как вдруг крутой поворот — и вот он уже спаситель лорда. Не успел к этой мысли привыкнуть, как при новом хозяине становится начальником охраны. И теперь он завтракает по утрам с лордом Лиграном за одним столом и запросто болтает с госпожой Сильварой. Видят боги, поистине фантастическая карьера! Как бы голова от такого не закружилась.

К удивлению Марика, сам Железный Песок, покинув пределы замка, вновь скинул маску безжалостного властителя и стал вести себя заметно проще. Не как во время их первой встречи, разумеется, но и чванливого аристократа, который не может снизойти до простых рубак, не изображал. Очень зрелое поведение для столь молодого воина. Марик, окажись он на его месте, так бы не смог точно…

Пока Лерой предавался размышлениям, Лигран с удовольствием развлекал Сильвару какими-то забавными историями. И надо сказать, женщина воспринимала это вполне благосклонно. Смеялась, шутила, что-то сама рассказывала и снова смеялась. В общем, развлекалась вовсю, и в какой-то момент Марик начал воспринимать её как обычную молодую женщину, не обременённую властью и силой.

Но это было ошибкой.

Хозяин Одинокой Башни только-только закончил какую-то запутанную, но довольно забавную притчу, когда женщина вдруг резко прекратила улыбаться и заговорила совсем другим, гораздо более серьёзным тоном.

— Мой лорд, всё-таки этот вояж по погрязшей в безвластии провинции кажется мне откровенной авантюрой, — сказала она и каким-то мужским движением поправила волосы. — Уж извините, что возвращаюсь ко вчерашнему разговору.

— Сильвара, не начинай всё снова, — лорд поморщился и переложил поводья в левую руку. — Даже если забыть обо всех прочих доводах, нельзя править просто сидя в замке. Это противоречит всему тому, чему учил нас Наставник… — Железный Песок остро глянул на Героиню. — Ты ведь, надеюсь, не будешь оспаривать его слов?

— Никак нет, — ответила Амазонка не без возмущения.

— Ну вот видишь, — Лигран хмыкнул. — К тому же есть ещё и задание лорда Регруша со строгими сроками. И от того, насколько хорошо я справлюсь, зависит моё лордство, — он покосился на Лероя и едва слышно добавил: — Чудь его дери.

Марик сделал вид, что ничего не услышал. Сейчас он боялся лишь одного — что столь интересная беседа неожиданно оборвётся. Проклятье, оказывается, существуют договорённости между молодым хозяином Гуаньдира и лордом Долины Солнечных Слёз, даже имеется какое-то «задание», а сам Железный Песок вовсе не горит желанием править Одинокой Башней… И это всё удалось узнать после пары небрежно брошенных фраз. Надо быть последним дураком, чтобы помешать столь интересной беседе.

— Всё это так, мой лорд, но… разве ваше задание связано с полноценным вступлением в наследство лорда Лучаня? — даже не сказала, а промурлыкала Сильвара. И Марик увидел, как разом помрачнел Лигран. Героиня явно знала, на что давить. — Ваша цель — поиск убийц лорда, вы же занимаетесь посторонними вещами. То в замке ревизию проводите, то вот в Храм духов битвы зачем-то отправились. А время-то идёт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению