Заклятие горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклятие горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Мы пообедаем здесь.

Она заказала шесть порций крылышек цыплят и жареного картофеля, и теперь, устроившись за ярким цветастым желто-белым столом, с удовольствием поглощала вторую порцию. Он уже на половину закончил третью.

– Они ничем не напоминают крылышки цыплят, которые попадались мне на глаза, девушка. А я видел очень много цыплят в своё время. Эта официантка с самыми замечательными... хорошо, неважно. У вас сейчас должно быть выращивают домашнюю птицу значительно укрупненных размеров. Меня пробирает дрожь при мысли об их клюве.

– Это на самом деле не крылышки цыплят, – поспешила объяснить она, не беспокоясь об образах вообще, поскольку в этот момент опускала одно из них в пиалу с острым соусом для барбекю и откусила кусочек. Она собиралась остановиться на этом и была решительно настроена, но у ее предательских губ были другие идеи. – «Самыми замечательными» чем?

– Это не имеет никакого значения, девушка. – Он съел следующее крылышко цыпленка за два укуса.

– Тогда почему ты озвучил это? – сказала она натянуто.

– Я желал бы оставить эти мысли при себе, девушка. – Он проглотил еще два крылышка.

– Нет, ты не хотел. Ты озвучил это. И теперь эта недосказанность висит в воздухе. Я ненавижу недосказанности. Закончи мысль. «Замечательными» чем?

Он обмакнул уголок картофеля в кетчуп и быстро съел его.

– Цыплятами, девушка, у нее замечательные цыплята. А ты о чем подумала?

Ноздри Джесси раздувались. Она мгновенье сверлила его таким взглядом, от которого обычно отводят глаза. Почему это так волновало ее? Возможно из-за того, что чувак из девятого столетия обладал замечательными глазами, ногами или чем-то еще. Ее груди были ничуть не хуже. С этой мыслью она скинула жакет с плеч и выпрямилась. Ну что, съел? Чувак фактически не жил в течение одиннадцати столетий. Единственная вещь, которая была особенно примечательна в ней, теперь запомнится всем.

– Вернемся к цыплятам, девушка, если это не крылышки, почему их так называют?

– Это – только слоган, – сказала она раздраженно, продолжая есть. – Нечто, придуманное маркетологом, чтобы сделать их более привлекательными.

– В вашем столетии находят привлекательным понятие крылышек цыплят? Почему не ножек?

Она сделала глоток кока-колы. Цыпленок внезапно показался сухим как опилки на языке.

– Я не думаю, что кто-то, заказывая их, хоть на минуту больше задумывается о крылышках или ножках, чем о небольших розовых сосках цыпленка, когда они едят куриные грудки…

Она прервалась, сузив глаза. Его голова была опущена вниз, а волосы скрывали лицо, но она явно видела, что его плечи сотрясались от беззвучного смеха.

Неандерталец дразнил ее.

И она попалась на это.

Она тряхнула головой и фыркнула. Он очень тонко прикололся не только над ее столетием, но и над ней непосредственно. И она прямиком повелась на стереотип, который он подпитывал в ней: «мой большой глупый и архаичный, он нуждается в разъяснениях». Ее фырканье переросло в хихиканье, а хихиканье в смех.

Он резко поднял глаза и своим пристальным взглядом цвета темного янтаря, вглядывался в ее лицо.

– Я надеялся рассмешить тебя, – сказал он мягко. – За все время, как наши дороги пересеклись, я не видел веселья в твоих глазах.

– Нет, я не думаю, что ты мог увидеть, – согласилась она. – Все было немного мрачно.

Минуту они сидели, объединенные тишиной за столом в «Chick-fil-A».

– Так это действительно цыплята, которые были замечательными?

Кейон помотал головой.

– Нет, девушка.

Она нахмурилась.

– Тогда, что? Поделись со мной, раз уж затронул эту тему.

Он одарил ее дьявольской усмешкой.

– Не было никакой официантки, Джессика. Но я задавался вопросом, как ты к этому отнесешься.

Она дважды проявила к этому интерес, думала она сердито немного позже, когда они спешили по сырым, скользким осенним листьям вдоль стоянки автомобилей к ее машине. Октябрьский бриз, ерошащий ее короткие темные волосы, обещал долгую холодную, характерную для Среднего Запада зиму. Холодный дождь, не прекращавшийся с тех пор, как они покинули Чикаго, создавал туманную завесу. Небо по-прежнему было свинцовым от грозовых туч, предвещая в скором будущем еще более сильный дождь. Она смахнула свои короткие завитки с лица и поплотнее закуталась в жакет. Если к провокациям в отношении ее страны она относилась спокойно, то в отношении себя нет. Она повелась, и ее оскорбляло, что он получил преимущество над ней. Она едва была знакома с мужчиной, но ревновала его. Дважды. В течение часа. Это вообще не было похоже на нее. И тот факт, что она едва была знакома с мужчиной, действительно начинал беспокоить ее. Она признавала, что оказывалась перед необходимостью довериться ему, чтобы выжить, но, ей Богу, она хотела знать больше о мужчине, которому доверила себя.

Кем или чем был Кейон МакКелтар? И кем или чем был этот Лука Тревэйн, который хотел ее смерти только потому, что она видела его украденный артефакт? Ясно, что они оба были больше чем просто мужчинами.

Так как они подошли к автомобилю, Джесси остановилась около водительской двери и хмуро поверх крыши посмотрела на него.

Он вопрошающе выгнул бровь.

– Я не двинусь с места, пока ты не ответишь на некоторые из моих вопросов.

– Джессика…

– Не говори мне – Джессика, – сказала она зло. – Пять минут – все, о чем я прошу. Безусловно, пять минут не убьют нас. Что ты собой представляешь, Кейон?

Он долго оценивающе смотрел на нее, затем пожал мощным плечом.

– Я – Друид, девушка.

– «Друид»? – Она моргнула. – Ты имеешь в виду тех парней в белых балахонах, любящих омелу и думающих, что они могут общаться с миром сверхъестественного, принося человеческие жертвы? – По профилю своей специализации, она постоянно сталкивалась с ссылками на таинственную, очень порочную секту. Известная находка – Человек из Линдоу, тело которого было найдено в отличном состоянии в торфяных болотах графства Чешир в 1984 г. и датировалось железным веком. При его исследовании были обнаружены признаки ритуального убийства, в частности пыльца омелы в его животе, в связи с этим было выдвинуто предположение о возможной связи его с Друидами.

Он вздрогнул.

– Ох, это действительно то, что сейчас думает мир о нас?

– В большинстве своем. Ты хочешь сказать мне, что Друиды фактически были в какой-то степени волшебниками? Как Мерлин или кто-то подобный?

Он сдержано осматривал вокруг автомобильную стоянку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению