Заклятие горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклятие горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Необходимо собрать все факты, которые она сможет откопать, и только тогда она может попытаться свести их воедино для самого точного определения реальности, которое можно достигнуть с их помощью. В дальнейшем не будет никаких разговоров о сумасшествии, и даже мыслей об этом, пока она не закончит свое исследование.

Первостепенным для ее исследования являлся разговор с профессором Кин. Она должна задать ему вопрос об экспонате, который она, к сожалению, вынуждена была встретить, но не разглядывать, откуда он его взял?

Возможно, это не было древним экспонатом вообще, думала она, испытывая небольшое облегчение от такой возможности, но относящееся, например, к неким предметам, используемым в качестве спецэффектов в эпизоде “Звездных врат” или некоторой другой программы канала SciFi. И возможно оно имело очень современную, техническую, умно скрытую аудио/видео начинку, так или иначе вмонтированную в него. И вся эта крошечная, необычайно сложная система создавала кинематографические спецэффекты.

Которая уж точно не объясняла взаимодействие между нападавшим и мужчиной в зеркале, но эй, она только обрабатывала возможности, изобретая и отказываясь.

Возможность: вероятно, это было... м-м, ну, в общем, м-м... проклятье.

Эта мысль показалась ей чрезмерно глупой. Она не уживалась с аналитиком внутри нее.

Однако, лучше глупая, чем безумная такая, как время создания зеркала.

Она позвонила в палату профессору вчера вечером, используя прямую линию, которую он оставил ей в одном из его триллионных сообщений, но он не ответил. В первую очередь этим утром она попробовала еще раз дозвониться, но потерпела неудачу. Все еще спит, предположила она.

Практический результат, а она была прагматиком. Она не достигла бы столь многого в своей жизни, будучи нелогичной или склонной к прихоти. Она могла “держать себя в руках”. И после интенсивной внутренней диагностики она решила, что не чувствует себя сумасшедшей. Она чувствует себя совершенно нормальной во всем за исключением этого идиотского продолжающегося наваждения с зеркалом.

“Возможно, я должна разбить его, – зло подумала она. – И конец проблем. Верно?”

Хотя, не обязательно. Если бы она была сумасшедшей, то ее иллюзорный сексуальный бог, вероятно, только поменял бы место жительства на какой-нибудь другой неодушевленный объект (последовало несколько интригующих ассоциаций, которые вызвали протест, особенно, когда она коснулась мыслями кое-чего в ящике ее ночного столика). Если она не была сумасшедшей, то, очевидно, могла разрушить одну из основополагающих реликвий, разрушающих современные догмы человеческой истории.

– Похоже, что я топчусь на месте, – она раздраженно выдохнула.

Пошарив в чехле для сотового телефона, она вытащила его, щелчком открыла, мельком взглянув на экран. Сообщений не было. Она надеялась, что профессор свяжется с ней прежде, чем она на весь день завязнет на занятиях.

Теперь слишком поздно. Она выключила телефон, вернула его назад в чехол, взяла свой кофе с прилавка, заплатила кассиру и поспешно ушла.

У нее сегодня занятия шли одно за другим до 4:45, но затем она прямиком отправится в больницу.

5:52 после полудня.

Скоростная автомагистраль Дэна Раяна в час пик была кругом Ада Данте.

Джесси безнадежно застряла в пробке, то останавливаясь, то продвигаясь, причем большую часть времени простаивая, так что фактически она уже полчаса занималась проверкой домашних заданий, когда ее сотовый телефон зазвонил.

Она отбросила пометки, которые делала, дотянулась до телефона и ответила, надеясь, что это был профессор, но это был Марк Трудео.

Заявление, что она ни за что на свете не возьмется за сортировку дополнительной литературы, только формировалось на ее языке, когда он резко оборвал уже готовую вырваться фразу, сказав, что позвонил, чтобы поставить ее в известность, что полиция университетского городка только что сообщила ему, что профессор Кин умер.

Ее начало трясти, она сильнее сжала руль и разрыдалась.

– И знаете, Джес, его убили, – взволновано продолжил Марк в стремлении уточнить, не обращая внимания на тот факт, что она плакала, издавая влажные сопящие звуки. Мужчины могли быть иногда столь непробиваемы.

Смутно она поняла, что движение снова поползло вперед. Она ослабила сцепление и утерла рукавом жакета лицо.

– Полицейские говорят, что он впутался во что-то плохое, Джес. Сказали, что он недавно снял много денег со своих счетов и заложил свой прекрасный дом. Я предполагаю, что он имел некоторую собственность где-то в Джорджии, которую он тоже продал. Полицейские понятия не имеют, для чего ему внезапно понадобилось такое большое количество денег.

До нее с запозданием пришло понимание, что автомобиль перед нею снова остановился, она ударила по тормозам и резко остановилась в каком-то дюйме от заднего бампера впереди стоявшего автомобиля. Парень позади нее нервно сигналил. И не ограничиваясь этим, сопровождал все бурной жестикуляцией.

– Вы правы, – выдавила она сквозь слезы, делая ответный жест в зеркало заднего обзора, – это мой ошибочный жест вызвал резкую остановку.

Движение было наименьшей из ее проблем. Она закрыла глаза.

Полицейские не могли знать, почему профессор нуждался в деньгах, но она знала.

Кажется, зеркало, в конце концов, действительно было экспонатом, хотя и купленным – она теперь серьезно могла держать пари – за наличные на черном рынке.

Профессор действительно увяз в чем-то плохом.

– Безумец, – говорил Марк. – Он фактически был безумцем. Никто так не поступает, не так ли? Кто так делает?

Она включила громкоговоритель, смотря невидяще на море стоящих автомобилей.

– Чего еще, спрашивается, ожидать? – полушептала она.

Марк продолжал говорить, но воспринимался ею как отдаленный, надоедливый шум.

“Профессор и я уже встречались этим вечером”, – сказал блондин. И она пропустила этот комментарий мимо ушей, слишком увязнув в собственных мелких проблемах и интересах.

А теперь профессор был мертв.

Осознав это, она ощутила леденящий кости холод. Согласно тому, что Марк только что сказал ей, время его смерти 6:15 после полудня. В понедельник ночью, когда она отправилась собирать ему книги, он уже был мертв.

Все время, что она находилась в его офисе, он был мертв.

– И знаете что, – сказал Марк, все еще продолжая свою болтовню, – Эллис, начальник отдела, сказала мне, что я должен вести занятия профессора до окончания семестра. Вы можете поверить в такое дерьмо? Как они могут позволить себе не нанимать…

– О, простите, я перезвоню, – прошипела Джесси, нажав кнопку отключения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению