Страсть горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Даже если им очень хочется.

Саймон обошел колонну.

– Мы тоже. Мы делали то, что было необходимо для служения великой цели – снова обрести силы, принадлежащие нам по праву. Мы выполняли свое предназначение.

– У вас никогда не было прав на эти силы. Их вам дали Туата де. Именно у них было право забрать их обратно, когда стало ясно, что люди могут ими злоупотребить.

У Саймона вырвался лающий смешок.

– И эти слова я слышу от человека, нарушившего собственную клятву. Думай, как хочешь. Ты все равно поведешь нас за собой.

– Я никогда не исполню Пророчества.

– А, так вам о нем известно. Я задавался этим вопросом. Когда вы о нем узнали? Это Тревор вам рассказал? Нет, я не виню его, ведь мне известно, на что вы способны. Здесь находится все. – Он взмахнул рукой, указывая на кипы манускриптов и рукописей, аккуратно разложенных на многочисленных полках. – Все, на что способны Драгары. Все, чему они могут научить. Способности путешествовать сквозь время и пространство, способности открывать измерения.

– Драгары, которым вы поклоняетесь, однажды уже чуть не разрушили мир, пытаясь пройти сквозь измерения. Почему вы считаете, что, освободившись, они снова не попытаются это сделать?

– Зачем разрушать мир, которым можно править? – возразил Саймон. – Думаю, мы сможем выяснить, что именно пошло не так, когда они пытались последовать за Туата де. Сейчас наш мир более развит, чем тогда. И здесь Драгаров встретит множество верных последователей.

– А что дает вам повод считать, что у них возникнет хоть малейшее желание стать частью вашего крошечного ордена? С чего бы им оставаться с вами? – подстегнул его Дэйгис.

– Что вы хотите этим сказать? – На ухоженном лице мужчины мелькнуло сомнение.

– Если они могут проходить сквозь время, то что помешает им вернуться в их родное столетие? Чего, по-вашему, им хочется больше всего?

– Вернуть власть. Получить возможность снова жить и править. Занять в этом мире место, принадлежащее им по праву.

Дэйгис насмешливо щелкнул языком. Он не понимал их языка и ничего не знал о намерениях Драгаров, но Саймону это было неизвестно. Сомнения, посеянные среди врагов, могут стать могущественным оружием. Если ему удастся достаточно долго поддерживать разговор, возможно, действие наркотика станет слабее и он сможет проникнуть в сознание Саймона.

– Саймон, им нужны тела. И у них будет достаточно могущества, чтобы их вернуть. Вы не сможете помешать им вернуться в прошлое, когда они обретут свободу. Вы не сможете их контролировать. Как только я изменюсь, Драгары смогут уничтожить весь ваш Орден в мгновение ока. Какая им от вас польза? Они вернутся в свой век, отменят начало войны и полностью перепишут историю последних четырех тысячелетий, – рассмеялся Дэйгис. – Когда они изменят течение событий, окажется, что никто из нас даже не рождался.

Ох, айе, люди в комнате определенно забеспокоились. Беспокойство – это хорошо. Но жестокие разногласия устроили бы его куда больше.

– Вы собираетесь освободить силу, которую никогда не сможете постичь и уж тем более – контролировать, – холодно улыбнулся Дэйгис.

Повисла напряженная тишина. Затем Саймон отмахнулся от Дэйгиса.

– Достаточно. Я не поддамся на твои уловки. Драгары не захотят вернуться, чтобы не подвергать себя риску снова попасть в заточение. Они никогда на это не пойдут.

– Это вы так считаете. Хотя на самом деле вам о них почти ничего не известно. В отличие от меня.

Саймон стиснул челюсти и двинулся в сторону двух мужчин, стоявших неподалеку.

– Я не стану сомневаться в Пророчестве. Я дал клятву и исполню ее. Может, я и впрямь знаю о Драгарах не так много, как мне бы хотелось, но зато я прекрасно знаю вас.

Он взглянул на них.

– Приведите ее, – приказал он. Те поспешно ушли.

Дэйгис застыл. «Ее – это кого?» – чуть не вырвалось у него. Нет, это невозможно, сказал он себе. Хло в безопасности, она сейчас спит за охраняемыми стенами замка.

Как же он ошибался!

Когда через несколько минут они вернулись, Дэйгису стало не по себе.

– Нэй, – прошептал он, почти не шевеля губами. – Ох, нэй, девочка.

– Ох, айе, МакКелтар, – передразнил его Саймон. – Не правда ли, она мила? Мы пытались добраться до нее на Манхэттене. Но не переживай, ты получишь ее в полное распоряжение, как только покоришься неизбежному. Полагаю, за четыре тысячи лет Драгары соскучились по женской ласке.

Мужчины бесцеремонно не то вытащили, не то вынесли Хло вперед. Руки и ноги у нее были связаны, на бледном лице виднелись следы слез.

– Мне так жаль, Дэйгис, – вздохнула она. – Я проснулась, услышав, как хлопнула дверца машины, и выбежала из замка, надеясь догнать тебя…

Один из мужчин ударил ее, заставляя замолчать, и Дэйгису захотелось взвыть. Он закрыл глаза, борясь с бушующей внутри него темной бурей. «Я мужчина из рода МакКелтаров. Я не стану слепо бросаться на врага», – снова и снова повторял он про себя. Прежде чем он опять смог открыть глаза, прошло какое-то время. И когда он это сделал, их взгляды встретились.

– Я люблю тебя, – одними губами прошептала Хло. – Мне так жаль!

Он покачал головой, надеясь, что Хло поймет, что ей совсем не нужно извиняться. Это была его вина, а не ее.

– Я тоже люблю тебя, девочка, – беззвучно повторил он.

– Как трогательно, – сухо заметил Саймон. Он знаком приказал державшим Хло мужчинам вывести ее вперед. И остановил их, когда до колонны осталось шагов шесть. – Наличие собственного самолета дает определенные преимущества, – сказал он, улыбаясь. – Она оказалась тут еще до того, как вы приземлились в Лондоне. А теперь мои люди убьют ее, если, конечно, вам не захочется это предотвратить. Эти цепи не должны стать помехой для человека, наделенного такой силой.

– Ты сукин сын! – Дэйгис безуспешно пытался вырваться. Без магии у него ничего не получалось.

Его поглотила ярость вкупе со страстным желанием воспользоваться самой разрушительной силой, имеющейся в его распоряжении. Он ощущал могущество древних, поднимающееся из глубин его тела, молящее освободить его. Смертоносные слова вертелись на кончике его языка. Он жаждал крови, и сущностям, находящимся у него внутри, не терпелось ее пролить.

Саймон прекрасно продумал свой план. Он накачал Дэйгиса наркотиком, чтобы лишить его возможности контролировать силу магии, похитил женщину, которую Дэйгис любил больше жизни, и теперь собирался ее убить, если только Дэйгис не воспользуется магией, чтобы это предотвратить.

А если он спасет ее с помощью магии, это спровоцирует трансформацию.

«Это неизбежно», – осознал Дэйгис со странным безразличием. Именно так. Его загнали в угол, из которого нет выхода. Он не мог допустить, чтобы с Хло что-то случилось. Ни за что. Она была его избранницей, хранила его оружие. Он должен был защищать ее ценой собственной жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию