Черным по черному - читать онлайн книгу. Автор: Тим Пауэрс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черным по черному | Автор книги - Тим Пауэрс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

– И что?

– Что, ты сказал? Или ты не слушаешь? Заставляет пиво прокиснуть! Ты когда-нибудь видел, хуже того – пробовал прокисшее пиво? Оно вязкое, густое как мед, испорченное, непригодное для питья. Если Ибрагим заметит это заклятие – а нам не стоит рассчитывать на его невнимательность, – он может заставить прокиснуть чан с «Херцвестенским», испортить пиво на десятилетия, может быть навеки! С помощью иссопа и соли мы еще сможем очистить верхние слои, но нижние – черное, понимаешь? – нам ни за что не спасти.

– Ох, ты прав. – Брови Даффи беспомощно поползли вверх. – Не знаю, что и сказать. Поставь какие-нибудь заслоны. Или выкачай пиво из чана и спрячь его где-нибудь. Понятно, я…

– Чтобы выстроить защитные заклятия, понадобится часов двенадцать, не меньше. Думаешь, Ибрагим станет ждать? А прятать бочонок тоже бесполезно. Во-первых, пиво должно дозревать здесь, над древней могилой Финна, а во-вторых, заклятие испортит все пиво в пределах досягаемости – каждая капля пива в городе прокиснет, где бы его ни спрятать.

– Ты знаешь точно, что заклятия Беки действуют? – спросил Даффи, стараясь хоть чем-то помочь делу. – Я знавал немало деревенских ведьм, и все они были отъявленные шарлатанки.

Аврелиан покачал головой:

– Действуют. Беки была из настоящих. У нас теперь одна надежда. Как ты верно заметил, она была деревенская ведьма, и ее заклятия действуют не дальше чем на милю. И почти все накладываются в полдень или полночь, когда естественные законы природы более всего ослабевают.

– И что? – холодно поинтересовался Даффи. «Господи, – подумал он, – отчего никогда нельзя сказать прямо?»

Волшебник закусил губу, и речь его сделалась резкой:

– Ибрагим попытается сделать это сегодня ночью. Он знает, что не может откладывать, – луна, ко всему прочему, начинает прибывать, а все заклятия Беки были предназначены для безлунных ночей. А из-за их ограниченных пределов действия ему придется подойти под самые стены. Так вот, ты…

Даффи смахнул лужу со стола на пол.

– А я должен пойти его остановить? Пока вы со своим старым королем приготовитесь сбежать по тоннелям, на случай, если я оплошаю? Так вот тебе мой ответ: нет. Подумай еще. Найди себе другого возрожденного героя.

Из соседней комнаты в дверь просунулась взлохмаченная голова капитана, по-видимому, дремавшего и встревоженного гневным тоном Даффи. Прежде чем ответить, Аврелиан подождал, пока тот вернется назад.

– У меня другое предложение, – спокойно произнес он. – Я решил, что будет лучше всего дать наш последний бой прямо здесь, в Вене. Сущим безумием, я полагаю, было бы надеяться, что, вновь собрав силы где-то еще, мы получим хоть половину тех преимуществ, что имеем сегодня. Сейчас турки уже на несколько недель отстают от намеченного плана, а Ибрагиму не удалось завладеть Ужасным Неодолимым Гамбитом Дидиуса, как он того хотел, и, наконец, мы сорвали личину, вернее, бороду с их главного шпиона. Даффи заново наполнил кружки.

– Ну, а с их стороны медали: пиво испортить можно и из-за стены.

– Да, но мы знаем, что они должны быть совсем близко, ибо трактир Циммермана почти на полмили удален в глубь города. И мы знаем, что это случится в полночь. Если их уловка с пивом удастся, то, думаю, они победят, даже если мы уцелеем и сможем отступить. Если нет, они отправятся восвояси и черное будет нацежено вовремя. То есть наше сегодняшнее предприятие значит очень много. – Его напускное спокойствие на мгновение улетучитесь, и он стукнул кулаком по мокрому столу. – В одиночку или даже с отрядом солдат ты не сможешь сразиться с Ибрагимом. Прежде всего, у него есть телохранители из той же породы, что мы встретили, когда доставляли короля в город, – о, верно, тогда с ними бился Артур – ну из существ, подобных тем, что пытались зачаровать тебя тогда в апреле. В общем, их только позабавят ваши мечи и ружья – если этих созданий вообще может что-то позабавить. – Бледный, заметно встревоженный волшебник сумел выдавить улыбку. – Ставки очень высоки, но вряд ли нам представится другой такой случай. Я решил разрушить мертвую зону.

– Боже милостивый, так ты все же используешь Гамбит Дидиуса? Опомнись, как ты можешь просто…

– Нет. Раз я избрал настоящий момент поворотным для всей дальнейшей судьбы Запада, я решил… поступить иначе. – Он вздохнул. – Мы с королем будем сопровождать тебя сегодня.

– Мы втроем? – нахмурился Даффи. – Ты и я будем держать носилки? Не слишком внушительное войско.

– Все не так безнадежно. Фон Зальм, разумеется, не даст своих солдат для неоправданной ночной вылазки, но однажды он упомянул, что был бы благодарен, забери я в свое распоряжение Буге и прочих скандинавов.

Не веря своим ушам, ирландец глотнул вина. Он затряс головой, не в силах удержаться от смеха. Хохот нарастал, как снежный ком, пока он не ухватился за стол, моргая от слез. Попытавшись заговорить, он выдавил только:

– Парад… чертовых клоунов… в колпаках. Аврелиан даже не улыбнулся.

– Так что мы не будем в одиночестве, – заключил он. Даффи шмыгнул носом и отер с глаз слезы.

– Верно. А сколько людей будет у Ибрагима?

– Кроме телохранителей? Не знаю. Вряд ли много, ибо он не захочет быть замеченным. – Волшебник пожал плечами. – Когда же мертвая зона будет разрушена – кто знает? С обеих сторон накопилось столько магической энергии, что баланс сил изменится прямо с того момента, когда король Запада вступит в битву.

Даффи открыл рот для ответа, но решил воздержаться. Взамен он проговорил:

– Не уверен, что я готов сразиться хотя бы с этими телохранителями.

– Нет, ты не готов, – признал Аврелиан. – Но будешь готов, когда у тебя окажется нужный меч. То оружие, что у тебя сейчас, хорошо, чтобы протыкать бока туркам, но когда придется противостоять… тем, другим, понадобится меч, способный их устрашить и пронзить их кремнистую плоть.

Ирландец почуял, куда клонит Аврелиан, и вздохнул:

– Калад Болг.

– Вот именно. Теперь слушай: тебе надо выспаться, сейчас только четверть восьмого. А я…

– Выспаться? – Кратковременный задор Даффи полностью испарился. Он почувствовал тревогу и подступающую дурноту и растер лицо руками. – Это шутка?

– Хорошо, отдохнуть. Я приведу Буге с его людьми и короля, прихвачу меч и вернусь сюда. Нам лучше выступить около одиннадцати.

Даффи поднялся, от души жалея, что он пил крепленое вино.

«Почему я обязан все это делать? – подумал он. – Ну раз так хочет Мерлин… Какое мне дело до того, что хочет Мерлин? Его волновало, чего хочу я? Хоть раз? Ладно, к черту старого колдуна – ведь ты по-прежнему солдат, не так ли? Все чудесные смутные мечты о домике под черепичной крышей в Ирландии умерли прошлой ночью, напоровшись на лезвие ножа. Если ты, дружок, не солдат, чья жизнь посвящена сражению с турками, то, боюсь, ты вообще никто».

– Ладно, – очень спокойно ответил он. – Постараюсь отдохнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению