Отомстить с любовью - читать онлайн книгу. Автор: Элен Кэнди cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отомстить с любовью | Автор книги - Элен Кэнди

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Твист довольно покачал головой. Просмотрев статью, он аккуратно положил ее в папку и откинулся на спинку кресла.

– Я предлагаю новую тему для материала. Думаю, что она тебе понравится. Но дело будешь иметь не с автомобилями и кулинарными книгами, а с женщиной. – Твист ждал реакции Дэниса. – Что скажешь?

Ридли усмехнулся и приготовился внимательно слушать Оливера.

– Вчера был у брата в Бостоне. Смотрел с племянницей кино «К черту любовь!». И тут меня осенило: малыш Дэнис сыграет роль Донжуана! Ему понравится, да и статья выйдет великолепной!

– Что я должен сделать? – Дэнис потер ладони. Было заметно, что предложение Твиста его заинтересовало.

– Нужно только увлечь девушку, а потом запечатлеть поцелуй с ней на фото. Больше ничего не потребуется, ну, конечно, не считая полного описания вашего «романа»! – Оливер рассмеялся. – Ну что? Ты согласен? Конечно, будет сложно. Но кто сказал, что в жизни все дается легко?

– Кто она? – Дэнис встал с дивана и прошелся по кабинету. – Монашка? Дочь миллионера? Жена мафиози? Как ее имя?

– Нет, Дэнис, хуже. Она феминистка! Ее зовут Сара Блэк, она журналистка в «Энн Голд»…


Признаться, Оливер Нортон лукавил. Дело было не только в интересной статье. Глава издательского дома «Энн Голд» Синтия Стейси дважды причинила Твисту… скажем так, неприятности. В первый раз она перехватила премию, которая, по мнению Твиста, должна была достаться ему и только ему, а второй раз… Оливер потерпел любовное фиаско. Да, Синтия Стейси еще тот крепкий орешек. Они неплохо ладили, весьма неплохо… Но, как только она почувствовала, что Оливера потянуло налево, Синтия его бросила без слов, без предупреждений. Она просто молча ушла, а он опять остался в проигравших…

Тогда Оливер взбесился. Много мониторов вылетело в холл. Сотрудники думали, что их босс опять пишет книгу. Нет, он старался написать убедительное электронное письмо с извинениями своей сбежавшей любовнице Синтии Стейси…

Буквально вчера он читал газету «Нью-Йорк таймс» и был шокирован статистикой: продажи журнала «Энн Голд» возросли в два раза, благодаря молодой журналистке, которая отвечает практически всем читательницам на письма и дает поучительные советы: «Как прожить без мужчины!». И тогда Твист твердо для себя решил, что пора заканчивать Синтии Стейси собирать премии и лавры. Нужно растоптать их. Заставить просить о пощаде! А что нужно сделать, чтобы у журнала упал рейтинг? Правильно! Убрать, уничтожить ферзя, чтобы поставить шах королю…

2

В небольшом ресторанчике возле Центрального парка Дэнис Ридли и его лучший друг Уолтер Вашингтон оживленно вели беседу за тарелками грибного супа.

– С заданием ты справишься, не сомневаюсь! Тебя повысят! – Уолтер надкусил ломтик белого хлеба и отправил ложку с супом в рот.

Дэнис довольно кивнул и взглянул в окно. Он уже предвкушал сладость победы. Закрыв глаза, он начал фантазировать.

Вот он заходит в лифт и нажимает кнопку верхнего этажа. Девушки расступаются, бросают влюбленные, восхищенные взгляды. «О, Дэнис…» – слышит он вслед. Дэнис эффектно поправляет светлую с золотистым отливом челку, игриво подмигивает своим воздыхательницам и вальяжной походкой отправляется в свой шикарный кабинет.

Потом перед ним возникают фотографы. Да… у самого офиса… на улице. А еще лучше, когда Дэнис садится в свой новый «феррари». Журналисты и фотографы окружают его плотным кольцом. Дэнис машет рукой, посылает воздушные поцелуи…

– Дэнис, Дэнис… – Уолтер потряс за руку друга. – Что с тобой?

– Что? Что-то не так? – Дэнис встрепенулся и одернул пиджак.

– Опустись на землю и передай мне соль! – Уолтер кивнул на солонку.

– А где «пожалуйста», секретарша босса? – огрызнулся Дэнис, пододвинул фарфоровую солонку и позвал официанта, чтобы заказать кофе.


Уолтера Вашингтона больше всего на свете раздражало, когда его называли «секретаршей босса».

– Уолтер Вашингтон – помощник главы издательства «Лак Спотч», – только так он любил представляться.

Вашингтон… Уолтер гордился своей фамилией! Ему казалось, что она звучит достойно, возвышенно. А когда к фамилии добавляли «секретарша босса», Уолтер готов стереть всех в порошок, всех… кроме Дэниса. Ему, как лучшему другу, было дозволено практически все.

Уолтер Вашингтон, гордившийся тем, что является однофамильцем первого президента США, вряд ли соответствовал этой гордой фамилии своими внешними данными. Рыжие, торчащие в разные стороны волосы, низкий рост (на голову ниже Дэниса Ридли), очень худое тело и карие, щенячьи, так считали многие, глаза.


– Обожаю кофе! – Дэнис замурлыкал, как кот, и бросил оценивающий взгляд на молодую официантку в мини-юбке.

– Вчера Лору уволили из отдела маркетинга. Ты должен ее помнить. Я одно время с ней встречался… – Уолтер поставил чашку и потянулся за пирожным.

– И, по-моему, она тебя бросила. На вечеринке. Да? Я не ошибаюсь? – иронично изрек Дэнис. – Встала, вылила на тебя фужер с шампанским и ушла… Точно, так и было. Ты же что-то ей шепнул на ухо. Дай-ка вспомнить… – Дэнис свел брови. – Ах, да. Ты ей предложил…

– Замолчи, Дэнис! – завелся Уолтер и начал судорожно трепать салфетку. – В отличие от тебя, я ищу девушку для продолжительных и серьезных отношений! И не собираюсь напрасно тратить свою энергию, встречаясь одновременно с тремя представительницами женского пола!

– Конечно, Вашингтон. Гордись этим, мой мальчик! – проговорил Дэнис баритоном и похлопал по плечу друга. – Так за что уволили «любовь всей твоей жизни»? – Дэнис принялся намазывать джемом тост.

– Лора попалась под горячую руку «Ядовитой медузе»! – Уолтер поник головой.


Дороти Нортон, по-другому Ядовитая Медуза, приходилась матерью главе издательского дома «Лак Спотч» Оливеру Нортону. В свои семьдесят миссис Нортон могла дать фору многим дамам бальзаковского возраста. Дороти всегда была одета с иголочки. Все в ее облике было продумано до кончиков ногтей. Но характер у нее был, мягко говоря, небезупречный. Она любила приходить на работу к сыну и давать указания как Твисту, так и его сотрудникам. Оливер не спорил с ней, так как прекрасно знал, что Дороти может начать прилюдно его оскорблять. Твисту это не нужно было, и он молчал.

Врагу не пожелаешь – наткнуться на разъяренную Дороти Нортон. Девушки, чьи юбки не закрывали коленок, чьи шпильки были выше трех дюймов, а помада хотя бы чуть ярче, чем у самой Дороти Нортон (а Ядовитая Медуза всегда пользовалась только прозрачным блеском!), вылетали с работы на следующий день.

– Ядовитая Медуза пришла! – пролетало перешептывание по офису, напоминая по звуку шелест праздничной упаковки, как только Дороти Нортон открывала стеклянную дверь высотного здания.

Все сотрудницы мигом переобувались, пряча лаковые лодочки на высокой шпильке в нижний ящик стола, стирали помаду ватными дисками, убирали волосы в строгий хвост и одергивали юбку до колен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению