Партнеры по браку - читать онлайн книгу. Автор: Джун Девито cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Партнеры по браку | Автор книги - Джун Девито

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Чтобы хоть немного успокоиться, она включила свет во всех комнатах, куда ей не страшно было зайти, и уселась перед огромной панелью в гостиной. Сейчас ее могло спасти только общество людей, но, увы, в отсутствие оного ей оставалось довольствоваться лишь телевизионными программами.

Она безжалостно давила на кнопки пульта, пытаясь найти хоть что-нибудь, что отвлекло бы ее от навязчивой мысли о подвале. Наконец Шери наткнулась на какое-то дурацкое телешоу, в котором обиженные или обманутые в своих лучших ожиданиях люди делились со зрителями своими нехитрыми историями.

То что надо. Тупое шоу лучше всего отвлечет от собственных страхов и проблем. На экране мельтешила какая-то визгливая блондинка. Она рассказывала о своем знакомстве с пожилым мужчиной, который представился ей миллионером, соблазнил, а потом бросил, умудрившись при этом выкачать из нее кучу денег.

Шери похихикала над незадачливой блондинкой, которая рассчитывала на легкую добычу, а в итоге сама стала жертвой.

Вот оно, общество потребителей, подумала Шери, теребя в руках пульт. Один думает, что использует другого, а другой на самом деле использует его самого. Хотя чем я, например, лучше этой блондинки, рассчитывавшей за свою смазливую внешность получить целое состояние? Мало того что я уже одурачила столько мужчин ради денег, так теперь еще обманываю человека, который готов сделать для меня все. Ивэн предложил мне выйти за него, а ведь он даже не знает ни моей настоящей фамилии, ни моего прошлого. Ни того, что я до сих пор люблю своего мужа, у которого такое же темное прошлое, как и у меня.

Продолжить самобичевание ей не удалось. Внизу — в том самом подвале, которого она боялась больше всего на свете, — раздался грохот.

Шери застыла с пультом в руках.

Нет, не может быть. Ивэн ведь говорил, что там никого нет. И потом, в Саммерфилде в последнее время никто не умирал, во всяком случае она об этом ничего не слышала. Шери почувствовала, как от кончиков пальцев до самого горла пробежала ледяная волна.

А что, если Ивэн соврал, чтобы ее успокоить? А что, если в подвале лежит покойник? А что, если в городе кто-то умер, но при ней об этом просто не заводили речь? А что, если тот, кто сейчас находится в подвале, встал и поднимается по холодным бетонным ступеням?

Внезапно раздавшийся звонок заставил Шери подскочить с дивана и заголосить во всю мощь, на которую были способны ее легкие. Когда горло уже начало саднить от крика, она замолчала и закашлялась.

Из подвала никто не поднимался, а настойчивый звонок определенно доносился из холла. Мало того, за дверью Шери отчетливо расслышала крики. И только когда в дверь начали стучать кулаками, она окончательно пришла в себя и побежала открывать.

Перед ней стоял Дэн, напуганный не меньше, чем она сама. Он тяжело дышал и смотрел на нее с таким облегчением, словно ему только что сказали, что жена умерла, а она предстала перед ним живая и здоровая.

— Дэн? Что ты здесь делаешь? — окончательно оправившись от испуга, спросила Шери.

— Лучше ответь, какого дьявола ты так кричишь?! — Дэн кивнул на пульт, который Шери все еще сжимала в руках. — А это что, средство самообороны?

— Что-то в этом духе. Внизу, в подвале… кто-то… или что-то упало. Я напугалась до чертиков, а тут ты позвонил. Я думала, что умру от страха, Дэн. Нет, не умру, а просто сдохну. — Шери почувствовала, что вот-вот заплачет. — Не могу я в этом доме одна. Мне так страшно.

Дэн порывисто кинулся к ней и прижал ее к себе, да так сильно, что ей стало трудно дышать. От его куртки пахло дождем.

Он шел пешком, наверное просто проходил мимо. А я такое устроила. Может, он просто жалеет меня? — промелькнуло у нее в голове.

Какая разница, если ей так хорошо, тепло и уютно в объятиях любимого мужчины, который пришел именно в тот момент, когда она сильнее всего в нем нуждалась? И даже не потому, что боялась, нет. Потому что любит его. Потому что готова принять его каким угодно: мрачным или веселым, хмурым или улыбающимся, молчаливым или разговорчивым.

Каким бы ни пришел к ней муж, Шери была уверена только в одном: внутри него по-прежнему живет тот самый Дэн, которого она полюбила. Единственный мужчина, в чьих объятиях она чувствует себя счастливой.

— Если ты впустишь меня в дом, — пробормотал Дэн, немного ослабив объятия, — я посмотрю, что там, в подвале.

— Ты так и не ответил, почему пришел, осмелев, напомнила ему Шери. — Но зайти ты можешь и так, без объяснений. Помнится, ты хотел устроить холостяцкие посиделки. Неужели Кевин и Дженкинс тебя подвели?

— Не подвели, — улыбнулся Дэн, стаскивая с себя влажную куртку. — Кевин даже Тина с собой захватил. Только у меня из головы не шло, что ты одна в этом доме. Я все ждал твоего звонка, но ты так и не позвонила. Кевин и Дженкинс как будто все поняли — посидели немного и разошлись по домам. Я же знаю тебя, Шери. Как чувствовал, что ты здесь сходишь с ума от страха. Только этот псих Ивэн мог додуматься оставить тебя одну ночевать в этом доме. Наверное, решил устроить тебе страхотерапию.

— Он предупредил меня, что подвал пустует, — попыталась оправдать Ивэна Шери. — Но мне от этого легче не стало. А еще этот грохот в подвале. Если там что-то упало, значит, кто-то это что-то толкнул, — поежилась Шери.

— Сейчас проверим.

— Проверим?! Только не говори, что я пойду с тобой.

— Я не такой псих, как этот гробовщик… Извини, владелец похоронного бюро.

— Успокойся, — махнула рукой она. — Я уже привыкла. Пару раз сама чуть не назвала его гробовщиком.

Дэн злорадно улыбнулся, но тут же посерьезнел и спросил:

— Он запер подвал на ключ?

— Да. Ключи висят вон там, над дверью. Дэн, а что, если… Может, мне пойти с тобой?

— Всегда знал, что ты храбрая девочка, — без тени иронии похвалил ее Дэн. — Но лучше останься здесь. Хватит с тебя на сегодня. Ты сама бледная, как привидение.

Шери проводила Дэна тревожным взглядом, но, когда в подвале зажегся свет, ей стало немного спокойнее. Судя по звукам, доносившимся из подвала, Дэн что-то поднимал и ставил на место. Через несколько минут он вернулся, и Шери не заметила на его лице ни тени беспокойства. Напротив, казалось, Дэна что-то позабавило.

— Ну? — нетерпеливо спросила она.

Дэн закрыл дверь и запер подвал на ключ.

— Шери, ты крыс не боишься? — полюбопытствовал он.

— Во всяком случае, меньше, чем мертвецов.

— Не знаю, как Ивэн Голдуэйт работает в таких условиях, но крысы там бегают размером с хорошую кошку. Это они уронили лампу со стола. В подвале хорошая акустика, поэтому ты услышала грохот.

— Поверь, теперь мне гораздо спокойнее, — с облегчением произнесла Шери. — Ты мой спаситель, Дэниел Гэнт. Что я могу для тебя сделать?

— Если сумеешь сварить кофе, буду тебе признателен. А у тебя остались те замечательные блинчики?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению