P.S. Я люблю тебя - читать онлайн книгу. Автор: Сесилия Ахерн cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - P.S. Я люблю тебя | Автор книги - Сесилия Ахерн

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– Да, это трудно, но я держусь. Стараюсь думать о хорошем, – бодро сказала она.

– Господи, я не представляю, как тебе это удается. Это ужасно!

Холли кивнула, ожидая, когда же эта женщина наконец перестанет рассказывать ей то, что она сама знает.

– Он был чем-то болен? – не отставала та.

– Да, у него была опухоль мозга, – терпеливо объяснила Холли.

– Дорогая, как ужасно! Он был так молод!

– Да, это правда… но мы прожили вместе счастливую жизнь, Дженни. – Она пыталась вернуть разговор в нормальное русло. Но Дженни не унималась.

– Да, конечно, но как жаль, что вы так мало прожили вместе. Для тебя это ужасная трагедия. Совершенно ужасно и так несправедливо! Ты очень страдаешь, наверное? И как ты вообще решилась прийти сегодня? Ведь вокруг столько счастливых лиц!

– Понимаешь, ведь нужно жить дальше, – улыбнулась Холли.

– Да, конечно. Но это так трудно. О, как ужасно. – Она прижала свои розовые ладони к лицу, изображая крайнее расстройство.

Холли улыбнулась и заговорила, сжав зубы:

– Да, это действительно очень трудно, но, как я уже сказала, нужно думать о хорошем и идти вперед. Так что я, пожалуй, пойду, – вежливо сказала она и удалилась.

– Ты в порядке? – спросил Дэниел, когда она подошла.

– Да, со мной все хорошо, спасибо, – повторила она в десятый раз за этот вечер. Она оглянулась на Дженни. Та уже собрала вокруг себя своих подружек, и они шумно обсуждали что-то, поглядывая периодически на Холли и Дэниела.

– А вот и я! – разнесся по залу громкий голос. Холли обернулась и увидела Джеми – завсегдатая вечеринок и всеобщего любимца. Он только что вошел и весело оглядывал зал. – Я снова нацепил свой тараканий фрак и я собираюсь хорошенечко повеселиться! – И он помчался по залу под радостными взглядами присутствующих, наслаждаясь всеобщим вниманием. Он обошел всех, пожимая руки мужчинам и целуя их спутниц, и периодически, «забывшись», путал, кому пожимать руку, а кого целовать. Подойдя к Холли, он на мгновение замер, переводя взгляд с нее на Дэниела и обратно. Он сухо пожал руку Дэниелу, быстро коснулся щеки Холли и сразу же отпрянул от нее, как от чумной. Холли стиснула зубы. Она не ожидала такой неприкрытой грубости.

Его жена Хелен робко махнула Холли с другой стороны зала, но не подошла. Холли это не удивило. Раз для них оказалось слишком сложным проехать десять минут и навестить ее после смерти Джерри, вряд ли стоит ожидать, что сейчас Хелен сделает десяток шагов, чтобы поздороваться с ней. Холли отвернулась. Рядом были настоящие друзья – те, кто поддерживал ее весь прошедший год.

Холли со смехом слушала одну из невероятных историй Шэрон, когда кто-то дотронулся до ее плеча. Она обернулась, все еще смеясь, и увидела Хелен. На той лица не было.

– Привет, Хелен! – воскликнула Холли.

– Как дела? – печально спросила Хелен, взяв ее за руку.

– О, все замечательно, – улыбнулась Холли. – Ты только послушай, что она рассказывает. – Она повернулась обратно к Шэрон, чтобы узнать, чем же все закончится.

Хелен продолжала молча стоять рядом и через несколько минут снова тронула ее за плечо:

– Я имею в виду, как ты себя чувствуешь, ведь Джерри…

Холли оставила надежду дослушать историю и повернулась к ней:

– Джерри умер, ты это хотела сказать? – Холли понимала, что люди порой чувствуют себя неловко в подобной ситуации, иногда она сама так себя чувствовала. Но если ты уж заговорила па эту тему – найди в себе силы называть вещи своими именами.

Хелен вздрогнула, услышав вопрос Холли.

– Да… Правда, я не хотела так говорить…

– Не страшно, Хелен. Я уже свыклась с мыслью о том, что произошло.

– Да?…

– Ну конечно, – нахмурилась Холли.

– Я просто так давно тебя не видела, что начала волноваться…

Холли рассмеялась:

– Хелен, я все еще живу за углом, рядом с тобой, в том же доме, у меня не изменились телефоны – ни домашний, ни мобильный. Если ты волновалась, было несложно позвонить и узнать, как у меня дела.

– Да, но я боялась помешать… – Она умолкла, словно сказанное ею объясняло, почему она не звонила Холли со дня похорон.

– Друзья не могут помешать, Хелен, – вежливо ответила Холли.

Хелен вспыхнула. Холли обернулась к Шэрон.

– Придержи для меня местечко, ладно? Мне нужно в туалет, – попросила Шэрон.

– Опять? – выпалила Дениз. – Ты же была там пять минут назад!

– Да, так бывает, когда тебе на мочевой пузырь давит семимесячный ребенок, – нетерпеливо бросила ей Шэрон и умчалась в туалет.

– Но он же не семимесячный еще? – задумчиво проговорила Дениз. – Теоретически ему сейчас должно быть минус семь месяцев, иначе дети рождались бы уже девятимесячными, и уже через три месяца приходилось бы праздновать их день рождения. А в год дети уже ходить начинают…

Холли неодобрительно посмотрела на нее:

– Дениз, почему тебе в голову вечно лезут такие странные мысли?

Дениз насупилась и повернулась к Тому:

– Я же права, правда, Том?

– Да, любимая, – ласково улыбнулся он.

– Эх ты, трусишка, – засмеялась Холли, глядя, как Том беспомощно пожимает плечами у Дениз за спиной.

Прозвенел звонок, означающий, что пора занимать места за столами. Холли села и положила свою новую сумочку на стул рядом, чтобы занять место для Шэрон. Сзади подплыла Хелен и отодвинула стул, намереваясь сесть.

– Прости, Хелен, по Шэрон просила занять место для нее, – вежливо сказала Холли.

Хелен махнула рукой.

– Я знаю, что Шэрон будет не против, – заявила она и плюхнула свою жирную задницу прямо на сумочку. Вернувшаяся Шэрон растерянно посмотрела на Холли. Холли беспомощно кивнула на Хелен.

Шэрон прижала ладонь ко рту, изображая подступающую тошноту, Холли захихикала.

– Я вижу, у тебя отличное настроение, – сказал ей Джеми с некоторым разочарованием в голосе.

– А почему бы мне не быть в отличном настроении? – раздраженно спросила Холли.

Джеми выдал одну из своих дежурных шуточек, заставив рассмеяться сидящих рядом дам. Холли отвернулась. Он больше не казался ей остроумным, хотя раньше они с Джерри умирали со смеху, слушая его. Сейчас его шутки звучали глупо.

– Ты в порядке? – тихо спросил ее Дэниел.

– Да, у меня все хорошо, спасибо, – нервно ответила она.

– Холли, не надо говорить мне эту чушь. Это же я! – засмеялся он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию