Волчья сыть - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шхиян cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчья сыть | Автор книги - Сергей Шхиян

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Кажется, мне удалось обмануть эту невинную душу. Во всяком случае, Аля перестала спорить и села за чтение. Я отчетливо подумал о том, что мне нужно отнести саблю Ивану, чтобы он ее почистил. Поэтому, когда я снял со стены оружие, Аля на это никак не отреагировала. Я поцеловал ее в шею и отправился в сарай к «камердинеру».

Иван почти безвылазно сидел в своем убежище, стараясь зря не светиться. Он отдохнул, отмылся, отоспался и уже вполне походил на сытого, ленивого лакея.

Я рассказал ему, что меня безо всякого повода вызвали на дуэль, и что все это идет, по-видимому, от наших общих знакомых «сатанистов». Иван предложил свою помощь в разгроме, как он выразился, «темных», но я отклонил его предложение, попросив помочь мне размяться.

Мы взяли в руки наши черенки и с полчаса на них бились. Разогрев мышцы, я еще с полчаса махал саблей в одиночку, привыкая к ее габаритам.

До дуэли оставалось меньше часа. Идти один на такое сомнительно мероприятие я не хотел, но и припутывать малознакомых людей к такому мероприятию не имел морального права.

Пришлось согласиться с доводами Ивана и взять его не как секунданта, а как оруженосца или ординарца. Он опять разоделся в пух и прах, завернул свой укороченный бердыш в мешок, я взял с собой докторский саквояж, и мы вышли со двора.

Меня уже ожидало несколько экипажей от пациентов. Я извинился перед посыльными и попросил приехать за мной после обеда. После чего мы задами беспрепятственно прошли на мою «Черную речку».

Оказалось, что если ехать не по дороге, а идти напрямик, огородами, «чертов замок» находится довольно близко от портновского дома. Моих противников еще не было видно. Являться на дуэль раньше оговоренного времени было неприлично. Противная сторона могла заподозрить в трусости или робости. А так как времени было всего половина второго, то я решил зайти посмотреть, что делается в таинственном замке.

Ивану, хотя он, как мне показалось, немного трусил, тоже было любопытно взглянуть при дневном свете на место нашего недавнего ристалища.

Мы пролезли в знакомый пролом в частоколе. Двор был пуст. Никаких следов недавнего многолюдства не осталось. Мощеная площадка перед домом густо заросла травой. Все выглядело давно заброшенным.

Осмотрев хоромину снаружи и не обнаружив ничего интересного, мы осторожно поднялись на крыльцо. Дверь была заперта на ржавые запоры и замки. Казалось, что их уже много лет никто не отпирал.

— Что будем делать? — спросил Иван, для очистки совести подергав кованое железное кольцо.

— Давай попробуем подломить дверь, — предложил я как более анархичная личность. — Не может быть, чтобы после той ночи совсем не осталось следов.

— Нехорошо это, — засомневался беглый дезертир, — неправильно без дозволения влезать в чужой дом!

— Ломаем, дом все равно без хозяина. Я узнавал, он ничей.

Острым концом бердыша, как фомкой, мы сорвали ржавую щеколду с входной двери. Приготовили оружие и вошли внутрь. В сенях пахло затхлостью и старым деревом. Никаких следов недавнего шабаша и побоища не осталось.

Мы прошли в зал. Он был пуст, если не считать огромного стола, покрытого толстым слоем пыли. На полу, возле места, где я был прикован к стене, лежали мой парчовый халат и феска. Одежда, так же, как и стол, была густо припорошена пылью.

— Интересно, как они заметают следы? — задумчиво спросил спутник. — Пыль, что ли, с собой привозят?

— Думаю, что дело сложнее: здесь разные или параллельные миры, или они умеют смещать события во времени.

— Чего умеют? Ты с кем, ваше благородие, говоришь?

— Это я так, по привычке, — покаялся я. — Сам не знаю, что думать. Смотри, одежда от времени даже выцвела. Как будто валяется здесь много лет.

Иван по моей просьбе прихватил ее с собой, и мы пошли посмотреть амбар, из которого я пытался бежать. Он был не заперт и совершенно пуст. Только дыра в крыше, которую мне удалось сделать, подтверждала, что это то же самое помещение.

Все это мне очень не нравилось. Было похоже на то, что меня таскают по времени, куда кому вздумается, и я не только не контролирую ситуацию, но и не понимаю механики того, что со мной происходит.

— Ладно, пошли отсюда, а то противники, наверное, заждались, — сказал я, так и не сделав для себя никаких выводов.

Мы пошли назад, и по дороге, при дневном свете, я рассмотрел возвращенные вещи. Они пришли в полную негодность, парча халата потускнела и истлела, а красная шерстяная феска выгорела и была изъедена молью.

Пока мы бродили по замку, противники уже прибыли на условленное место. Метрах в двухстах от замка уже стояла коляска, около нее виднелись трое военных. Они ждали меня со стороны города и не заметили нашего приближения, пока мы не подошли к ним вплотную. Двоих из них я знал: один был вчерашний офицер, второй — нынешний поручик, третий участник мне был не знаком.

Я приветливо поздоровался:

— Здравствуйте, господа! Сегодня просто прекрасная погода!

Мне в ответ холодно кивнули. Я рассмотрел своего противника, на которого вчера почти не обратил внимания.

Это был крупный, начинающий полнеть мужчина с темными усами и глуповатым выражением лица. Он все время отирал пот со лба рукавом мундира. Поручик, принесший мне вызов, стоял особняком, избегая моего взгляда. Зато третий, долженствующий быть моим секундантом, смотрел на меня с большим любопытством.

— Знаете, господа, — спросил я, в упор разглядывая капитана Инзорова, продолжавшего отирать пот рукавом, — почему Петр Великий приказал украсить манжеты мундиров пуговицами?

Офицеры удивленно смотрели, не зная, как принимать такой странный вопрос.

— Чтобы солдаты не вытирали носы рукавами! — ехидно сообщил я и посмотрел на капитана.

Инзоров намек понял, покраснел и опустил руки по швам.

— Время, приступим, господа! — предложил я, стараясь обворожительно улыбаться.

Злость моя давно прошла, так что делал я это без напряга.

— Вы собираетесь обойтись без секунданта? — спросил Прохоров.

— Вы думаете, для того, чтобы убить человека, это обязательно? — вопросом на вопрос ответил я.

— Есть правила. Мы ведь не какие-нибудь варвары!

— Что же, можете защищать мои права, — согласился я.

— Почему я? Я секундант вашего противника.

— В данном случае это не важно, господин капитан знает мое требование?

— Какое? — быстро спросил Инзоров и опять машинально отер лоб рукавом.

— Бой должен продолжаться до смерти одного или обоих противников, — зловеще сообщил я.

— Да, да, поручик что-то подобное говорил, — бесцветным голосом произнес капитан.

— Пора, господа, начинать. Господин Крылов, вы, помнится, сами не хотели попусту тратить время! — глумливо усмехнувшись, напомнил мне Прохоров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению