Царьград. Тайный путь - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Посняков cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царьград. Тайный путь | Автор книги - Андрей Посняков

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше уж подкупить таможенного служащего – чтоб сообщил.

– Тоже неплохая идея. – Лешка вдруг замолчал и рассмеялся. – А у меня есть получше! Пойдем-ка!

Друзья вернулись в таможню, и Алексей сразу же направился к чиновнику – коммеркиарию – плешивому старику с бегающим взглядом.

– Что-нибудь не так, господа? – поднял водянистые глазки чиновник. – Неправильно вас записали?

– Нет-нет, все правильно. Просто я случайно усмотрел в таможенной книге своего старого друга… вернее, приятеля моего дядюшки, Константина Харгола… Не могли бы вы передать, если вдруг зайдет Герасим Барлак, что дядюшка, Константин Харгол, будет ждать его завтра вечером, скажем… Где у вас тут таверна получше?

– Рядом с воротами неплохая. «Синие паруса» называется.

– Вот вам за труды, уважаемый…

Несколько серебряных монет упало в ладонь чиновника.

– Обязательно передам. Как, говорите, зовут вашего дядюшку?

– Константин Харгол, смотрите, не перепутайте.

– Не перепутаю. Константин Харгол – чего тут путать? Простое имя, так зовут нашего деспота. Таверну-то сыщете?

– Да найдем…


Таверну-то друзья сыскали, там же, рядом, и переночевали на постоялом дворе, только вот Герасим Барлак так и не появился. То ли не приходил в таможню, то ли старик таможенник ничего ему не передал.

– Не понимаю, что толку нам его ждать? – потягивая вино, недоумевал Владос. – Если он не знает этого Константина, то как он нас-то к нему приведет?

Лешка не слушал приятеля. Раскрыв глаза, он смотрел на распахнувшуюся входную дверь, в которой, видимо, раздумывая, заходить или нет, стоял высокий красивый мужчина в богатом, расшитом золотыми узорами плаще.

– Фарраш-бей… – удивленно прошептал Лешка. – Владос, исчезни.

Не говоря ни слова, грек пересел за другой стол.

Турок наконец заметил юношу и, сразу уселся рядом:

– Напрасно ты явился сюда, парень. Или что-нибудь случилось в Константинополе?

– Случилось. – Лешка хмуро кивнул. – По следам Константина Харгола, сюда, в Морею, посланы люди… Их ведет предатель – некто по имени Герасим Барлак!

– Герасим Барлак – предатель? – Шпион нервно потеребил усы и подозрительно взглянул на парня. – Откуда ты знаешь про Константина? Кажется, я тебе о нем не говорил.

– Рассказал Ласкар, лавочник. Кстати, ему тоже пришлось бежать…

Фарраш-бей покачал головой:

– Свалились все на мою шею… Небось, хотите попросить денег?

– Хотим.

– Придется обождать, заодно исполнишь мое поручение. Сам я не могу ехать… Здесь, в горах, есть такая крепость – Маина… ты должен добраться туда и встретиться с Константином Харголом!

Лешка встрепенулся:

– Встречусь! Готов отправиться хоть сейчас… за определенную сумму, разумеется.

– Сказал же – деньги получишь потом. – Фарраш-бей раздраженно отмахнулся, но затем все же полез в кошель и, оглядевшись по сторонам, выложил на стол горсть серебра. – Это тебе на дорогу. А вот – пароль. – Он вручил Лешке обломок старинной монеты. – У Константина – такой же. Должны совпасть. Скажешь – пусть Константин забирает все документы и немедленно уходит к ущелью у Чертовых скал. Там ждет наш отряд – Константин о нем знает. Пусть поторопится, если хочет остаться на свободе… и живым. Не ты первый докладываешь мне о предателях, – на скулах турка перекатились желваки. – Не сиди, парень! Здесь, у южных ворот, можно нанять лошадей до Маины.

– Постойте… Но как я узнаю Константина? Не могу же я показывать монету каждому встречному!

– Ах да… Он богат, ходит в синем шелковом плаще, расшитом золотыми звездами… Такой плащ один в Морее.

Синий шелковый плащ…

Маина!

Тамошний воевода, Аристарх Гелос – давний приятель следователя Филимона. Уж он-то поможет разоблачить врага!


Мощные серые стены крепости напомнили Лешке рыцарские замки из учебника истории средних веков. Такие же зубцы, рвущиеся к свинцовому небу башни, узенький подвесной мост, перекинутый через пропасть. Замок непоколебимо стоял на вершине скалы, к которой серпантином вилась узенькая дорожка.

– Да уж, – посмотрев вверх, Владос покачал головой. – Вряд ли кто сможет его взять. Ну, разве только – измором.

– Спасибо, – неожиданно улыбнулся Лешка.

Владос оглянулся:

– За что?

– За то, что согласился сопровождать меня.

– Ну, – засмеялся грек. – Ведь мы же друзья! К тому же, что мне сейчас делать в Константинополе? Совсем нет начального капитала… вот мы с тобой его здесь и заработаем. А потом вложимся на паях в одно дело… Надеюсь, ты не против.

– Не против. – Лешка махнул рукой. – Пропадай наши денежки! Да и черт с ними – мы же друзья! Послушай-ка, ведь где-то здесь, в Морее, должен находиться бывший мой начальник Андроник Калла… И его приемная дочь… Ксанфия…

– Найдем твою Ксанфию! – тут же уверил грек. – Не так уж и велика эта Морея, не так уж и много в ней богатых людей. Хотя, говорят, поэтов и философов в Мистре куда больше, чем даже в Константинополе! Очень высококультурное место, эта Мистра… Наверняка и Андроник Калла – там… Вернемся из Маины – сыщем.

Стражники у перекинутого моста лениво осмотрели спешившихся парней:

– К кому? По какому делу?

– К вашему воеводе. По личному.

Один из воинов покачал головой в открытом блестящем шлеме:

– Воевода занят и вряд ли вас примет. Впрочем, доложитесь мажордому.

– Скажите, а почему у вас опущен мост? – вдруг поинтересовался Владос. – И, я смотрю, на распашку ворота…

– А сюда только одна дорога, вот эта, – стражник кивнул на вьющийся внизу серпантин. – И ее прекрасно видно на всем протяжении – никакой враг не подберется незамеченным! Ну, а на ночь, конечно, поднимаем мостик. Вы не стойте, проходите во двор… Лошадей можете оставить у коновязи.

Замок оказался большим – целый город. Просторный, словно городская площадь, двор, узенькие, вымощенные серым камнем улочки, тянущиеся вдоль мощных зубчатых стен, двух– и трехэтажные домики с распахнутыми окнами лавок, мастерские, пекарни, церкви. И над всем этим – громадная тень главной башни – донжона.

– Мы к воеводе Аристарху по личному неотложному делу, – подойдя к стражникам, представились парни.

Воины скрестили копья:

– Докладывайте не нам, мажордому. Вон, видите, у церкви, в черном плаще…

Приятели подошли к церкви:

– Господин мажордом? Мы к…

Мажордом – грузный седоватый дядька в летах – надо отдать ему должное, тут же пообещал доложить воеводе и свое обещание выполнил где‑то часика через два. За это время друзья как раз успели недурно перекусить в местной харчевне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению