След зомби - читать онлайн книгу. Автор: Олег Дивов cтр.№ 258

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След зомби | Автор книги - Олег Дивов

Cтраница 258
читать онлайн книги бесплатно

— Бессмысленно, — сказал Улоф. — Без нас вы далеко не уйдете. Мы вас ищем по всей Европе уже третий час. Мы знаем вашу настоящую внешность и ваши настоящие имена.

— И с какой же радости вы нас тогда отпускаете? — спросил Вестгейт.

— Таков приказ.

Вестгейт непонимающе помотал головой.

— Объясни, — приказал Игорь.

— Мы вас ищем для того, чтобы обеспечить безопасное передвижение.

— Так он друг?! - Игорь в изумлении обернулся к Юсси.

— Нет. Ты фсе прафильно понял.

— Это только так кажется. По-моему, я уже ничего не понимаю.

— Сейчас поймешь, — пообещал Улоф. — Для начала уясни: вы теперь вне закона не только здесь, но и у себя на родине. Вчера русская Безопасность провела несколько штурмовых операций в Москве. Ваша организация полностью разгромлена.

— Удивил! — вяло огрызнулся Игорь. Но глаза опустил.

— Ваши руководители захвачены, — продолжал Улоф. — Я думаю, их ждет международный трибунал. И, кстати, молодые люди, постарайтесь теперь не подавать вида, что вы русские. Не исключено, что информация о вашей организации может быть предана широкой огласке. И с этого момента к русским во всем мире будет очень плохое отношение.

— И чего же вы хотите от нас? — спросил Вестгейт упавшим голосом.

— Мы знаем, кто вы, — объяснил Улоф. — И мы должны вас пропустить. Тех, кто с вами, — задержать. Но двоим по имени Бойко и Вестгейт не чинить препятствий. Три часа назад пришла такая информация. Между прочим, она касается всех. Никто вас двоих не будет задерживать, ни одна европейская полиция. И, как я понимаю, специальные службы вас тоже пропустят. Но любого, кто с вами, они должны отсечь. Вы можете идти только вдвоем. Эй! Не спеши!

— Почему? — Глаза у Игоря были холодные и прозрачные, и Улоф верно истолковал этот взгляд.

— Ваша девочка сейчас уже далеко отсюда, — сказал Улоф. — Это я сам придумал. Я могу получать разные приказы, и я обязан их выполнять. Но мне никто не может запретить позаботиться о своей безопасности.

— А кто тебе сказал, что это наша девочка? — прошипел Игорь. — И с чего ты взял, что она хоть что-то для меня значит?

Судя по всему, понимал Улоф по-русски блестяще, вплоть до тончайших интонаций. И он серьезно изменился в лице — если так можно сказать о человеке, физиономия которого уже несколько минут сильно перекошена. Сначала от ужаса при виде кляксы. Потом — от кровожадного восторга, когда Улоф решил, что его пленники сломлены.

— Ты блефуешь, — выдохнул он. — А я нет.

— Дурак, — усмехнулся Игорь. — Алекс, ты понял мою идею? Ты со мной?

— Я понял, — кивнул Вестгейт. — Идея хуже некуда. Но долги нужно отдавать.

— Мой рюкзак на полу справа от тебя. Возьми обоймы с красной меткой.

Вестгейт что-то недовольно проворчал, но тем не менее перегнулся через подлокотник и стал копаться в рюкзаке.

— Не нато! — почти взмолился Юсси. — Их тут шелофек тфатцать. И наш шлушают и шмотрят.

— Именно так, — ввернул Улоф.

— Юсси, не нервничай. Лучше уясни свою роль. Когда все кончится, если Тина еще здесь, хватай ее и беги. Если Тину увезли, не ищи ее. Просто спасайся. И спасибо тебе за все.

— Нет! — крикнул Юсси. — Итиот! Не нато! Улоф! — Он заговорил по-фински. Улоф кивал.

— Он не с вами, — перевел Улоф. — И он правильно делает. Он разумный человек. Так что ваш план бессмыслен.

— Но Тина все еще здесь, — заметил Вестгейт, рассовывая по карманам обоймы с красной меткой на боковине. — Я все-таки у окна сижу. А оно выходит на дорогу. И ни одной машины я пока не заметил.

— Слушают нас или нет? — задумался Игорь.

— Слушают! — поспешно кивнул Улоф. — И видят.

— В любом случае, если этот кретин не хочет бежать…

— Тина наверняка помнит дорогу, — процедил Вестгейт, злобно рассматривая Юсси. — Даже я помню. Спокойненько вернется в Россию. А там ищи ее…

— А ведь это мысль! — обрадовался Игорь. Он встал, с наслаждением потянулся и сделал на каблуке не особенно изящный пируэт. Взял с подлокотника кресла Улофа кляксу. Улоф шевельнулся было, но игольник Вестгейта уже смотрел в его сторону. Юсси сидел неподвижно, с каменным лицом.

— Думай, Юсси, — прошептал Игорь, прижимая кляксу к щеке.

— Да он уже сломался, — хмыкнул Вестгейт. — На него не рассчитывай.

— Какой ты стал агрессивный, — почти неслышно сказал Игорь, прикрыв глаза. Кляксу он теперь держал у переносицы.

— Это у нас родственное, — ответил Вестгейт.

— Обещайте, что сохраните мне жизнь! — внезапно потребовал Улоф. — Поклянитесь!

— Что еще такое? — спросил Вестгейт брезгливо.

— Поклянитесь! — почти закричал Улоф, в ужасе тараща глаза на священнодействие Игоря с кляксой. Наверное, он прочувствовал серьезность момента до конца. Вряд ли его могли так напугать какие-то молодые русские эсэсовцы. А вот клякса…

— Я могу дать информацию, которая вам нужна! — простонал Улоф.

— Почему ты уверен, что она нам нужна? — Игорь говорил чуть нараспев. Он присел на корточки у своего рюкзака и левой рукой прижимал кляксу к груди в области сердца, а правой что-то в рюкзаке искал.

— Потому что она вас интересует! — Улоф даже подпрыгнул в кресле от нетерпения.

— Поздравляю, братишка, — промурлыкал Игорь, доставая из рюкзака армейскую противопехотную гранату и пряча ее в карман. — Нас не видят и не слышат. Какие же они кретины! А еще Интерпол…

Улоф расплылся в кресле, будто подтаявшее мороженое.

— Вот видите, я сказал… — прошептал он.

— Ну, возьми теперь свою пушку и застрелись, — предложил Игорь.

Улоф тупо посмотрел на рукоятку у себя под мышкой.

— Но я не все сказал… — выдавил он с надеждой в голосе. — Я не сказал вам, сколько людей и где. И про девочку…

— Да, про девочку! — оживился Игорь, подходя к Юсси и забирая у него оружие. Юсси сидел как неживой. То ли он сейчас мучительно соображал, то ли от нервной перегрузки способность думать утратил.

— Поклянитесь! — твердо сказал Улоф.

— Motherfucker! — сказал Игорь, будто плюнул. — Хорошо. Клянусь. Честное слово.

— Так не клянутся, — замотал головой Улоф. — Я тебе не верю.

Игорь скрипнул зубами.

— В присутствии свидетелей клянусь, что не причиню тебе вреда. Я, Бойко Игорь Игоревич, специальный уполномоченный Федеральной Контрольной Службы, даю тебе в этом слово офицера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию