Маленькая Леди в большом городе - читать онлайн книгу. Автор: Эстер Браун cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая Леди в большом городе | Автор книги - Эстер Браун

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

У меня сдавило горло. Я мечтала услышать совсем иные слова. Впрочем, Джонатан еще не закончил.

– Я уделяю тебе слишком мало времени, совершенно верно. Хорошо, что мы об этом заговорили. Постараюсь что-нибудь придумать. – Он взял меня за подбородок, приподнял мою голову, и я поняла по выражению его серьезных серых глаз: ему можно верить. – Только пообещай, что, если я выполню твою просьбу, ты…

Я вздрогнула, не желая в который раз это слышать.

– Не повторяй. Я усвоила урок. Больше не стану устраивать личную жизнь мужчин.

– Чего ты так напряглась? – Джонатан провел пальцем по моему лицу: обвел невидимой линией щеки, нос. – В Нью-Йорке масса других занятий. Гораздо более приятных, чем возня с идиотами вроде Рика.

– Например?

– Например, организация праздников вроде «дня рождения до рождения». Не сомневаюсь, ты с блеском выполнишь просьбу Дайаны. А у нее море знакомых в Манхэттене. Если ты решишь постоянно этим заниматься, помяни мое слово, тебе не придется скучать ни минуты.

Перед моими глазами замельтешили бесконечные списки покупок, но тут я подумала: лучше буду личной помощницей Храбреца, чтобы, спускаясь по спирали вечной тоски, не сойти с ума.

– Давай постараемся, пока ты здесь, жить так, чтобы радоваться каждому дню, – нежно пробормотал Джонатан.

– Давай, – ответила я. Он хотя бы желал, чтобы я осталась. И предлагал заняться делами. Уже неплохо, ведь так? – У меня, думаю, получится. Да, я почти уверена.

– Мелисса. Как я с тобой счастлив! Джонатан с легкостью поднял меня, усадил к

себе на колени и прижал к груди.

У меня внутри разлилось умиротворяющее облегчение и вмиг стихли сомнения и страхи. Возникло чувство, что я съехала прямо к краю пропасти, с замиранием сердца увидела, как далеко дно, но сумела-таки не упасть.

– Значит, все хорошо? – прошептал Джонатан в мои волосы.

– Да, – ответила я, вдыхая его знакомый теплый аромат. – Все хорошо.

Глава 22

В последующие дни я с таким рвением играла роль образцовой подруги, что подивилась бы сама Марта Стюарт. Беседовала с дизайнерами, ремонтниками и прочими людьми, чьими усилиями особняк в Гринич-Виллидже обещал превратиться в дом Джонатановых грез. В том числе на весьма неприятную тему – о предельных сроках У Джонатана на переговоры, касавшиеся его личной жизни, по-прежнему не хватало времени.

Еще научила Храбреца приносить назад брошенную палку, а не разгрызать ее на месте падения.

В комнатах, где работы пока не вели, поддерживала чистоту и порядок, на кухонный стол каждый день ставила букет свежих цветов и прочла инструкции ко всем бытовым приборам.

В агентство звонила лишь глубокой ночью или когда выгуливала Храбреца и даже не заикалась о бесконечных ссорах Аллегры и Габи.

К тому же, вооружившись двумя новыми книжками по американскому этикету, договори лась о встрече с Дайаной Стайвесант, дабы решить, что требуется для «дня рождения до рождения».

Конференция на высшем уровне состоялась в просторной квартире Дайаны, в Верхнем Уэст– Сайде. Помимо хозяйки в ней приняли участие Болтушка Дженнифер, Бонни и я.

Синди не было, что вызвало у меня больше подозрений, чем если бы она пришла. Мне сразу бросилось в глаза, что между фотографиями в рамках, расставленными на рояле, пустуют места. По-видимому, отдельные снимки убрали прямо перед моим приходом, не потрудившись заменить их другими.

Тем не менее, поминутно помня о Джонатане и желая ему угодить, я прикинулась, что ничего не заметила, и растянула губы в улыбке.

– В общем, мне хотелось бы, чтобы дух праздника был возможно более британский! – заявила Дайана, оживленно хлопая в ладоши.

– Вряд ли получится, – невозмутимо ответила я. – Как я уже сказала, у нас не бывает подобных праздников.

– Почему это? – потребовала Дженнифер таким тоном, будто о пущем варварстве в жизни не слыхивала. – Откуда же бедной мамочке взять все необходимое?

– Поехать в «Джон Льюис» и купить самой, – произнесла я лишь с легким намеком на недовольство.

Нет, честное слово! Мы пробыли у Дайаны целый час, и почти все это время они раздумывали, где бы разместить перечень. Создавалось впечатление, что в Нью-Йорке по любому поводу – будь то свадьба, день рождения, юбилей, выпускной, новоселье – бесстыдно составляют список подарков, какие хотят получить. Я вспомнила, как в глубоком детстве мне вернули назад лист с пожеланиями для Санты. Большинство пунктов были вычеркнуты, внизу чернела приписка – сущий убийца детской невинности: «Санта не миллионер».

– Может, пойдешь уникальным путем? Пусть не дарят подарки, а надают… ценных советов? – предложила я, вспоминая рекомендации из толстенной книги по этикету Эмили Пост. – Спросят у матерей, к каким хитростям те прибегали, когда у них появлялись первенцы – например, как затемняли детскую во время дневного сна, – в общем, обо всем, что будет не лишним знать. Можно завести отдельный журнал, в котором гости будут записывать советы и при желании оставлять собственные детские фотографии. – Я помолчала. – У меня детей нет, но мамашам наверняка есть что вспомнить полезного. Журнал можно найти по-оригинальнее, скажем в переплете ручной работы.


– Меня воспитывала няня, – сказала Дженнифер. – Значит, за советами стоит обратиться к ней?

Дайана закивала.

– И мы наймем работницу, как только малыш родится. Даже двух – дневную и ночную. По крайней мере, на первые полгода. Стив настаивает.

– Нанимайте сразу на продолжительный срок, – посоветовала Бонни. – Иначе на себя у тебя просто не будет времени… И на Стива, – прибавила она, красноречиво глядя на подругу.

– Тогда пусть все по-расспрашивают своих нянь! – поспешила сказать я. – Создадим самодельный справочник «Суперняня»!

– О, отличная мысль! – взвизгнула Дайана. – «Суперняня»! Пожалуйста, запиши. Как здорово!

– Ты вообще не имеешь права здесь находиться, – строго напомнила Дженнифер. – А наши задумки должны были стать для тебя сюрпризом.

Дайана скривилась.

– Один сюрприз мне уже преподнесли, перед свадьбой, помните? Когда явилась чокнутая феминистка, адвокатша по бракоразводным процессам, и стала дотошно выяснять, правильно ли мы оформили предбрачные договоры. Помните? С Жаклин приключилась истерика – у нее вообще договора не оказалось. Синди принялась расспрашивать, как в случае чего отстоять свои интересы, мама уехала вся в слезах. Нет уж, спасибо. Давайте лучше без сюрпризов.

Дженнифер и Бонни переглянулись.

Я улыбнулась и щелкнула авторучкой. Самое время сходить в уборную.

– С вашего позволения, – произнесла я. – Где здесь?..

– Прямо по коридору, потом налево, – ответила Дайана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию