Две сестры. Честь рода - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две сестры. Честь рода | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Да, – серьезно кивнула Анна. – Хочешь увидеть, знак какого бога на нем изображен?

Медленно, словно во сне, я сделала шаг вперед. Анна прищелкнула пальцами, и Габриэль послушно встала. Со стороны это выглядело жутко. Лицо девушки по-прежнему не выражало никаких эмоций, остекленевшие глаза смотрели сквозь меня. Словно кукловод дернул за веревочку и заставил свою марионетку пошевелиться. Впрочем, мне было не до этого. Я неверяще уставилась на пыльное, покрытое плесенью покрывало. На его темной поверхности был четко различим аккуратно вышитый белыми нитками знак – глаз, перечеркнутый молниями. Слишком хорошо знакомый мне символ слепого рогатого бога мертвых.

– Альтис… – чуть слышно прошептала я.

В висках заломило от боли. Запах трав стал нестерпимым. Захотелось развернуться и броситься прочь из этой лачуги. На свободу, на свежий морозный ветер. И никогда больше не вспоминать о своем визите сюда.

Но вместо этого я подняла голову и неторопливо обвела взором стены. Как не хватает тут Гилберта с его знанием трав! Но и без того понятно, что здесь собраны лишь те из них, которые используются во всевозможных ритуалах. Маскировка из лекарственных растений в этой хижине была не нужна.

– Наша мать поклонялась Альтису. – Это прозвучало не вопросительно, а утвердительно. К чему отрицать очевидное? Но я никак не могла поверить столь жуткому факту.

– Альтис – такой же бог, как и остальные. – Анна пожала плечами, словно не понимая, почему я так испугалась. – Не хуже и не лучше других.

Я закрыла глаза и принялась массировать виски, пытаясь успокоиться. Кажется, теперь я понимаю, как мать, в те времена хрупкая и слабая девушка, едва оправившаяся после тяжелых родов, сумела вырвать меня из рук своего мужа и моего отца, сорвав ритуал. Права была моя бабушка Вивьен, когда рассказывала нам с Лукасом о тех страшных событиях. Не собака остановила безумца, вздумавшего убить собственную дочь, чтобы заключить сделку с тьмой.

– И часто ты бывала здесь? – резко переменила я тему разговора.

– Случалось, – уклончиво ответила Анна. – Матушка учила меня тому, что знала сама.

Я покачала головой. Хотела было что-то сказать, но передумала, лишь бессильно махнув рукой. Я просто не знала, как реагировать на простодушное признание сестры. В Итаррии культ Альтиса, мягко говоря, не приветствовался. Признание в служении богу мертвых означало то же, что и признание в убийстве. Все прекрасно знали, какую плату обычно требует этот бог за свою помощь. И вот теперь передо мной стояла сестра – последний мой родной человек, оставшийся в этом мире, – и спокойно смотрела мне прямо в глаза, очевидно, не видя ничего ужасного в своем рассказе.

– И что же мне теперь делать? – печально выдохнула я, избегая ответить на взгляд сестры. – Анна, ты хоть понимаешь, что начнется, если кто-нибудь узнает об этом месте и о занятиях нашей матушки?

– Не волнуйся, Хлоя, наша мать никого не убивала, – поспешила заверить меня Анна. Криво усмехнулась: – Ну, кроме твоего отца. Но тогда она спасала твою жизнь, поэтому не думаю, что кто-нибудь рискнет упрекнуть ее за это. Тьма – это не обязательно зло.

– О да, конечно! – с сарказмом перебила ее я. – Вспомни Оливера, брата Лукаса! Он стал убийцей, заключив сделку с Альтисом!

– Альтис лишь дает силу, чтобы исполнить самое твое сокровенное желание. – Анна равнодушно хмыкнула: – А все остальное на совести человека. Ты можешь применить эту силу во зло, а можешь совершить что-нибудь благое.

Я не верила своим ушам. Меньше всего я ожидала, что Анна примется оправдывать бога мертвых и его действия. Неужели она уже попала под чарующую власть тьмы? Неужели она успела вкусить ядовитую сладость речей очередного демона, посланного, чтобы завладеть ее душой и телом?

– Успокойся, Хлоя, я не собираюсь служить Альтису. – Анна раздраженно мотнула головой, подслушав мои мысли. Подумала немного и добавила: – Я вообще не намерена кому-либо служить. Просто хотела, чтобы ты знала всю правду о нашей матери. А еще ты должна помочь мне уничтожить это место.

– Зачем? – вяло удивилась я, думая совершенно о другом.

В голове была настоящая каша. То и дело мелькали обрывки воспоминаний, кусочки бесед с матерью. Теперь в каждом ее слове, каждой фразе и каждом жесте мне чудился потаенный смысл. Как жаль, что она умерла и я больше не смогу расспросить ее лично! Да, кстати, а почему она умерла? Почему ее не спас могущественный покровитель, позволив так глупо и раньше времени погибнуть от банальной чахотки?

– Дуглас – очень въедливый экзорцист, – пояснила Анна. – Я видела, как загорелись его глаза, когда он попал в молельню, посвященную Бригиде. Конечно, та комната была лишь для отвода глаз Генриха и слуг. Матери необходимо было держать некоторые травы при себе. Как известно, если желаешь что-нибудь спрятать, держи это на самом виду. Кто будет разглядывать все эти пучки и досконально выяснять, для чего они предназначены на самом деле. Но Дуглас не такой. У него есть опыт и знания, а значит, он уже почуял неладное. Теперь старик вряд ли успокоится, пока не проверит все имение и окрестности. У меня не хватит сил, чтобы замаскировать хижину на долгий срок чарами. Когда мы уедем, мои заклинания пропадут. Если Дуглас побывает здесь вновь… – Анна сделала выразительную паузу, предлагая мне самой предположить масштаб грядущих неприятностей. Затем тихо завершила: – В общем, лучше ему не видеть это место.

– Но что я могу сделать? – растерянно всплеснула я руками. – Анна, я не маг, а обычный человек. Не представляю…

– Ты нравишься Лукасу, – перебила меня с ледяной улыбкой Анна. – Как думаешь, он смог бы помочь своей любимой девушке?

– Я не понимаю, о чем ты, – смущенно залепетала я, моментально покраснев до ушей. – Во-первых, я не уверена, нравлюсь ли…

– Хлоя! – Анна фыркнула, в очередной раз перебив меня на полуслове. – Прошу тебя – хватит! Лукас, может быть, и в восторге от твоей наивности и нерешительности, но я – не он. Тем более сейчас нельзя терять времени на пустые пререкания. Скажи, ты попросишь его о помощи?

– Но… – продолжала упорствовать я. Голубые глаза Анны заледенели от ярости, и я поспешно произнесла: – Да, конечно. Я попрошу его о помощи.

– Отлично. – Анна улыбнулась одними уголками губ. – Это во-первых. А во-вторых, я хочу, чтобы ты согласилась с Дугласом и отправилась в Арилью.

– Зачем? – на сей раз совершенно искренне изумилась я. – Для чего тебе это?

– Аерни – чудесный городок. – На губах Анны мелькнула и тут же пропала мечтательная улыбка. – Но слишком маленький. Я хочу учиться, Хлоя. Хочу узнавать новое про свой дар и свои возможности. Хочу совершенствоваться. А в Аерни у меня не будет такой возможности.

Я насупилась, не одобряя намерения сестры. Понятное дело, я не отпущу ее одну в шумную и полную соблазнов столицу. Но я была как-то не готова из-за сестры изменить весь свой привычный уклад жизни. Что я забыла в этой столице? А вдруг Анна угодит там в дурную компанию? Стоит признать очевидный, хоть и весьма обидный для меня, факт: хоть я и старшая сестра, но не смогу ничего сделать против желания младшей. В нашей паре отныне она главная. И, что скрывать, меня это пугало до дрожи в коленях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению