Точка Омега - читать онлайн книгу. Автор: Уитли Страйбер cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка Омега | Автор книги - Уитли Страйбер

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Дэвид не ответил. Сейчас он мог думать только об одном: даже если их класс выжил, что они станут делать без портала? Он рассчитывал, что здесь они найдут все необходимое, чтобы Кэролайн воссоздала портал в третий раз, но теперь это уже казалось невозможным.

— Пойдем, — сказал он.

Они быстро, но стараясь соблюдать осторожность, зашагали к клинике.

По мере того как они приближались к дому, Дэвид смотрел в разбитые окна, рассчитывая увидеть там хоть какие-то признаки жизни. Им бы не помешало обернуться назад, но они этого не сделали. Как и многие другие люди в подобных обстоятельствах, они подчинились животному инстинкту, стремясь поскорее найти убежище внутри здания.

Именно по этой причине они не увидели, кто соскочил с заднего бампера автобуса, когда они из него вышли. Мак быстро добежал до ворот, вошел внутрь и спрятался за голой яблоней, где часто проводил свои дни.

Он наблюдал, как они вошли в дом через переднюю дверь, подкрался поближе и прислушался — и сразу же уловил звук их осторожных шагов внутри.

Когда Мак увидел, что они прошли через крыло, где жили пациенты, он немного подождал, но все оставалось спокойным.

Глава 23
ВОЗНЕСЕНИЕ ДУШ

Майк и Тим Пелтоны и Делмор Твайн оказались в ужасном положении — их генерал спятил, и через минуту Тимми предстояло сгореть живьем в проклятом зеркале, или как там еще эта штука называлась.

Они всю жизнь дружили втроем, выросли на одной улице в Сандаски, ходили в одни и те же школы, наконец, вместе пошли в армию в надежде получить образование, на которое при других раскладах ни один из них рассчитывать не мог. Майк и Тим были однояйцевыми близнецами и записались на военную службу с условием, что их не разделят.

Но вместо обучения, на которое они рассчитывали, их отправили в пехотный лагерь, и они провели два года в Афганистане. Потом, когда США вывели оттуда войска, попали в специальную бригаду генерала Уайли и охраняли какой-то суперсекретный подземный объект в горах Блу-Ридж.

Охрану не впускали внутрь, они жили в палатках на поверхности, и им часто доводилось видеть, как разные знаменитости вылезали из своих лимузинов и исчезали за толстыми стальными дверями, за которыми находилось нечто роскошное. Так продолжалось несколько недель; хозяева мира — конгрессмены и сенаторы, известные проповедники и верхушка католического духовенства, телевизионные и кинозвезды, одна сотня за другой. У некоторых на коже виднелись большие темные пятна — результат новой болезни, вызывавшей необычную пигментацию. У других ничего такого не было.

У Майка, Тима и Дела темных пятен на теле не было, и они не хотели бы оказаться в одном бункере с теми, кто уже заболел. Большое спасибо, им такие радости ни к чему.

Теперь же вокруг портала лежали обожженные останки парней, прослуживших с ними вместе почти год. У них за спинами стоял полковник Мандерс с пистолетом в руке, не обращавший ни малейшего внимания на тела семерых солдат, которые отказались даже попытаться войти в эту штуку.

Майк, Тим и Дел успели ее обсудить. Они знали, что она принадлежала мужчине и женщине, которых генерал и тип из ЦРУ пытались убить.

Проблема заключалась в том, что именно эта парочка знала, как заставить диковинное устройство работать так, чтобы оно перестало сжигать парней. Ни для кого в подразделении не было секретом, что они из клиники Эктона, еще одного секретного объекта.

— Ладно, послушайте, — сказал генерал. — Ты… — Он показал на Тимми. — Тебе нужно сделать всего одно быстрое движение. Проблема тех парней в том, что они пытались выскочить обратно…

Тимми вырвало.

— Дерьмо! — Генерал ткнул дулом пистолета ему в лицо. — Давай!

Парень захрипел и поднял руки, чтобы не видеть чудесного яблоневого сада, на ветвях которого висели крошечные румяные яблоки.

— Давай!

В следующее мгновение дуло пистолета оказалось у виска Майка.

— Выполняй приказ, — закричал генерал, — или я вышибу твоему проклятому братцу мозги!

Тимми подошел к порталу и остановился возле него.

— Я люблю тебя, — сказал он, не оборачиваясь.

Слезы в голосе разбили сердце его брата. Он сгорит, Тимми сгорит, потом придет их с Делом черед. Какой дерьмовый способ умереть, какой дурацкий!

— Сэр, — умоляюще заговорил Дел, — нужно отнести его в клинику. Это секретное устройство! Они знают, как оно работает, они нам расскажут.

— Двигайся!

Послышался щелчок. Холодное дуло пистолета уперлось в шею Майка.

Внезапно Тимми сделал уверенный шаг вперед, прошел внутрь и очень быстро стал уменьшаться в размерах и вскоре исчез.

Тишина. Все замерли в неподвижности.

— Господи, — прошептал генерал.

Прошло еще несколько мгновений, и у тех, кто смотрел на Тимми, возникло ощущение, будто он стоит на траве, по другую сторону рамы. Он взглянул куда-то вдаль, опустился на одно колено и провел ладонями по траве. Потом встал и поднял глаза к летнему небу, по которому скользили легкие белые облака. Майку показалось, что он слушает пение птиц.

— Тимми! — закричал Майк.

— Проклятье, заткнись! — Генерал убрал пистолет от шеи Майка и приблизился к порталу. — Ты меня слышишь?

Тимми подошел к порталу с другой стороны, склонил голову набок и посмотрел на них, но видел ли он что-нибудь?

— Возвращайся, Тимми! — крикнул Дел. — Возвращайся, друг!

— Прекрати, солдат!

— Есть, сэр! Но, сэр…

Тимми поднял руку, приложил к внутренней стороне портала и тут же ее отдернул.

Теперь он смотрел куда-то в сторону, вроде бы на небо или все-таки на портал, понять трудно.

Его лицо изменилось, удивленные глаза широко раскрылись, в них появилось восхищение.

— Тимми! — Майк устремился к порталу. — Тимми!

Но когда он попытался последовать за братом, генерал оттолкнул его в сторону.

— Отойди! — приказал он.

— Где мой брат?

— Ест проклятые яблоки, так мне кажется.

— Он бежит, что-то случилось.

— Да, случилось: он полный придурок, который не хочет возвращаться.

Генерал Уайли вошел в портал тем же решительным шагом, что и Тимми. Вот только… он остановился. Мгновение царила полная тишина, и вдруг раздался сдавленный крик, превратившийся в мучительный вой, от его формы посыпались искры, появился характерный запах подгоревшего бекона.

— Помогите ему! — крикнул полковник Мандерс, прикрывая глаза и пытаясь подойти к генералу, объятое пламенем тело которого билось в портале, как выброшенная на берег рыба.

В следующий миг он вывалился обратно, как и другие солдаты, пытавшиеся туда пройти. Генерал горел, его тело дергалось в страшной агонии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию