Вандал. Книга 3. Черные плащи - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Посняков cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вандал. Книга 3. Черные плащи | Автор книги - Андрей Посняков

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

И тут вот перед молодым человеком во всей определенности встал очередной вопрос, довольно-таки для России-матушки традиционный, — что делать? Вот именно сейчас, в данный момент… и в ближайшей перспективе. Тот, кто указал ему путь к бегству (Катя?), к сожалению, не успел сообщить, куда же вела тринадцатая труба и кого в здешних местах нужно искать. А и в самом деле — кого? Партизан сиречь — беглых невольников? Ну да, очень может быть — по слухам, они водятся в здешних каменоломнях. Только вот где каменоломни? Где-то неподалеку? Хм… Очень может быть. Стоит пойти поискать. А что потом? Что сказать гм… беглым? Да может, все по нему видно. Ладно… чего зря сидеть? Пора…

Быстро натянув почти высохшую одежду, молодой человек поправил висевший на перевязи меч и, обнаружив вьющуюся в расщелине едва заметную тропку, направился по ней неведомо куда. Куда-нибудь. Куда глаза глядели.

Прошелся немного, осмотрелся, поднялся на вершину скалы, спустился, пробрался по карнизу над пропастью, вновь поднялся, посидел, отдохнул… И вдруг услышал чьи-то громкие голоса! Здесь, где-то совсем рядом, быть может, вот за этой скалою!

Не тратя зря времени, молодой человек осторожно забрался повыше, насколько это было можно, выглянул…

Отсюда всех было отлично видно. Они стояли друг против друга: трое оборванцев и трое в черных плащах. Хотя нет, плащи были лишь на двоих, тех, кто стоял по бокам от небольшого роста парнишки, похоже, что со связанными за спиною руками. И точно такой же, связанный человек находился напротив, и его тоже стерегли какие-то вооруженные копьями люди. Этакое зеркальное отражение — похоже на обмен пленными или заложниками. Очень похоже.

Ага, вот один из «черных плащей» что-то выкрикнул, подтолкнул парнишку — тот побежал, споткнулся, упал. Отпущенный противоположной стороной пленник тоже зашагал к своим…

Кто-то из черноплащников поднял руку…

И тут затаившийся у вершины скалы Саша заметил, как чуть ниже, в ограждении серых камней что-то блеснуло…

Ствол! Ну точно ствол! Пулемет, господи, — и не лень же было его сюда тащить? Хоть и переносной, а все же весит изрядно.

Между тем освобожденный пленник подбежал к своим дружкам в плащах. Один из них тут же резко опустил руку, и разреженный горный воздух пронзила длинная пулеметная очередь!

Оборванец схватился за грудь, упал, его товарищ, смекнув, что к чему, сразу же укрылся за большим камнем. А парнишка, заложник, как упал, так и лежал — и в данной ситуации это было самое умное.

Снова прогрохотала очередь — высекая искры, пули отскочили от камня.

Интересное кино! Засада! Ай, молодцы, капитально обложили. Повернув голову влево, Александр увидел еще нескольких человек, может, с полдюжины, явно действующих заодно с пулеметчиком и теми, в черных плащах. Они осторожно обходили с тыла скрывающегося за камнем повстанца — наверное, именно так и можно было его называть.

Понятно… Значит, выручили своего, а теперь зачем соблюдать договоренности? Того упавшего паренька, наверное, давно бы перерезали очередью, впрочем, и повстанца могли бы. Но как видно, его хотели взять живым, потому и окружали сейчас, под прикрытием пулемета. Да-а… Оппозиционеру и в самом деле некуда было бежать — не на пулемет же? Хотя тут горы… Если хорошо знаешь местность, то, наверное, можно попытаться уйти.

Ну вот! Повстанец оказался не так-то прост! Заметив врагов, он мгновенно выпрыгнул из-за камня и бросился в яму — в ту же, куда упал парнишка.

Снова прогрохотала очередь, но не причинила этим двоим никакого вреда. Что же их всего двое, включая того упавшего парня? Выходит, что так… Ай-ай-ай, скверные тут дела делаются! Нехорошо…

Усмехнувшись, Александр осторожно выдернул из ножен меч, подобрался поближе к краю карниза и, дождавшись следующей очереди, прыгнул прямо в пулеметное гнездо.

Весь пулеметный расчет — двоих — Саша успокоил сразу, те и опомниться не успели, как захлебнулись собственной кровью. Жестоко? Ну а что было делать? Подставляться под пули или сдаваться? Молодой человек не строил бесполезных иллюзий — здесь, в незнакомой местности, его бы, несомненно, поймали.

А так хотя бы появлялся шанс…

Повстанцы тем временем выскочили из ямы, побежали, петляя, как зайцы; «черные плащи» — за ними. Один обернулся к пулемету, махнул рукой, прося огневой поддержки…

Что ж — вот вам!

Ухмыляясь, Александр поймал его на мушку и плавненько потянул спусковой крючок. Пулемет дернулся, загрохотал…

А теперь — так же плавно — повести стволом… Ага…

«Черные плащи» оказались не полными придурками. За полминуты потеряв больше половины личного состава, они сообразили: что-то пошло не так. Затаились, потом мелкими перебежками бросились прочь, похоже, к озеру. Саша попытался их достать, но тщетно — парни явно были обучены передвижению под пулеметным огнем. Нет, все же одного подстрелил, скорее всего, ранил. Да их и осталось-то всего трое… ага! Вот скрылись за скалою… ушли. Вернутся с подкреплением? А черт их знает…

Зато эти, повстанцы, уже обходили пулеметное гнездо слева, таясь за россыпью крупных черных камней. Ну вот, не хватало еще упустить и этих, снова остаться здесь одному… Ну уж нет, дудки!

— Эй, парни, давай сюда! — Поднявшись во весь рост, Саша, забывшись, закричал по-русски. — Давай, давай, пока те не опомнились.

Парнишка вдруг замедлил шаг, остановился… И весело отозвался:

— Сальве, мой господин! Вот уж не ожидал тебя здесь встретить!

— И я тебя. — Александр был удивлен не меньше. — Ты-то что здесь забыл, соломенная башка?

— Как что? Ищу свою сестру, вышивальщицу. Я ведь узнал у Исайи, что она здесь.

— Ой, дурак, ой, дурень… — Молодой человек только головой покачал. — И куда ты только сунулся?

— Смотрю, вы знакомы…

Тот, второй, уже сидел у самого пулемета — только руку протянуть.

— С Мартыном-то? Да уже встречались. — Саша машинально ответил по-русски…

Так ведь по-русски же и спросили!

— Слушай…

Повстанец вдруг привстал, внимательно вглядываясь в Александра. Это был крепыш с круглым, уверенным в себе лицом, этакий браток… Браток! И тут же отпрянул, захохотал, запрокинув голову…

— Господи… Ну надо же! Можно спросить кое-что, не обидишься?

— Спрашивай… — Саша уже знал, что сейчас услышит.

— Слышь… Ты зачем собачке моей голову-то тогда отрубил, а? Совсем уж беспредел, однако!

Глава 23
Зима 484 года. Город Солнца
Королевская охота

…Как бы вернее

людей избавить

от страшной участи…

«Беовульф»

С Мартыном все было более-менее ясно: действительно, шел парень выручать сестру, да попал как кур во щи. Его и выдали при обмене за молодого повстанца, захваченного месяцем раньше и, увы, давно уже скончавшегося от страшных пыток. Все равно «черные плащи» затягивать этот обмен явно не собирались — на что тогда пулемет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению