Дорога из роз - читать онлайн книгу. Автор: Дайан Левинг cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога из роз | Автор книги - Дайан Левинг

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Это правда, что вы переспали с моей подружкой?

— А это правда, что вы спите с ее мужем? — парировал Рич.

Кэтлин склонила голову набок и стиснула его руку повыше локтя, придвигаясь ближе. Он ощущал на своем лице ее теплое дыхание.

— Вы ведь не расскажете об этом маленьком инциденте Поле?

— С чего вы взяли, что я вообще стану с ней разговаривать?

Она подняла брови.

— У некоторых мужчин иногда совершенно внезапно просыпаются нежные чувства к случайным любовницам. Вы ведь не из таких глупцов?

— Что вы, я вообще не знаю, что такое нежность. Кроме того, я работаю на мистера Андерсена, а не на Полу.

— О, мистер Чейз, я уверена, что вы профессионал своего дела! И конечно же вы не станете служить двум господам сразу.

— Ни в коем случае, — сказал он, растягивая губы в улыбке.

Он намеренно не пытался отодвинуться от Кэтлин. Пусть она почувствует свою власть над ним. Пусть думает, что ей удалось запудрить ему мозги.

— Не жалейте ни о чем, — прошептала она, внезапно перестав улыбаться. — Пола должна быть вам благодарна за подаренную ночь любви.

— Я на это надеюсь.

В ее руке, словно по волшебству, появилась крупная купюра, которую Кэтлин затолкала в нагрудный карман пиджака Рича.

— Зачем это? — спросил он с возмущением.

— На карманные расходы, — проворковала Кэтлин.

— Вы всегда платите мужчинам, с которыми кокетничаете?

— Нет, только таким милашкам, как вы. — Она отошла от него на шаг. — Приятно было познакомиться с вами, мистер Чейз.

— Мне тоже. Наблюдать за вами со стороны, конечно, здорово. Однако теперь, когда я вижу вас так близко, то понимаю, что ваша красота…

— Ну хватит. — Она рассмеялась. — Я хорошо знаю цену словам. Не забыли, что я журналистка? Так что меньше слов, больше дела. Всего хорошего.

Бедняжка Пола, подумал Рич, выходя на улицу. Она еще даже не подозревает, что все близкие люди предали ее, и не осталось никого, кому можно верить.

17

Пола принципиально не стала уходить из дома. Она старалась не попадаться мужу на глаза, но не потому, что боялась его реакции, а из-за того, что сама не хотела его видеть. Он разрушил ее жизнь. И она никак не могла понять: за что Хэнк ее так возненавидел.

Нанял детектива, подложил его ко мне в постель, а потом подал на развод, выставив меня виноватой, размышляла Пола. Если Хэнк меня разлюбил, не проще ли было сказать об этом прямо? Зачем втаптывать меня в грязь? Чем я заслужила такое отношение?

О Риче она вообще старалась не думать. О существовании этого человека Пола хотела забыть навсегда.

Связавшись с адвокатом и объяснив, что произошло, она выслушала неутешительный ответ: доказать ее невиновность будет очень трудно. Хэнк отказывался признавать, что вообще обращался к Ричу Чейзу. Ее муж утверждал, что пленка с записью звуков в гостиничном номере попала к нему случайно. Якобы тайный «доброжелатель» прислал Хэнку пакет, в котором лежала кассета.

Он настоящий игрок, думала Пола, наматывая километры, часами шагая взад-вперед по комнате. Такой спектакль поставил! В Хэнке пропадает талант режиссера. Не поскупился, кучу денег потратил, лишь бы выставить меня в неприглядном свете. И этого человека я любила! И столько сил потратила на то, чтобы спасти наш брак. С каким чудовищем я жила шесть лет! Господи, как же больно! Как же мне больно!

Она не могла плакать, хотя душа ее в буквальном смысле разрывалась на части. Поле хотелось умереть. Она была в отчаянии. Даже лучшая подруга отвернулась от нее.

Пола никуда не выходила, предпочитая отсиживаться дома. Она пыталась поговорить с матерью, но та лишь холодно заметила, что взрослая дочь сама себе хозяйка. Родители больше всего на свете боялись скандала, который все равно был неизбежен. Пола поняла, что им проще отказаться от дочери, забыть о ее существовании, чем оказать ей поддержку.

Прошла целая неделя с тех пор, как Пола вернулась домой. Хэнк уезжал рано утром и возвращался глубокой ночью. Наверняка весь день проводил в офисе, праздновал победу и радовался, что совсем скоро снова станет свободным человеком.

Пола наконец решила спуститься вниз, чтобы немного посидеть на террасе, подышать свежим воздухом. Стоило ей усесться за столик и попросить горничную принести кофе, как в дверь позвонили.

— Скажи, что никого нет дома, — устало попросила Пола.

Горничная кивнула, вышла, но очень скоро вернулась.

— Это электрик.

Пола, борясь с раздражением, взглянула на нее и нетерпеливо спросила:

— И что?

— Я его впустила, потому что он сказал, что это какая-то плановая проверка…

— Мне-то зачем об этом знать? — Пола забарабанила пальцами по крышке стола.

— Он говорит, что хочет видеть вас.

— Я же просила сказать, что меня нет дома. Ты не можешь разобраться с обыкновенным электриком?

Горничная понизила голос до шепота:

— Честно говоря, он совсем не похож на электрика, хоть у него и есть удостоверение. Странный такой молодой человек. Бледный, глаза бегают… И видно, что он очень волнуется.

От дурного предчувствия у Полы заныло сердце.

— Проводи его сюда. Но на всякий случай будь поблизости. Возможно, придется вызвать полицию.

Он вошел на террасу, остановился в дверях. Пола не смотрела на него, предпочитая наблюдать за ним краем глаза. Конечно же это был Рич.

— Что тебе нужно? — спросила она. — Твоего хозяина нет дома.

— Я пришел поговорить с тобой.

— А я не желаю с тобой разговаривать. — Она по-прежнему смотрела в сторону. — Убирайся из этого дома. Пока еще я могу здесь командовать.

— Пола, я хочу, чтобы ты знала… Я ни в чем не виноват.

Она горько усмехнулась.

— А разве я в чем-то тебя обвиняю? Мне просто нужно, чтобы ты убрался отсюда как можно скорее.

— Несколько дней назад я узнал, что Дамиан — твой адвокат и встречалась ты с ним потому, что давно уже подумывала о разводе. Я пытаюсь понять, Пола, кто виноват в том, что твой брак с Хэнком разрушился.

— Какая теперь разница?

— Я очень сожалею, что из-за меня все полетело кувырком.

Пола на мгновение плотно сжала губы, потом повернулась к Ричарду и спросила:

— Тебе жаль? Интересно почему? Тебе ведь хорошо заплатили за то, чтобы ты со мной переспал. Я надеюсь, тебе хотя бы не было противно?

— Пола, все не так, как кажется на первый взгляд! Я хотел тебя! Ночь, которую мы провели вместе… Она не была тщательно спланированной ловушкой!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению