Боевой расчет "попаданца" - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Полищук cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевой расчет "попаданца" | Автор книги - Вадим Полищук

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— Ага. В следующий раз, прежде чем в туалет войти, разрешения у вас спрошу.

— Давайте отложим эту тему. Как я понимаю, у вас накопилась масса вопросов. Поэтому давайте так: сначала я отвечаю на ваши вопросы, потом вы на мои. Условие одно — не затрагивать технические подробности перемещений.

Странно, с чего бы это Гарри стал таким добреньким?

— Давайте попробуем. И первый вопрос: часто происходят такие спонтанные переходы?

— Неизвестно. Чаще всего перемещаются предметы, некоторые артефакты потом находят и долго гадают, откуда они взялись. Известны перемещения животных, но сколько их было, никто не знает. Дворняга двадцать первого века мало отличается от дворняги века двадцатого, а сказать она ничего не может.

— А люди?

— Крайне редко. Скажем так, все известные мне случаи можно пересчитать по пальцам двух рук. Поскольку я отвечаю за Россию, то есть за весь бывший эсэсэсэр, то в основном они произошли на территории нынешней Украины и Белоруссии.

— И что с ними сталось?

— Ничего. Все они были быстро пойманы и отправлены обратно в свое время. Для сохранения неизменности естественного хода событий мы заинтересованы в том, чтобы все они вернулись назад, живыми и здоровыми. Как физически, так и психически.

— Как их нашли, и сколько они продержались?

— От нескольких часов до пяти дней. А нашли их через энкавэдэ. Одни сами пришли, других задержали как подозрительных, одного достали из психбольницы.

— Через замнаркома, который у вас на подсосе сидит?

Брови Гарри удивленно поползли вверх.

— Как вы узнали?

— Догадался. Приказ о моем аресте уж больно грозный был. И что с ними дальше стало?

— Не могу ответить на ваш вопрос, они были возвращены в свое время, их дальнейшей судьбой мы не интересовались.

Врет или нет? Будем надеяться, что нет.

— А я на чем спалился?

— На особисте из запасного полка Брянского фронта. Он на вас запрос послал в Ленинград. Ответ об отсутствии компрометирующих сведений ходил долго и по известным причинам до адресата не дошел. Но сотрудник, который, в конце концов, вскрыл конверт, проявил бдительность, уж больно подозрительной была ваша личность. Гражданин непризывного возраста из Ленинграда был призван белорусским военкоматом, который через несколько дней оказался на оккупированной территории. Вас проверили по всем учетам, и оказалось, что такого человека не существует, то есть вас совсем нет, нигде. Решили, что вы немецкий шпион, начали искать, дело пошло по инстанциям и, в конце концов, попало к нам. А мы проверили вашу личность по базам начала двадцать первого века и сразу нашли. Вы просто сдвинули свою биографию на семьдесят лет.

— Если придумать себе легенду и новое имя, то можно легко засыпаться на мелочах. Я же не профессиональный разведчик.

— Понятно. Но вы представьте, какой мы испытали шок, когда узнали, что уже почти год по этому времени шляется «попаданец»! Единственное, что нас успокаивало — вы не исчезли и после своего провала в прошлое. Значит, выжили и вернулись обратно. Вас начали искать с утроенным рвением, но вы слишком хорошо запутали следы.

— Ничего я не путал, в хаосе отступлений сорок первого все происходило естественным путем.

— Неважно. Вас почти нашли, но тут немцы прорвались к Воронежу, и все поиски стали невозможны.

— А как только я выбрался из этого пекла, меня сразу взяли. Группу из Москвы не стали посылать из соображений секретности?

— Да. Кто-нибудь из них мог проболтаться кому не надо о доставленном шпионе, да и забрать вас к себе было бы сложнее. А так — много исполнителей, каждый делает свой маленький кусочек работы, и никогда не будет интересоваться дальнейшей судьбой арестованного.

— А на последнем этапе вы перехватываете меня с помощью приказа вашего высокопоставленного энкавэдэшника.

— Совершенно верно. Согласитесь, все получилось как нельзя лучше.

— Соглашусь. А хомячина?

— !?

— Лейтенант гэбэ, который меня сопровождал.

— Почему хомячина?

— Похож очень.

— Никогда его не видел. Этот будет молчать. Он хороший исполнитель, все, что ему поручено, выполнит наилучшим образом, но абсолютно безынициативен. А получив новую должность, он про вас вообще забудет.

Со своей судьбой мне все стало ясно, была, правда, еще пара скользких тем, и я не удержался, спросил:

— Вы можете переместиться в любое время?

Гарри помедлил, но все-таки ответил:

— Нет, конечно, есть масса ограничений. Например, невозможно переместить вас в ваше объективное будущее, хотя бы в две тысячи двенадцатый год. Нельзя вернуться в прошлое после даты своего рождения и еще девять месяцев, то есть не получится встретиться с самим собой. Зато мы сможем вернуть вас в момент исчезновения. Никто ничего и не заметит.

— А как же субъективный год, который я прожил здесь?

Гарри только развел руками.

— Мы не боги.

— Понятно. Еще вопрос: мы с вами из одного времени?

— Нет, объективно мы живем на тридцать лет позже, но в две тысячи одиннадцатом я живу одновременно с вами. Надеюсь, вы не станете разыскивать меня с целью мести? Свой год вы назад уже не вернете, а я в этом году еще ни в чем не виноват и о путешествиях во времени знаю еще меньше вашего.

— Делать мне больше нечего, я не кровожаден. Скажите, а какого черта вам здесь вообще надо? Чего вы сами в этот сорок первый лезете и нас с собой тащите?

— Вы же такой догадливый, — ухмыльнулся Гарри, — вот и догадайтесь.

Хорошо, попробуем догадаться. В исторический процесс они не лезут, наоборот, блюдут неизменность существующей реальности. Изучают историю? Смешно. От Гарри просто прет прожженным дельцом, несмотря на аристократическую приставку «сэр», он бесплатно на историю работать не будет. А что есть в сорок первом, что имеет приличную цену и не влияет на ход истории?

— Брошенная военная техника? Неповрежденная, аутентичная техника, любой музей отвалит приличные бабки.

— Отвалит, — согласился Гарри, — и даже экспертизу проводить не будет.

Мне бы на этом остановиться, но меня уже понесло.

— А еще можно ценности, утерянные при эвакуации, прихватить, произведения искусства уничтоженные. Если с умом поработать, то много чего можно найти. Один Екатерининский дворец в Пушкине чего стоит! Кстати, не потому ли Янтарную комнату до сих пор найти не могут?

Если я думал смутить Гарри, то не на того напал.

— Мы делаем благородное дело, мы спасаем произведения искусства мирового значения…

— Я сейчас разрыдаюсь от умиления — произведения они спасают! Крысятничаете вы по углам мировой бойни. Мародеры! Гробокопатели! Не боитесь, что я по возвращении о вас все расскажу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению