Ядерная ночь. Эвакуация - читать онлайн книгу. Автор: Артем Рыбаков cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ядерная ночь. Эвакуация | Автор книги - Артем Рыбаков

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— «Аргусы» [57] произвели шесть боевых вылетов. В первую очередь проводилась разведка Балтийского побережья. По маршруту Росток-Хельсинки, с прохождением над Гданьском, Калининградом, Клайпедой, Ригой и Таллином проведено три вылета. Над Проливами, от Фрисландии до Рюгена, с облётом Киля и Вильхельмсхафена — два. Один разведывательный полёт проведён в глубь немецкой территории.

— И каковы же результаты?

Адмирал открыл толстую папку и начал выкладывать на стол листы аэрофотоснимков.

— Это Гамбург — минимум две ядерные боеголовки оценочной мощностью около пятисот килотонн каждая. Вот здесь, — докладчик показал карандашом на снимке места попаданий, — в Альтоне и Гамбург-Центре. [58] «Американский зонтик» не помог.

— Судя по всему — целились в порт, не так ли? — спросил Карл Густав, надев очки.

— Именно. И цели своей они достигли, Ваше Величество. Видите? Затопленные суда на фарватере! — Остро отточенный карандаш снова заскользил по снимку.

— Как я понимаю, контейнерные терминалы просто сдуло в Эльбу?

— Ваше Величество очень точно описали ситуацию.

— А такое плотное задымление означает, что город до сих пор горит, так? — не обращая внимания на лесть, пробормотал король. — И, подозреваю, такая же картина во всех крупных немецких городах?

— Вот Киль. — Моряк продолжил выкладывать снимки на стол. — Это — Любек. Это — Росток. На Вильгельмсхафен смотреть не стоит — из-за пожаров на нефтяных терминалах рассмотреть на снимках в видимом диапазоне практически ничего не возможно.

— Но наличие этих пожаров говорит само за себя?

— Совершенно верно, Ваше Величество!

«По крайней мере, король имеет военное образование, и ему не нужно разжёвывать каждую мелочь, как этим политиканам из риксдага…» — генерал, после того как пообщался несколько лет назад с коллегами из Турции, если и не стал законченным «ястребом», то своё отношение к «либеральным ценностям» изменил.

— В Копенгагене картина схожая.

— Надеюсь, для «родственников» мы сделаем исключение?

— Конечно, Ваше Величество! Пока на границе пропускают всех с паспортами Евросоюза. Вот только Эресуннский мост [59] по ту сторону Пеберхольма сильно повреждён.

— Кстати, что с эвакуацией Мальмё?

— Идёт успешно, но иммигранты пытаются оказывать сопротивление и прорваться в глубь страны.

— Я считаю, что в данном случае полиции следует проявлять максимальную твёрдость. Особенно если нарушителями являются люди, чьё пребывание на нашей территории нелегально! Раз уж порядки в нашей, — король выделил голосом это слово, — стране называли «шведским социализмом», то давайте брать пример в этом вопросе с самой большой социалистической страны!

— Да, Ваше Величество! — откликнулся единственный из присутствующих, не носивший формы. — Я отдам соответствующие распоряжения. — Начальник СЭПО [60] сделал пометку в блокноте.

— Что у менее дружественной, так сказать, стороны? — Карл Густав отодвинул в сторону фотографии.

— У них картина схожая. Район Кёнигсберга и Палтиски, [61] — на немецкий манер назвал русский анклав адмирал, — подвергся мощному удару. — На столе появились соответствующие снимки. — Палтиски полностью разрушен, Ваше Величество.

Карл Густав внимательно вгляделся в фотографию — на фоне узкой, километров пять-шесть в самом широком месте, отчётливо выделялись две чёрные точки, окружённые своеобразным ореолом. «Места попаданий и зоны разрушений вокруг!» — догадался шведский монарх.

— Санкт-Петербург? Кронштадт?

— Мы пока не решились на пролёт через зону ПВО русских. Если у них уцелели ракетные дивизионы, то они сейчас в полной боевой готовности, а «Аргус» — это не «Блэк Бёрд» [62] и не «стелсфайтер».

Король повернулся к начальнику военной разведки:

— Что сообщают ваши источники, Стефан?

Главный военный разведчик ответил немедленно:

— Первые три дня информация приходила в основном по кабельным линиям связи. Сейчас сотрудникам ФРА [63] удалось наладить радиосвязь с нашими представителями в Прибалтике. Правда, для этого пришлось перегнать «Орион» к Сааремаа. — Все присутствующие, естественно, знали для чего нужен единственный национальный специализированный корабль радиоразведки, и генерал-майор Руссандер продолжил: — Ситуация, Ваше Величество, складывается крайне интересная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию