Хронокорректоры - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Мамонтов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хронокорректоры | Автор книги - Кирилл Мамонтов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Непрерывно приводя множество чисел, он показал, что заложенные в последнее время британские корабли, как и строящиеся по японскому заказу четыре броненосца типа «Сикисима», имеют увеличенные размерения, водоизмещение до 15–16 тысяч тонн, паровые котлы на них ставят водотрубные вместо огнетрубных, что позволяет развивать скорость свыше 18 узлов. К тому же гарвеевская броня позволяет уменьшить толщину стальных плит, то есть закрыть большую часть борта, а число шестидюймовок доведено до четырнадцати.

Как и следовало надеяться, Крылов отреагировал первым и подтвердил, что увеличение размеров и водоизмещения повышает запас плавучести, то есть для потопления новых «японцев» придется потратить больше снарядов. Затем он осведомился недоверчиво:

– Простите за нескромный вопрос, Роман Витальевич, но вы уверены в правильности названных вами цифр? Неужели британцы строят японцам такие большие броненосцы?

– Данные точные, батоно профессор, – заверил его Георгий. – Вот послушайте наши записи…

Он лихо читал по тетрадке, перечислив английскую серию из шести «Канопусов», уже частично спущенную на воду, следующую серию типа «Формидэбл», и сообщил о планируемом строительстве броненосцев типа «Бульверк». С каждым новым проектом увеличивались размеры и быстроходность, однако вооружение оставалось практически тем же.

Выслушав подозрительно осведомленного князя, Кутейников обратил на Григоровича вопросительный взгляд. Капитан 1-го ранга, до недавнего времени служивший в Англии морским агентом, то есть атташе, попросил разрешения взглянуть на записи в тетрадке. Внимательно изучив конспекты, скачанные Гогой из Интернета сотню с лишним лет спустя, моряк странно посмотрел на хронокорректоров и сказал:

– Могу подтвердить сведения по «Канопусу», «Голиафу» и другим кораблям этой серии. Броненосцы «Формидэбл», «Иррезистэбл» и «Имплекэбл» заложены весной и летом, так что у меня пока нет точных цифр по ним. Что же касается еще не заложенных кораблей, по ним вообще мало что известно. Между тем в таблице этих господ приводятся названия броненосцев «Куин» и «Принс оф Уэлс».

– Что же смущает вас, Иван Константинович? – удивился Кутейников.

Помедлив, Григорович отчеканил:

– Ваше превосходительство, меня смущает, что строительство указанных броненосцев начнется лишь через два года, если не позже. Иными словами, названия кораблей пока не утверждены, хотя нашим гостям каким-то образом известны… – Моряк вновь угрюмо покосился в сторону самозванцев и продолжил: – И еще, осмелюсь доложить, меня смущает, что бумаги эти писаны не русскими людьми. Извольте взглянуть.

Он протянул тетрадку сидевшему во главе стола Крылову. Алексей Николаевич внимательно вчитался, перевернул страницу, наморщил лоб и проговорил недоумевающим тоном:

– Вы правы, Иван Константинович. Писавший грамотностью не отличался.

Тетрадь пошла по рукам, и взгляды читавших становились настороженными. Ход их мыслей понять было нетрудно: что, мол, за малограмотные нахалы вздумали поучать нас, да еще неизвестно – может, вы иностранцы, а русскими только прикидываетесь… Роман панически подумал: «Вот и попались на мелочи! Мы же писали, как обучены, без ятей и «i» с точкой, а современной грамоты не знаем! Хорошо, если просто на порог укажут, а ведь могут и жандармов вызвать!» Сделав равнодушное лицо, он сказал невпопад, как студент, отвечающий на невыученный вопрос экзаменационного билета:

– Ну насчет названий все понятно. Один чиновник Адмиралтейства за бутылкой виски проговорился: мол, корабли получат именно такие названия…

Перебив его жалобный лепет, Гога небрежно сказал с ужасным грузинским акцентом:

– Это я писал, генацвале. Я не такой грамотный, в гимназию не ходил, у папаши в имении жил, около Батума. Учитель из деревни к нам домой приходил, уроки мне давал. Только учитель тоже был не совсем грамотный…

Смутившись, Григорович попросил у князя прощения, каковое было благосклонно даровано его сиятельством. Торопясь увести разговор от неприятной для гостя темы, Крылов осведомился, что известно господину военному агенту о четверке японских броненосцев. Стараясь не встречаться взглядом с обиженным князем, Григорович доложил:

– Точные сведения пока не опубликованы в надежных справочниках. Однако я побывал на заводе Армстронга в Эльсвике, где строится «Хатсузе». Судя по разметке, броненосец получится саженей на шесть длиннее «Цесаревича» при близкой ширине.

Крылов уточнил тревожно:

– Увеличенное отношение длины к ширине даст японцам лишний узел скорости.

Между тем Кутейников, продолжавший изучать конспекты «путешественников», вернул тетрадь Роману, заинтересованно выразив свои впечатления:

– Весьма любопытные чертежи у вас нарисованы. Как понимать прикажете?

– Мы как раз собирались перейти к основной части наших предложений, – сообщил Гога и ядовито добавил: – К сожалению, кое-кто начитался рассказов мистера Конан Дойля и возомнил себя Шерлоком Холмсом.

– Ах, полно вам, князь, – примирительно сказал Роман. – Господа, таким образом, считаем доказанной теорему… то есть я хотел сказать: все согласны, видимо, что проекты броненосцев следует переработать, пока не начато строительство.

– И в Тулоне, и в Филадельфии работы начнутся не раньше лета, – подтвердил Кутейников. – Так что вы предлагаете, господа? Сделать корпуса броненосцев на десять саженей длиннее да на сажень шире, довести водоизмещение до восемнадцати тысяч тонн, а толщину брони – до десяти дюймов, ну и превзойти японцев, установив с каждого борта по две дополнительные шестидюймовки?

– И это, безусловно, сделать необходимо, – осторожно произнес Георгий уже почти без акцента. – И хорошо бы вместо паровых машин Бельвиля поставить более совершенные широкотрубные котлы Ярроу или Уилкокса. И продумать рациональное разделение корпусов на отсеки, чтобы повысить непотопляемость… Однако главное даже не в этом, господа…

Он замолчал, опрокинул в себя рюмку коньяка, допил чай и посмотрел на слушателей. Все люди XIX века с очевидным интересом ждали продолжения. Теперь гостям из несветлого будущего предстояло сказать самое важное, что позволило бы осуществить решительную коррекцию времени в грандиозном масштабе.


Такой боязни Рома не испытывал, наверное, даже в первое свое десантирование, когда ноябрьской ночью вылезал из космического катера на берегу Финского залива. Им предстояло убедить опытных и неглупых, однако страдающих психологическими барьерами людей принять концепцию принципиально новаторскую, никогда прежде не слыханную. Вероятность, что он будет осмеян, оставалась весьма значительной.

Разумеется, люди далекого будущего, посылая в прошлое хронокорректоров, не возлагали чрезмерных надежд на силу их красноречия. Важную роль в задуманной авантюре играли эмпатизаторы, встроенные в мультифункционал. Волны, испускаемые данным устройством, воздействовали на сознание собеседников, склоняя соглашаться с удивительными россказнями исполнителей. Только благодаря неощутимым излучениям эмпатизаторов, поверили пришельцам из будущего Сталин и Дзержинский. То же волновое воздействие при первой же встрече вызвало в подкорке Романа непостижимую симпатию к Левантову. Сейчас эмпатизаторы должны были заставить кораблестроителей согласиться с доводами хронокорректоров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению