Сын чародея с гитарой - читать онлайн книгу. Автор: Алан Дин Фостер cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сын чародея с гитарой | Автор книги - Алан Дин Фостер

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Я знаю, но в несчастье этих людей правды больше, чем в башке у Сквилла. И мы, глядишь, поможем им совладать с бедой. – Он указал на трех пристыженных кукабарр. – Я не знаю, как можно им отказать.

– А ты меня попроси, чувак, – прорычал негодующий выдр. – Я те покажу.

Банкан даже не оглянулся на него.

– Ниина?

– Банкуль, не до фига ли ты от нас хочешь?

– Ты тоже считаешь, что на нашем месте Мадж предпочел бы не рисковать шкурой?

Ниина недовольно поморщилась, но промолчала.

– А тебе, стало быть, шкуру целой носить надоело? – проворчал Сквилл.

Банкан метнул в него недобрый взгляд.

– Мы вышли живыми из Гигрии. Мы уцелели на Сприлашуне и в Камриоке.

Мы отбили у Красвина Ниину и пересекли Тамаз, и даже кси-меррогам не удалось с нами разделаться. Сквилл, тебе это ни о чем не говорит?

– Говорит, кореш, че мы слишком часто испытываем клепаную судьбу.

– Скажи, мы чаропевцы или нет?

– Ты-то, конечно, унаследовал талант Джон-Тома. – Выдр тяжело вздохнул. – На кой черт тебе понадобилось еще и его чувство долга?

– Я не собираюсь с тобой спорить. – Банкан отвернулся. – Не хочешь, не ходи с нами.

– Бангу, ну че ты упрямишься? – Ниина уперла лапы в бока. – Купеза тоже не хочет рисковать. – Она указала на колеблющегося ленивца. – Че ж теперь, отпустим его? А как потом дорогу найдем? Мы вместе должны держаться, вот так. Без тебя у нас никакое волшебство не получится, а у тебя – без нас.

– У меня остается меч, – напомнил Банкан.

– Ты? Фехтовальщик?

Она насмешливо присвистнула.

– Ниина, мне тоже не нравится эта ситуация, но я здесь еще и потому, что хотел серьезных приключений.

– И щас хочешь? – решил уточнить Сквилл. – Так зачем ваще этот клепаный путь? Угробиться могли и дома. В Линчбени таких приключений завсегда хоть задницей ешь.

– Я уже сказал вам, что я по профессии кузнец, – негромко произнес Веррагарр. – Не солдат. И среди нас нет профессиональных военных.

– Ага, слушаю тебя, и сердце кровью обливается. – Сквилл сплюнул, едва не угодив себе на правую лапу. За ним наблюдала добрая сотня пар глаз. – Ну, да черт с вами, – пробормотал он. – Раз уж без меня никак не обойтись, записывайте добровольцем. – Он пощупал свой колчан. – Кузнец, не подкинешь ли пяток стрел?

По морде кенгуру поползла широкая улыбка.

– Этого добра у нас вволю. Бери сколько хочешь, если пообещаешь всадить их туда, где от них будет наибольшая польза.


Веррагарр, Бедарра и Мовара позволили Снугенхатту возглавить колонну, и она двинулась петляющей тропой через лес. Путь уверенно вел в гору. Все чаще появлялись незнакомые вечнозеленые растения, их ветви и иголки были так прорежены, что казалось, их разместила не природа, а чья-то рука. Затем пошли первые скалы, потом – гранитные массивы.

– Монахов мы не боимся, – объяснял Веррагарр. – По-настоящему опасны только отвратительные создания, их послушные детища. Некоторые из них – поистине адские твари, свирепые и смертоносные. Мовара описывал одну помесь – не хотелось бы встретиться темной ночью с таким чудовищем.

– Кажется, у меня появилось что-то вроде плана, – сказал ему Банкан. – Вы со своим отрядом возьмете на себя штурм, а мы дадим концерт в стенах монастыря, чтобы нейтрализовать волшебство Темных. По опыту я знаю: будет лучше, если мы сразимся с ними лицом к лицу. Иными словами, нам необходимо проникнуть в монастырь. Недавно в схожих обстоятельствах мы проделали подобный трюк, но тогда нам просто повезло. Не знаю, получится ли в этот раз.

Кенгуру призадумался.

– Среди нас только Мовара знает план монастыря, но он умеет летать, а вы – нет. – Веррагарр почесал подбородок прямо на скаку, легко поспевая за Снугенхаттом. – Что скажешь, Мовара?

Розовый какаду соразмерял размах крыльев с прыжками воеводы.

– Нелегко оттуда выйти, нелегко. Войти куда проще. Умеете красться?

Банкан ухмыльнулся.

– Даром, что ли, я путешествую с двумя выдрами?

– Кореш, ты хоть секундочку клепаную погоди. – Сквилл напряженно вслушивался в разговор. – Ты че, хочешь, чтоб мы проникли в колдовское логово и всех там замочили?

Банкан укоризненно посмотрел на выдра.

– Зачем убивать? Надо только не допустить, чтобы монахи обратили волшебство против Веррагарра и его бойцов. Внесем смятение в их ряды, свяжем им руки, посеем панику.

– А можа, еще разок долбанем по воротам Снугом?

Носорог запрокинул голову и проворчал:

– Легко тебе говорить, выдр.

– Ну, пошутил, пошутил. Значица, мы берем на себя диверсию. А че будет, ежели эта крыса-переросток с корешами к нам не пробьется? Нас же всех уконтрапупят. Можа, там этих вшивых монахов тьма-тьмущая, никакими песнями не справиться.

– Вы отвлеките силы Темных от стены, и мы обязательно пробьемся, – пообещал кенгуру.

– Ага, стало быть, не о чем волноваться, да? И че ж я дергаюсь-то, спрашивается? Сказать по правде, меня успокаивает одно.

– Что именно? – вежливо спросил Веррагарр.

Выдр с горечью ответил:

– Нет у меня ни гроша за душой, чтоб думать о завещании.

– Как насчет прикрытия с воздуха? – поинтересовался Банкан.

– По сведениям, добытым Моварой, оно отсутствует. – Кенгуру с легкостью перемахнул через огромный валун, юноше пришлось карабкаться.

– Темные способны скрестить орла с барсуком, но летать они не в силах.

– На приступ когда пойдете? Ночью?

– Да. Нападем при луне. Быть может, застигнем их сонными, растерянными. Даже чудовища должны спать, если, конечно, я не ошибаюсь.

В голосе кенгуру слышалась неуверенность.

Внезапно Банкан вспомнил сказанные им недавно слова.

– Ты говорил, кроме стены Килагурри защищен кручами, по ним очень трудно взобраться. Как, по-твоему, это сделает Снугенхатт?

Веррагарр потупился.

– Положа лапу на сердце, не знаю. Мы надеялись, что твой большой друг поможет нам при штурме ворот. Думаю, ты и сам понимаешь, что к этому он лучше приспособлен, чем к скалолазанию.

– Я все слышал, – сказал Снугенхатт.

– И, кроме того, – добавил кенгуру, – вряд ли он способен прокрасться незамеченным даже с помощью Мовары.

– Не мне решать. – Банкан оглянулся на клещееда. – Виз?

– Кенгуру прав. Как бы ни были крепки ворота, мы с ними справимся.

Что же касается скалолазания, то здесь даже от старого слона проку будет больше, чем от Снуга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению