Поводыри на распутье - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поводыри на распутье | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

В мастерской стало очень тихо.

– Без «балалаек»?

– А трахать меня ты собирался виртуально? Или по-настоящему?

Свамперы неуверенно засмеялись, но тут же притихли под бешеным взглядом вожака.

– Ладно, – угрюмо произнес Карбид. – Поедем без «балалаек».

– Все слышали?! – Пэт обратилась к байкерам. – Условия все помнят?! При всех говорю: я согласна!

Байкеры зашумели.

– Все, сучка, теперь ты моя, – прошипел Карбид.

– Не будь наивным, мальчик, – так же негромко ответила Пэт. – Наслаждайся последними минутами жизни.


– Молодец, девчонка, – одобрил Филя Таратута, внимательно прислушиваясь к происходящему в мастерской. – In pugna non numerus multum, sed fortitude eorum vincit. [6]

– Бешена-ая, – недовольно протянул Олово.

И, высказавшись, покосился на соседний ангар. Не в первый раз покосился, что-то в этом строении смущало маленького слугу, но увлеченный подслушиванием Филя не заметил интереса напарника. Таратута отключился от микрофона, посмотрел на Олово и усмехнулся:

– Ты у нас тоже не самый спокойный.

– Я-а не бешеный. Я-а бы не поеха-ал.

– И чем ты хвастаешься? – Филя включил двигатель мобиля. – Едем на старт?

– На финиш, – решил Олово. – На-а старте на-ам делать нечего.

– На финиш так на финиш. – Машина медленно покатилась по улице. – Скажи, Олово, почему ты до сих пор не научился водить мобили?

– Omne nimium nocet, [7] – неожиданно ответил маленький слуга.

Таратута поперхнулся:

– Ты откуда это взял?

– Мастер на-аучил, – улыбнулся Олово, гордый тем, что наконец-то использовал давно зазубренную фразу. – Чтобы с тобой говорить.

– Ну, Кирилл, – пробормотал Филя. – Я тебе это припомню…

* * *

анклав: Москва

территория: Аравия

территория: Кришна

тихой осенней ночью слышен шорох каждого опадающего листа

Как и рассчитывал Грег, появление на Балаклаве внушительной группировки СБА не привело к массовым волнениям в южной части Аравии. Точнее, сначала народ заворчал, начали появляться небольшие толпы недовольных, требующих от безов убраться восвояси, кто-то даже ложился на мостовую, пытаясь остановить продвижение техники. Но по мере появления новых подразделений пыл южан угасал.

Тридцать «Буранов», скоростных шестиколесных бронетранспортеров, обтекаемая форма которых делала их похожими на сухопутные вертолеты. Десять тяжелых Т200, танков, являющихся гордостью «Науком». Триста безов в «саранче», сотня в «пингвинах», больше тысячи в обычном снаряжении. Джипы, грузовики, мотоциклы… Оружие на машинах расчехлено и заряжено, куда ни кинь взгляд – орудийные и пулеметные стволы, ракетные установки, приветливо поблескивающие острыми боеголовками, огнеметы и гранатометы. Помня приказ Мертвого, Слоновски вывел на Балаклаву и «Пугачи» – защищенные титапластовой броней автомобили с водометами, – однако на фоне колоссального для Анклава скопления тяжелой боевой техники их присутствие осталось почти незамеченным. Люди видели то, что хотели видеть, – орудия смерти, и реагировали именно так, как хотелось Грегу.

Для усиления эффекта Слоновски приказал отрезать уличные видеокамеры от общей сети и наложил запрет на доступ журналистов в «зону локализации конфликта». Смысла в этих распоряжениях было немного: любой человек, поставивший в «балалайку» бесплатную программу прямой трансляции, мог подключиться к новостному каналу и качать в эфир все, что видит. Журналисты, разумеется, слетались в Аравию, как мухи на мед, но они могли обойтись без профессионального оборудования, прикинуться обычными зеваками. Однако Грег рассчитывал на психологический эффект распоряжения, и вновь не ошибся. Услышав, что СБА ограничивает поступление информации из охваченных беспорядками районов, люди сделали вывод, что шутить безы не собираются.

Последним же штрихом стало шоу, устроенное на площади Ясира Арафата. Еще до того, как ее заняли подразделения СБА, местные жители соорудили импровизированную баррикаду, перекрыв ведущую на север Азовскую улицу. Сначала безы не обратили на преграду внимания – продвижению по Балаклаве она не мешала. Но после того как проспект оказался в их руках, безы подцепили к «Бурану» стоящий в баррикаде троллейбус со спущенными шинами и выволокли его на центр площади. А затем двое облаченных в «саранчу» безов расстреляли машину из штатных «ревунов». Одиннадцатимиллиметровые снаряды, вылетающие из ствола с частотой две тысячи выстрелов в минуту, заставили несчастный троллейбус взмыть в воздух. Почти сорок секунд безы огнем поддерживали его полет, после чего, не опуская на землю, направили машину к ближайшему дому и обрушили возле стены. Демонстрацию провели лучшие стрелки отдела прямых переговоров, а транслировали шоу практически все ленты новостей.

И всего через десять минут после представления наблюдатели сообщили, что в южной части Аравии исчезли последние вызывающие опасение толпы. Люди поняли нехитрое послание.


– Девятый! Девятый! Паша, доложи обстановку!

Убедившись, что Балаклавская группировка начала продвижение в северные районы Аравии, оттесняя или разоружая встреченных по дороге бунтовщиков, Слоновски пересел в вертолет и направился осматривать самые горячие зоны конфликта. Уличные видеокамеры в районах столкновений практически не действовали: или уничтожены, или отключены, следить за происходящим приходилось с дирижаблей и по старинке, направляя в глубь территории разведчиков, но Грег и без них знал, что увидит.

Дым. Языки пламени из окон. Перебегающих по улицам людей.

Уличное освещение практически отсутствовало, целые кварталы Кришны и Аравии погрузились в кромешную тьму, но для работы наноскопа освещение не требуется. Вниз, на город, Слоновски смотрел нечасто, в основном на экран прибора. Оценивал концентрацию бунтовщиков, ход боевых действий, прикидывал, размышлял. Отметил, что в некоторых районах продолжаются массовые драки без применения огнестрельного оружия, проследил, чтобы «пугачи» в первую очередь направлялись на эти участки. Несколько раз ругнулся, когда пилот неожиданно и резко уводил машину в сторону.

Вертолеты в этом конфликте СБА еще не теряла, но осведомители доложили, что у бунтовщиков есть переносные зенитные комплексы, так что летчики не забывали об осторожности.

В целом Грег остался доволен увиденным. Картина беспорядков соответствовала прогнозам, составленным экспертами СБА, предпринятые шаги давали запланированный результат, и все это позволяло надеяться, что конфликт будет локализован в течение трех-четырех часов. С этого оптимистического заявления Слоновски и начал разговор с Мертвым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию