Халявинг.exe - читать онлайн книгу. Автор: Руди Рюкер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Халявинг.exe | Автор книги - Руди Рюкер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Как бы сказать, иногда я занимался интерактивным сексом с женщинами по Сети. У меня были такие периферийные устройства, которые можно было подключать к цефаскопу. Как бы там ни было, у меня ни разу не оказывалось, что тот, с кем я… ну в общем, что этот человек не женщина.

– Тогда почему бы тебе не вернуться в постель, чтобы мы могли потрогать друг друга тут и там? Ведь я точно женщина.

– Не могу, Ферн, просто не могу. Ты очень привлекательная женщина, и я с удовольствием бы занялся этим с тобой по удаленной связи. Но лично, лично я заняться этим не могу.

Лежащий на полу Улам крепко прижался к Плащу Счастья Ферн.

– Мы хотим слиться, – сообщил Вилли Улам, голос которого раздавался из гибкой мембраны на теле Плаща. – Ее зовут Флонси.

– Ясно, – ответил Вилли. – Очень приятно познакомиться, Тебе повезло, Улам. Ты не возражаешь, Ферн?

– Что сказать, если ты слишком хорош, чтобы спать со мной, пусть хоть твой Плащ трахнет мой, – резко ответила Ферн. – Премного благодарна за визит. Если бы у нас были собаки, мы бы тоже могли их познакомить, а потом смотреть, как они трахаются. Что ты за парень, Вилли, городишь какую-то чушь! Таких извращенцев, как ты, я еще не видела.

– Не злись, Ферн, – ответил Улам. – Вилли гений, самый первый и главный среди лимп-инженеров. Мы вместе с ним придумали план, как продавать ДИМ через Рынок Малышей. Разве не для того, Ферн, ОСЦС отправила «Селену» и тебя вниз, чтобы ты распространяла здесь имиполекс? Вилли – именно тот человек, который претворит этот план в жизнь. А я – тот молди, который сделает Флонси счастливой. Мы поняли, что жить друг без друга не можем. Высокий интеллект Флонси доставляет мне нескончаемую радость, после месяца общения с тупыми кусками имиполекса, этими животными, которые расползлись по всей округе, вырвавшись из грузового трюма «Селены».

– Так ты собрал всех этих имиполексовых слизняков? – спросила Ферн, заворачиваясь в простыню и усаживаясь в постели. Ее лицо просияло. – По крайней мере хотя бы одна хорошая новость. Я уже думала, что весь груз потерян. И сколько тебе удалось собрать, Улам?

– Двадцать слизняков. В каждом примерно по пятьдесят килограммов, что составляет одну тонну из десяти, которые ты привезла на Землю. Очень много имиполекса было уничтожено огнем, с которым к кораблю прибежали эти тупоголовые создания плоти. Что касается других слизняков, то я думаю, что они доползли до океана и скрылись от нас навсегда.

– А что это за ДИМ, о которых говорит Улам, Вилли?

Каким образом вы хотите их делать?

– ДИМ – это маленькие кусочки дизайн-имиполекса, прошедшего предварительную программную обработку, предназначенные для замены вышедших из строя чипов в компьютерах и техники, вот что такое ДИМ, Ферн. Каждый ДИМ весит около одного грамма. Улам собрал достаточно имиполекса, чтобы мы смогли изготовить миллион ДИМ. Я уже разработал основу дизайн-процесса. Я использовал архитектуру, подобную параллельно-трубчатой структуре на основе фрактальных каскадов Фенгбаума. Эта схема отлично соответствует тому, для чего будут предназначены имиполексовые ДИМ; я поверить не могу в то, что сам все это придумал.

Улам может запрограммировать ДИМ одним прикосновением, мне нужно только объяснить ему, что нужно делать. Для того чтобы Уламу было понятнее, я создал специальный новый язык программирования. Я назвал этот язык Лимплан-1, это первая версия.

– И ты все сделал это для нас, Вилли, для людей? Ты точно уверен, что не хочешь трахнуть меня?

– Да, если мы проделаем это, находясь в разных комнатах. Но проклятая Сеть сейчас не работает. Конечно, мы можем соединиться, используя Улама и Флонси.

Наконец Флонси тоже решила подать голос. Голос Флонси был мелодичный и низкий, похожий на голос Ферн:

– Сначала нам с Уламом нужно лучше узнать друг друга.

Может быть, потом мы поможем и вам соединиться тоже. Но это немного погодя. Можем мы выйти на улицу, Ферн?

– Конечно. Я не собираюсь управлять рукой Вилли, чтобы он мог кончить, да еще дистанционно. Думаю, нам с тобой, Вилли, лучше остаться хорошими друзьями. В мире для меня достаточно мужчин, так же как и для тебя достаточно порнухи.

– Договорились.

Флонси и Улам вышли на улицу и улеглись рядом с плавательным бассейном, давно не чищенным и потому зеленым от водорослей. Рожденные на Луне разумные пластиковые существа, молди, начали с прикосновений друг к другу – сначала медленных и осторожных, потом все более и более сильных.

– Как романтично, – ядовито сказала Ферн и оделась. – Давай теперь поговорим о делах, Вилли, о том, что ты там задумал с ДИМ. Для каких машин или компьютеров ты выпустишь первую партию?

– Пока нет электричества, нет смысла делать ДИМ для бытовых приборов, миксеров и прочего.

– Может быть, мне удастся получить разрешение на запуск электростанции, – задумчиво проговорила Ферн. – У ОСЦС большие связи. Пока же – как насчет того, чтобы наладить хотя бы одну машину?

– Без проблем. Думаю, что мне удастся изготовить ДИМ взамен карточки контроллера "в двигателе автомобиля.

– Через неделю Вилли и Улам изготовили двадцать ДИМ для установки в двигатели машин. Они установили первый ДИМ в старый пикап Луизы, после чего Вилли, Ферн, Улам и Флонси покатили к Рынку Малышей.

Зрелище подъехавшей к Рынку работоспособной машины произвело сенсацию. Через полчаса все двадцать ДИМ были проданы. Само собой, Малыши-Шутники обратили внимание на машину и на суету вокруг нее, и двое из их банды вышли из «Красного Шара» поговорить. Малыши представились как Аарби Кид и Пол-Пола.

Пол-Пола представлял собой не слишком приятное зрелище – толстый, рыхлый мужчина за сорок с колючей щетиной на голове, щеках и подбородке. Во рту у него не хватало ровно половины зубов с одной стороны, отчего эта сторона его лица ввалилась внутрь. Пол-Пола говорил очень невнятно, шепелявил и булькал.

При этом Аарби был молод и отлично сложен, на его гладко выбритой голове очень точным лазерным способом были вытатуированы языки пламени, с одной стороны синие, с другой – красные. Языки пламени также вылетали из глаз Аарби. Его зубы были белые и ровные; кожу покрывал приятный коричневый загар. Похоже было, что именно Аарби тут всем заправляет и Пол-Пола прислушивался к его мнению, потому Ферн сразу же положила на Аарби глаз.

– А мотоцикл мой сможете завести? – спросил у них Аарби.

– Мы сделаем это, – ответил Улам с заднего сиденья пикапа Луизы.

Аарби уставился на Улама и Флонси.

– А это кто такие, черт возьми? Что это за дерьмо – говорящие слизняки? Тьфу!

– Мы молди, – объяснил Улам. – Здесь, на Земле, очень скоро будет много таких, как мы.

– Не забывай, что это благодаря им мы сможем починить твой мотоцикл, – наставительно произнесла Ферн. – Кроме того, что на этом можно заработать, одна из причин того, что мы продаем ДИМ людям, это то, что таким образом можно заставить их привыкнуть к молди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению