Пирровы победы - читать онлайн книгу. Автор: Александр Марков cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пирровы победы | Автор книги - Александр Марков

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Ха, что ты так на меня смотришь? — вскипела Леонель. — Я тебя втрое старше. Но я тоже смертна. Сейчас годы-то почти незаметно пролетают. Я не меняюсь. Совсем. Чуть повзрослела, когда ты в ущелье сражался.

— Да? Почему? — удивился Стивр.

— Ты там что-то применял, от чего магическая энергия исчезала. Ее точно выкачивали. Это я помимо святой воды говорю. Это я про твои адовы трубы.

— Это не имело к магии никакого отношения.

— Я знаю, знаю. Но понимаешь, в этом мире есть либо магия, либо что-то другое, и вот если этого чего-то другого становится все больше, то меньше остается магии.

— Выходит, все изобретения уничтожают магию? — Да.

— Плохо.

— Отчего же?

— Ты должна на меня сердиться. Насколько ты из-за меня состарилась?

— Повзрослела, — засмеялась Леонель, — если бы мне было не втрое больше, чем тебе, а раз в десять, вот тогда я на тебя сердилась бы.

— Я не буду больше применять то оружие.

— Почему?

— Я хочу, чтобы ты была вечно молодой.

— Не получится. Лет через двести я начну стареть.

— Двести, — протянул Стивр, — а я уже через двадцать начну превращаться в развалину. Двести! Но если я применю то оружие, ты начнешь стареть раньше?

— Конечно.

— И действие магии станет ослабевать?

— Да. Я же говорила об этом. Сейчас вообще труднее ее применять, чем сто, а уж тем более двести лет назад. Мир меняется.

— Пусть остаются мечи, стрелы и копья. Доброе старое оружие. Я не хочу, чтобы мир менялся.

От таких разговоров только один результат — не выспишься и вставать утром совсем трудно. Стивр об этом знал, но девушку не хотел прерывать.

— Давай спать ложиться, пустые все это разговоры. — Леонель тряхнула головой, волосы заволновались.

— Давай, — согласился Стивр.

Ему трудно было отвести от девушки взгляд, хотя свечка почти догорела, огонек стал совсем крошечным. Леонель обхватила его пальцами и затушила. Вспомнив, как он танцевал и какие очертания принимал, Стивру жалко стало, что его больше нет. Вдруг показалось, что умерло живое существо, к которому он успел привязаться. Но огонек на кончике свечки живет еще меньше, чем насекомое, его век короче, чем у кузнечика или сверчка, что выводит ночами свои трели и мешает спать. Впрочем, нет. Напротив, спать под них даже лучше. Они напоминают колыбельные. Чтобы любая комната, любой дом вдруг стал уютнее, надо с собой коробочку носить со сверчком. Выпустишь его вечером на свободу, он забьется в уголок, начнет песенку петь — сразу на душе приятнее и теплее становится. Это все равно что горсть родной земли, завернутую в платочек, с собой носить. Она ведь в трудную минуту поможет. Может, и не вырастут из нее воины, если ее бросить в чужую землю, но с ней как-то надежнее. Вот так и сверчок. Ведь как без домового в доме жить? А домовой в гостинице редко заводится, потому что люди в них не задерживаются, как река, все бегут и бегут куда-то.

Стивр знал людей, которые возили с собой коробочки со сверчками. Прежде-то он их не совсем понимал, а вот сейчас пожалел, что не обзавелся собственным, и пообещал себе: как только окажется на базаре, отыщет там продавца сверчков и купит у него одного.

С такими мыслями он и не заметил, как сон к нему подкрался. Леонель, услышав, что Стивр все заснуть не может, натравила на него сновидения — легкие и приятные, от которых сознание отдыхает, а когда проснешься, не помнишь почти ничего, но зато голова светлая. Сон этот чуткий очень. От любого шороха, если он подозрительный, просыпаешься.

Что-то слышал Стивр в ночи такое, что в сон его вплелось. Шаги, от которых скрипели ступеньки и половицы. Голоса за дверью, но слов он не разобрал и оттого не проснулся. Видимо, люди эти не за ним приходили и разговоры не его касались.

На удивление, Стивр очнулся утром без всякого труда. В крохотное оконце заглядывал тусклый свет. Можно было и на улицу не смотреть — и так ясно, что небо облаками затянуто. День был сырой.

Габор уже встал, сидел на своем колючем матрасе, подогнув под себя ноги и обхватив их руками, неподвижно, точно окаменел.

— Пойду лошадей проведаю, — тихо сказал Габор, когда увидел, что хозяин окончательно проснулся.

— Погода испортилась, — сказал Стивр так же тихо, чтобы не разбудить все еще спящую Леонель.

— Да, — согласился Габор. Он поднялся, передернул плечами, точно пыль с себя стряхивал, медленно поднял засов, отворил дверь. Но она все-таки противно скрипнула. Ведь ее поставили здесь сторожить сон гостей, и она обязательно предупредила бы, если кто-то непрошеный решил бы войти. Раньше на такие двери заклинание наводили. Открыть ее мог только тот, кто в комнате жил, даже ключи никакие были не нужны. Заклинание было не трудным, но очень действенным. Некоторые неплохо зарабатывали, оказывая такие услуги. Всегда приличные деньги имеет тот, кто работает в сфере услуг, будь то хозяйство или повседневные житейские мелочи: зубную боль заговорить или жениха приворожить.

Однако если инквизиторам становится известно, что кто-то из владельцев постоялых дворов нанимает магов заклинания на двери наводить, то им не поздоровится, заберут. Ищейка такие заклинания чувствует за километр. Сперва инквизиторы добьются пытками, чтобы хозяин свой постоялый двор ордену добровольно отписал, а потом отпустят ему все грехи на костре. Видать, и на эту дверь заклинание было наложено. Но от времени оно совсем слабым стало, только на предупредительный скрип его и хватило.

Габор замер на пороге, посмотрел — не проснулась ли от звука Леонель, но та даже на другой бок не повернулась, спала безмятежно. Стивр залюбовался этим сном, сев в такую же позу, в какой, пробудившись, застал Габора.


Стивр отвязал лошадь, хотел ее из конюшни вывести, но голос владельца постоялого двора остановил его.

— Вот что я тебе сказать хочу, мил-человек. Возможно, хозяин за всю ночь и глаз не сомкнул.

Гости засиживались глубоко за полночь. Не прогонишь же их, пока они пьют, едят и веселятся, — все-таки доход заведению приносят. Порой постояльцы засыпали прямо на липких столах, которые еще несколько минут назад поливали пивом и вином, что выплескивалось из кружек. И подушки им были не нужны. Приходилось потом спящих по комнатам разносить. Трудная работа, пока управишься с ней — глядишь, и рассвет наступает, и начинают собираться в дорогу те, кто не пил ночью.

— Да? — Стивр с удивлением посмотрел на владельца заведения. Он еще накануне вечером за все услуги расплатился, на тот случай, если уехать неожиданно придется. Неправильно это, конечно. Заранее заплатишь, наутро владелец гостиницы прикинет, что с тебя еще что-нибудь получить можно, и начнет канючить.

— Ищут тебя, — сказал мужчина, подойдя поближе.

— Кто? — спросил Стивр.

— Инквизиторы вчера ночью приходили. Они нечасто сюда заглядывают. В городах-то, думаю, у них любая гостиница под наблюдением — кто приехал, кто уехал, но здесь, на постоялом дворе, поспокойнее. Было… Так вот, тебя-то они искали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению