Зейнсвилл - читать онлайн книгу. Автор: Крис Сэкнуссемм cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зейнсвилл | Автор книги - Крис Сэкнуссемм

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Кто это?

— Я родом из ДеКальба в Техасе. Там, где разбился самолет Рики Нельсона.

— Чей самолет?

— Рики Нельсона. Помнишь радиопередачу «Оззи и Харриет»? И пение. «Бедная дурочка». И вестерны, где он снимался… «Рио-Браво» с Джоном Уэйном… «Самый дурацкий корабль в армии» с Джеком Леммоном. Рики был кумиром. И разбился в нашем городке. В восемьдесят пятом. Пилоты спаслись, но Рики и его группа сгорели заживо. Элеазар Дринкуотер был там, когда это произошло. Он стал Нашедшим Основателем. От него пошла традиция. Мы делали аэроплан из фанеры и проволоки, а потом поджигали, и пока он горел, все пели величайшие хиты Рики.

— Он поджигал аэропланы в миниатюре?

— Не в миниатюре. В натуральную величину. Так продолжалось каждый год, пока Элеазар не подавился печеньем и не умер. Тогда Дуфресн Маккормик начал приносить жертвы.

— Вы устраивали жертвоприношения?

— Он начал сжигать в аэроплане людей. Выбирал имя жеребьевкой. Мне пришлось сбежать, потому что мое имя вытянули. Я направлялась в Таос, когда проезжала Амарилло. Там встретила тебя и девочек в «Дейри Квин».

— Какой же глава культа ходит в «Дейри Квин»?

— Там готовили отличные замороженные бананы в шоколаде. А ты вошел со стайкой хорошеньких женщин и сказал, что если бы тебе удалось сложить воедино Иисуса, Будду и Диониса, то паства тебе обеспечена. Вы все выглядели такими счастливыми. Вы пригласили меня на тако. Тогда мы впервые занимались любовью.

— Да? — Чистотцу икнулось.

— Ну, мы и еще человек двадцать. Не знаю, как ты не уставал. Все любили тебя… Все тебе поклонялись.

— И что же дальше?

Лицо Кормилицы затуманилось, по щекам побежали жаркие слезы.

— Я тебя предала, — прошептала она. — В прессе стали шуметь про оргии и ритуалы. «Христианская Нация» тебя ненавидела. Мусульмане злились. Мормоны завидовали. Радикалок из «Женщины впереди» возмущало, какое ты вызывал обожание. «Эфрам-Зев» и другие в фармацевтической промышленности испугались твоей идеи о том, что надо наслаждаться сексом без наркотиков и имплантатов. Твои враги стали объединяться. Приблизительно тогда я начала встречаться в Амарилло с агентом ФБР, чтобы строить планы твоего свержения.

Теперь Кормилица рыдала, давясь собственными чувствами.

— Но почему? — спросил Чистотец.

— Я была молода и глупа! Я была тринадцатой женой. Я ревновала! Поэтому выдала федералам, как лучше всего напасть на Царство Радости. Тогда тут были прекрасные дома, чудесные сады. Мы выращивали кур и овец… у нас даже был большой индюк по имени Том Леттерман.

— И ты хотела прекратить…

— Я хотела наказать тебя! Я думала, тебя арестуют. Мне дали слово: никакого насилия. Ха! Они явились убивать! Они пригнали бронетранспортеры!

— Я умер? — негромко спросил Чистотец.

— Вместе со многими другими, включая всех двенадцать жен и их еще нерожденных детей.

— Детей? Они убили детей?

— Пули сыпались дождем. Вертолеты сбрасывали на наши здания зажигательные бомбы. А когда вас согнали вокруг Обелиска посреди поселка, то открыли огонь со всех сторон. Я хотела умереть с тобой, мне было так стыдно. Но я не смогла пересилить себя и потерять моего ребенка… твоего ребенка… нашего сына!

— Ты сказала — ребенка? Сына?

— Да! — воскликнула женщина и подняла повыше странную ладанку, которая висела у нее на шее. — Это стало частью наказания, понимаешь?

Чистотец чувствовал, как возвращается головная боль, как в нем темной волной поднимается ярость. Немыслимо! Что бы она ни рассказывала, ничего такого не могло произойти.

Присмотревшись внимательнее к ладанке, он увидел, что это небольшой музейный контейнер. Внутри — высушенный холодом — лежал мертворожденный эмбрион, скорее головастик, чем человек.

— Понимаешь, они не давали мне умереть! У меня не было друзей, семья отказалась мне помогать. Месяцами меня держали в ангаре на базе военно-воздушных сил в Олтусе. Мне не предъявили обвинение, не вынесли приговор, но я отбывала заключение в лабораторном комплексе «ЖизнеСилы» у истоков Миссисипи. Препаратами мне спровоцировали преждевременные роды… Меня превратили в чудовище! Одна операция за другой. Генная терапия. Гормонотерапия. Год за годом. Меня отпустили, лишь когда сочли, что я скоро умру. Я жила из милости у родственников, пока не вступила в секс-ложу, обслуживавшую воротил «Христианской Нации». Но чтобы оставаться нормальной, мне требовалось слишком много препаратов. Я превратилась в то, что ты видишь сейчас, а после мне было откровение во сне… такое же ясное, как тебя сейчас… Я получила весть, что увижу тебя снова. Моему наказанию придет конец! Мне полагалось поехать в Дастдевил, жить на руинах Царства Радости, и однажды ты явишься туда. Ты поймешь, что я осталась верна. Ты меня простишь. Мы снова заживем как муж и жена. И я вернулась. Вернулась! Я нашла ван Броклина и остальных. И были знамения. Кто-то побывал здесь с тех пор, как разрушили Царство Радости. Туннели восстановили, и метеостанция Феникс уже работала, а потом начались ураганы и появились Дары. А теперь ты пришел. Ты пришел ко мне! Иди же ко мне, любовь моя… Прости меня! Давай начнем новую жизнь!

Чистотцу казалось, он сейчас упадет в обморок. Наконец он нашел в себе силы заговорить.

— ЗАТКНИСЬ! — взревел он.

— Ты все еще сердишься. Ты прав, ты прав… Но взгляни, как я страдала…

— Я не восстал из мертвых! Я приехал из Питтсбурга. Я не знаю, кого ты ждешь. НО Я НЕ ОН!

Лицо Кормилицы на мгновение вспыхнуло гневом, потом сложилось в гримасу обиды, а после в глазах у нее заблестел знающий огонек.

— Сними одежду, — предложила она.

— Что? — просипел Чистотец.

Она шевельнулась на цепях, раздвигая гигантские залежи целлюлита на месте ляжек.

— Мои страдания не пропали втуне! Я верила. Я терпела. Я знаю, что ты вернулся ко мне. Ты мой Кормилец!

Двумя мясистыми пальцами она сдавила себе сосок, и в Чистотца брызнула струйка молока.

— Яви себя мне.

— Нет!

Стальные тросы пронзительно зазвенели, и туша Кормилицы шмякнулась об пол. Но большего он сделать не мог. Монстр полз к нему.

— Да! — нашептывала Кормилица. — Разве ты не видишь, как я ждала? Как страдала? Ты моя мечта, моя надежда, моя любовь!

Она вонзила зубы в левую руку Чистотца, по его телу прокатилась судорога боли, и правый кулак сам собой взметнулся вверх. Раздался резкий треск, Кормилица отпустила его руку и повалилась на спину, а палату заполнил голос — совсем как тот, какие он все ждал услышать у себя в голове.

— Скорей! — заворковал голос, и Чистотец узнал Дейвина. — Тебе нужно выбираться отсюда. Химо… Твоей подружкой заинтересовался Химо…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию