Командор войны - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Командор войны | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Может, ему делали прямой массаж и перестарались.

— Да никто Павлову прямой массаж не делал, — буркнул Степаныч, — я его сам вскрывал.

Корнилов вытащил из пачки сигарету:

— Научное объяснение есть?

— Научное объяснение, Кириллыч, можно придумать для любого явления, — ответил патологоанатом. — Нормального объяснения нет. Поэтому я сейчас налью себе пару капель чистого медицинского спирта, закурю еще одну сигарету и буду долго думать, описывать этот случай в своем заключении или нет. Не хочется на старости лет выглядеть сумасшедшим.

— Не переусердствуй с размышлениями, — хмыкнул Андрей и положил трубку.

— Что он сказал? — не выдержал Васькин. — Сердце?

— Что он не хочет вносить в заключение? — Шустов был более внимателен. — Что там не так?

— Не все сразу. — Майор наконец-то раскурил сигарету. — Сначала расскажите, происходило в «Вероне» что-нибудь странное?

— В каком смысле?

— Во всех. — Корнилов выпустил облако дыма и забросил ноги на стол. — Странные жесты, странные люди, странная еда, в конце концов. Все, что угодно.

Подчиненные переглянулись.

— Перед смертью Павлов повел себя довольно необычно, — подумав, сообщил Васькин. — Мне даже показалось, что он кого-то увидел. Вытаращился в пустоту, голову задрал, а челюсть отвисла.

— Было, — согласился Шустов и нахмурился. — У меня тоже мелькнула мысль, что он кого-то увидел.

Корнилов покачал головой:

— К столику кто-нибудь подходил?

— В этот момент — нет.

— А раньше?

— Только официантка.

— За соседним столиком кто-нибудь был?

— Ближайший столик был пуст, а за вторым обедали парень и две девушки. Они недалеко от «Вероны» работают, я записал их координаты, паспорта посмотрел.

Корнилов затушил окурок.

— А странных посетителей не было?

— Да все как обычно, — протянул Сергей. — Парень с девушками, двое мужчин у входа, у окна женщина книгу читала, в основном посетители сидели на улице. Тепло ведь.

— А туда вы не посматривали?

— Нет, — честно признался Шустов, — далеко ведь.

— Ну одну даму мы точно заметили, — не согласился Васькин.

— Одну — да, — плотоядно усмехнулся Сергей. — Ее трудно было не заметить.

— Кто такая?

— Посетительница. Приехала на белом «мерcе» с шофером-негром. Внутрь не заходила, сидела за летним столиком. — Шустов причмокнул губами. — На вид лет сорок, но, доложу тебе, женщина что надо! Формы такие, что мертвеца поднимут! Декольте чуть не до пояса, талия узкая, пышная прическа.

— Вижу, ты ее хорошо запомнил, — улыбнулся Корнилов. — Сделаешь фоторобот.

— Зачем? — Сергей и Владик удивленно посмотрели на майора. — Она в ресторан вообще не входила, все трепалась по телефону.

— Сделаете фоторобот, — с нажимом повторил Андрей, — и ты, Сергей, проверишь, не видели ли в окружении Нытика эту шикарную даму.

* * *

Книжный магазин Генбека Хамзи.

Москва, улица Арбат,

16 сентября, суббота, 10.51


В Тайном Городе бережно относились к накопленным за тысячи лет знаниям. Обширные библиотеки и архивы Великих Домов постоянно обновлялись, но были практически недоступны для обычных пользователей. Зато из остальных собраний самой лучшей считалась коллекция Генбека Хамзи из семьи Шась. Генбек владел книжным магазином на Старом Арбате и собирал свою библиотеку всю жизнь, более ста лет, продолжая дело отца и остальных предков. Подборка книг даже в маленьком торговом зале поражала воображение покупателей, но это была витрина, просто витрина, на которую шас выставлял старинные человские книги по магии и колдовству: работы Карлоса Кастанеды, Нострадамуса, «Молот ведьм», разумеется, и многое другое, доступное пониманию любителей магии, но совершенно не имеющее отношения к магии реальной.

Основное же хранилище коллекции Генбека находилось в задних комнатах и занимало четыре этажа здания, включая два подвальных. Оно охранялось и обычными системами — прочными решетками, надежными банковскими замками, современной сигнализацией, — и магическими сетями, грозящими непрошеным гостям многими неприятностями, но, с другой стороны, кто в здравом уме полезет в магазин Генбека, одного из отцов рода Хамзи семьи Шась, входящей в могущественный Темный Двор?

Яне приходилось бывать в магазинчике Генбека. Разумеется, не как покупателю — старик оценивал свои раритеты слишком дорого. Как и большинство других посетителей из Тайного Города, Яна просто пользовалась коллекцией Генбека за небольшую плату — прижимистый шас не переводил в электронный вид свои сокровища и на сайте указывал только заголовки книг, но не их содержание.

— Яна, у вас все в порядке?

Девушка оторвалась от книги и улыбнулась. Генбек, маленький носатый старичок с добродушным лицом, стоял в узком проходе между огромными, упирающимися в потолок стеллажами и, задрав голову, щурился на нее.

— Да, спасибо.

— Вам удобно на стремянке?

Девушка смутилась: она сидела на верхней ступеньке лестницы, держа открытую книгу на коленях.

— Я зачиталась.

— Некоторые книги очень старые, время не щадит бумагу и пергамент. — Генбек ласково провел рукой по кожаным переплетам. — Будет лучше, если вы почитаете их на столе. Я специально поставил здесь несколько столов с настольными лампами… Большие деньги заплатил, между прочим, для вашего удобства. Вы не поверите, Яна, как дорого дерут эти челы за покрытые пластиком доски! Это просто грабеж! Вашу цивилизацию погубит скупость, поверьте, Яна, я знаю, что говорю.

Безусловно, знал — многие в Тайном Городе всерьез считали шасов даже более жадными, чем навы.

Генбек помог девушке спуститься со стремянки и, посмотрев на название книги, которую она держала в руках, кивнул:

— Неплохое издание. Кстати, я нашел для вас еще два тома, где упоминаются моряны. Они на столе.

— Спасибо, Генбек.

— Все, что угодно, дорогая, все, что угодно. — Генбек пожевал губами. — Правда, они написаны на латыни, но я положил на стол «толмач». Вы ведь не читаете латынь?

— К сожалению, нет, — призналась девушка.

— Я так и думал. Вашу цивилизацию погубит лень, Яна, лень и нежелание совершенствоваться, попомните мои слова, я знаю, что говорю. — Шас повернулся к ней спиной и направился куда-то в глубь хранилища, но до девушки еще долго доносилось его ворчание: — Подумать только — она не читает латынь. И древнегреческий! Я уже не говорю о навском языке. Все читают только русский, все рассчитывают на «толмач», а кто подумал, сколько стоит первоклассный «толмач» с хорошей программой? Кто подумал, сколько потратил старый Генбек на эту железяку? Нет чтобы потратить год-другой на изучение второго языка…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению