Огонек - читать онлайн книгу. Автор: Ванесса Фитч cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонек | Автор книги - Ванесса Фитч

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Питер утвердительно кивнул.

— Совершенно верно, но я обычно расстаюсь с ними легко. Несчастный Билл раскрыл перед тобой душу, а у тебя не нашлось каких-либо утешающих слов для него. Где же твое сострадание?

Сузанна с изумлением посмотрела на Питера. Конечно, он осуждал ее, но ведь Ньюмен не знал причину ее резкого поведения. Возможно, она говорила с Биллом жестковато, но зачем Ньюмену знать правду? Прошлое — ее личное дело, и она не собирается посвящать никого в свои дела. И не намерена извиняться перед Биллом. В жестоком мире выживает сильнейший. Сузанна всегда стремилась стать самостоятельной, чтобы ни от кого не зависеть.

— Он не любит меня, — ровным тоном произнесла Сузи. — А если даже любит сегодня, то завтра перестанет.

Питер недоверчиво покачал головой.

— Как тебе удается выглядеть такой бессердечной и расчетливой? — спросил он.

Сузи едва не рассмеялась. Она давно мысленно отгородилась от действительности непроницаемой стеной и считала себя неуязвимой. И вдруг оказалось, что ее броня не такая уж и надежная. А иначе как объяснить, почему ее задело объяснение с Биллом? Впрочем, все позади. На истории с Харрисом поставлен крест. Раз и навсегда. И отгоняя навязчивые мысли, Сузанна спросила:

— А где Грегори?

Питер с трудом переключился на другую тему и вместо ответа недоуменно пожал плечами.

Девушка изумилась:

— Как? Если вы вместе проводили время, значит, ты должен знать, где Грег.

— Ты ошибаешься. Я занимался своими делами и не имею ни малейшего представления, куда делся твой брат.

— Но… если ты не встречался с Грегом, то, что в таком случае здесь делаешь? — Сузанна не скрывала волнения, и ее вопрос прозвучал довольно резко.

Питер замялся:

— А Грег тебе ничего не объяснил? Мгновенно Сузанна представила сотни причин для беспокойства и приготовилась к неприятностям.

— Лучше все выкладывай откровенно, — обреченно прошептала девушка.

Питер вопросительно взглянул на нее.

— По твоей интонации можно предположить, что ты ожидаешь конца света, — заметил он, сдерживая смех.

Однако Сузанна даже не улыбнулась. Если брат отправился на скачки, то это действительно может положить конец существованию их бизнеса.

— Я слишком устала, чтобы отгадывать загадки. Скажи мне все же, в чем дело, — тяжело вздохнула Сузи. Хотя Питер вовсе не обязан отвечать за поступки Грегори. Она махнула рукой. — Извини, я… — Сузи запнулась. Питер посмотрел на нее с сочувствием.

— Грег предложил мне остановиться у вас, — пояснил он.

Девушка недоуменно взглянула на Питера.

— Вот как? А я думала… — Она постаралась улыбнуться. Неважно, о чем она думала, главное Сузи почувствовала облегчение. — Естественно, Грегори не счел нужным даже предупредить меня! — проворчала Сузанна.

Питер нахмурился.

— Тебе неприятно мое пребывание здесь?

Единственное неудобство было в том, что Сузи придется уделять больше внимания гостю. Недавно Гриффиты отказались от помощи женщины, которая вела хозяйство, и теперь все хлопоты свалились на Сузанну. Оставив сестру в неведении относительно планов Ньюмена, брат, вероятно, решил подобным способом отомстить ей за недавний нелицеприятный разговор. Однако если Грег ожидает, что она будет жаловаться, то он глубоко заблуждается.

— Нет, нет, чувствуй себя, как дома, — обратилась она к Питеру. — Сейчас приготовлю тебе постель…

— Не беспокойся, я справлюсь сам. Только покажи, где находится белье, — проговорил Питер, направляясь к Сузанне.

Вдруг она заметила на его щеке след губной помады. Именно такой розовый оттенок предпочитала блондинка, и Сузи поняла, чем занимался с ней Ньюмен. Она автоматически подняла руку и стерта улику с мужской щеки.

— Зачем же оставлять следы? — насмешливо заметила Сузи. — Тебе не идет этот цвет. — Она повернулись, намереваясь уйти, как вдруг Питер крепко схватил ее за запястье. В голубых глазах промелькнуло озорство.

— А может, я оставил след помады специально, — тихо произнес он.

Сердце Сузанны екнуло, но она справилась с волнением и насмешливо приподняла брови.

— И какую же цель ты преследовал? — улыбнулась она, надеясь, что Пит, не заметил, как дрогнул ее голос.

На лице Питера появилось обольстительное выражение.

— Любопытно было посмотреть на твою реакцию. Ведь женщины непредсказуемы.

— И что же ты ожидал от меня? — с вызовом спросила Сузи, с тревогой ощущая, что он стоит к ней слишком близко. Усталости как не бывало, чувства обострились до предела.

— Ты же считаешь меня повесой, причем в большей степени, чем дамы, с которыми я встречаюсь.

Сузанна ухмыльнулась, слегка наклонив голову:

— А ты, как я понимаю, завел еще одну блондинку в веренице подобных ей.

Глаза Питера заблестели.

— Что ты имеешь в виду? — с недоумением спросил он.

Разговор только возбуждал девушку, напоминая их прежние перепалки.

— Ну-у, ты крепко поглупел, если не замечаешь, что все твои пассии явно на одно лицо, даже имена начинаются с одной буквы — Дэф, Дарла, Дебра… — перечисляла девушка.

Питер отпустил ее руку.

— Я и не подозревал, что ты так подробно знаешь о моих увлечениях.

Сузи деланно вздохнула, ощутив на коже прикосновения Питера. Она с иронией взглянула на Ньюмена.

— Так ведь твое фото с очередной приятельницей довольно часто появляется на страницах газет. Между прочим, — добавила она, — надеюсь, ты накормил свою подружку и окружающим не придется лицезреть, как она пожирает тебя глазами на виду у всех?!

— Значит, ты за нами наблюдала? Ну что ж могу удовлетворить твое любопытство. Дороти очень страстная женщина.

— Ах так! — В голосе Сузи прозвучал сарказм. — И где же ты ее подцепил?

Питер хитро прищурился.

— А вот это тебя не касается. Итак, тебе понравилось шоу?

По правде сказать, не очень, подумала Сузанна.

— Оно напоминает зоопарк, когда кормят тигров. Хищники примерно так же хватают куски мяса, раздирая их острыми клыками! — заявила она, легко передернув плечами.

От такой аналогии Питер нарочито содрогнулся и поморщился.

— По-твоему, моей жизни что-то угрожает?

В глазах Сузи плясали чертики.

— Скорее, твоей свободе.

Питер притворился, что глубоко задумался.

— Видимо, она посягает на мою независимость? — невинно спросил он.

Девушка засмеялась.

— Посягает? Да блондинка считает, что ты у нее в кармане! На твоем месте я бы поостереглась. Советую хорошенько прислушаться, ты сразу различишь венчальный перезвон колоколов! — Сузанна откровенно издевалась над старым приятелем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению