Песня на два голоса - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Полански cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песня на два голоса | Автор книги - Кэтрин Полански

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Когда за вами вернуться, мисс Бёркли?

— Я позвоню за час, Джо.

— Приятного вам вечера.

— Спасибо.

— Мисс Бёркли? — поинтересовался швейцар у входа в ресторан и после кивка Лоры добавил: — Вас ждут.

Немного удивленная, Лора прошла внутрь. Неужели она опоздала? Нет, явилась вовремя. Тогда почему ждут именно ее?

В полутемном зале с низким потолком горели толстые свечи в нишах, практически все столы были убраны из зала, кроме одного, стоявшего посередине. Небольшого такого столика, накрытого белоснежной скатертью. За столом сидел Майкл.

В одиночестве.

Лора остановилась, не понимая, как это все воспринимать.

Майкл, увидев ее замешательство, поднялся и пошел навстречу. Он выглядел великолепно — в светлом льняном костюме, с оранжевым тюльпаном в петлице. Остановившись перед Лорой, он улыбнулся и протянул ей руку.

— Здравствуй. Я очень рад, что ты пришла.

— Может быть, ты объяснишь мне, что все это значит? — Лора не двинулась с места. — Где гости?

— Никого нет, кроме тебя.

— И не будет?

— Лора, давай сядем. Пожалуйста.

Она передернула плечами, но бежать было поздно и глупо. Майкл усадил Лору за стол, сам устроился напротив. Свеча освещала его чисто выбритое лицо (интригующая щетина приказала долго жить, что сделало Майкла старше и строже). Музыканты на маленькой сцене играли что-то легкое и ненавязчивое.

— Так ты объяснишься?

— Я сказал, что хочу отпраздновать этот день в тишине. Никого лишнего. Так вот, Лора, тут все сегодня лишние, кроме тебя.

Ее пробил озноб.

— Что это значит?

— Это значит лишь то, что я больше никого не хотел видеть.

— А Алисия? — вырвалось у нее прежде, чем она успела сдержаться.

— А что Алисия? — Майкл пожал плечами. — Мы с ней просто приятели, я тебе говорил.

Лора этого не помнила, но сейчас это не имело значения.

— То есть и вправду, кроме меня и тебя, никого не будет?

— Да. И я надеюсь, что ты не убежишь с воплем и не станешь швырять в меня праздничным пирогом. Я не собираюсь тебя унижать, оскорблять и вообще всячески издеваться. Я хочу посидеть с тобой за ужином — и все.

Лора с подозрением посмотрела на Майкла. Все это весьма напоминает романтический ужин. Но… у него же день рождения и он имеет право на странности.

— Почему именно я? — сказала она вслух. — Мы ведь теперь даже не друзья, Майкл. Мы немного разобрались в прошлом, однако в настоящем нас связывает лишь работа.

— И кое-что еще.

— Что же?

— Память.

— Память — отличный аргумент, — согласилась Лора.

— Я ведь тебе не совсем неприятен.

— Нет, теперь уже не совсем.

Майкл улыбнулся.

— Я же говорил, что откровенные разговоры очищают карму. Так ты остаешься?

— А я имею право уйти? — Лора вздернула бровь.

— Я уже говорил, что ни к чему не собираюсь тебя принуждать.

Лора задумалась. Конечно, стоило бы встать и уйти — негоже устраивать подобные сюрпризы. Только вот Майкл не выглядит угрожающе и ведет себя вполне прилично. Вряд ли он позволит себе нечто непотребное. Вряд ли Лора пленница здесь, она может уйти в любой момент. А отсутствие Алисии радует донельзя, пусть это нехорошая радость. Нельзя быть праведницей каждую секунду.

— Хорошо, — кивнула Лора. — Я остаюсь.

— Отлично. — Майкл прищелкнул пальцами, подзывая официанта.

Тот только и дожидался знака: подскочил, разлил дорогое шампанское по бокалам, подал закуски и испарился. Лора взяла холодный бокал и приподняла его в приветственном жесте.

— С днем рождения, Майкл.

Он слегка коснулся своим бокалом ее бокала.

— Спасибо, Лора.

От пузырьков защипало в горле. Лора смотрела на Майкла, такого знакомого и незнакомого одновременно в танце свечных бликов, и чувствовала, как остатки нервозности растворяются. Пускай Майкл с нею всего на один вечер, это приятно. Приятно, что он никого больше не пригласил, хотел видеть только ее, Лору…

На вопрос «почему» ей отвечать не хотелось. Она слишком устала, подозревая Майкла в подлых намерениях.

— Я принесла тебе подарок. — Лора расстегнула сумочку и достала оттуда небольшую коробочку. — Держи.

— О! Не ожидал.

— На дни рождения принято дарить подарки.

Майкл открыл коробочку и восхищенно цокнул языком, когда увидел блеск бриллиантовых запонок.

— Тиффани?

— Именно.

— Спасибо. Всегда любил тебя за то, что ты умеешь выбирать точно подходящие человеку вещи.

Лора промолчала, хотя последняя фраза Майкла прозвучала странно.

— Значит, не захотел суеты сегодня?

— А зачем? Твой день рождения через два дня. Ты суеты хочешь?

— Пожалуй, нет. Но у меня нет выбора.

Майкл хмыкнул.

— Алан заставляет устраивать большой праздник?

— Что-то вроде того. Модный клуб, двести приглашенных, и отказаться нельзя, так как все утверждено три месяца назад.

— А если ты свалишься и заболеешь?

— Значит, меня привезут туда на каталке, — скривилась Лора. — Ты же знаешь законы шоу-бизнеса.

— Сегодня я успешно с ними расправился, так что из любого правила есть исключения.

— Похоже, это не для меня.

— Лора, если ты не желаешь шумного праздника, я могу позвонить Алану и попросить его все отменить.

Она изумленно моргнула.

— Ты что, серьезно?

— Абсолютно.

— С чего вдруг такая любезность ради меня? Ты представляешь, что тебе предстоит выслушать?

— Вчера я уже выслушал, так что да, представляю. И, Лора… — Майкл помедлил, — не думай, что мне неприятно что-то сделать для тебя. Мне приятно.

— Извиняешься любым способом, каким захочу? — печально усмехнулась она.

Майкл пожал плечами.

— Почему бы и нет? Извиниться никогда не поздно.

Лора покачала головой.

— Спасибо за предложение, однако я все-таки не стану отменять вечер. Алан и его команда так старались. Но буду рада, если ты придешь.

— Действительно? — с легкой иронией осведомился Майкл.

— Да.

Несмотря на двусмысленность ситуации, Лора чувствовала себя уверенно. Кажется, ей удалось перешагнуть через давнюю обиду и ненависть — и от этого немедленно сделалось легче. Она смогла хотя бы частично простить Майкла, смогла взглянуть на свои действия со стороны, она открыла ящик Пандоры. Если это не окончательное выздоровление, то уже близко к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению