Колыбель Тени - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Астахов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колыбель Тени | Автор книги - Андрей Астахов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

- Со шлюхой из борделя, - сказал де Ласс под дружный смех гостей. - Хороша вампирша!

- Ах, шлюхи бывают разные, досточтимый Допросчик! Эта была двойным агентом, работала и на герцогов Братства и на Протектора Трибунала. Покойный Ла Бантьен отличался подозрительностью. Он никому не доверял - и правильно делал. Вампир всегда вампир, даже если кажется шикарной шлюхой из дорогого борделя. Не думаю, что с Галерией Вар-Смартен у Ла Бантьена были какие-то амуры. А кое-кто в Магна Коллегии наивно полагал, что общение со шлюхами может приносить только радость. Даже если они вампирши.

- Все бабы вампирши, - ввернул Осломысл. - Все они пьют из нас кровь.

- О чем это вы? - Брок невольно отступил на шаг от Вислава.

- Не о чем, а о ком, милейший архимагистр. О вас. Вы ведь спали с Галерией?

- Негодяй! - Брок даже задохнулся от ярости. - Да как ты…

- Спали, архимагистр, и не раз. И госпожа Галерия мило и игриво покусывала вас в ходе ваших совместных любовных упражнений. Забыв сказать вам, что укус высшего вампира неминуемо заражает укушенного порфирией. До поры до времени вам удавалось скрывать свою болезнь, Соланиус Брок. Вы и не сразу поняли, чем больны - ну, подумаешь, начались приступы волнообразной лихорадки, пропал аппетит и появилась бессонница, глаза начали болеть на свету, а кожа шелушиться. Но когда порфирия перешла в настоящий вампиризм, вам стало не до шуток. И тогда в вашем окружении появился Авер Ла Бантьен - человек шеранских магов. Уж он то знал от заразившей вас Галерии, что с вами творится. И он дал вам надежду. Рассказал о корне сальварии, экстракт которого исцеляет приобретенный вампиризм. Вы обрадовались и сделали все для того, чтобы ради собственного спасения возвысить шеранского шпиона и некроманта Ла Бантьена. Назначили его на должность Протектора. Я вас понимаю, вы действительно ему доверяли.

- Боги! - Брок побагровел, потом побледнел, с шумом выдохнул воздух. - Никогда не слышал подобного бреда. Государь, этот человек - просто опасный безумец. Гоните его отсюда, пока он не заразил нас своим сумасшедствием!

- Одно слово, ваша светлость, - сказал Вислав, заметив, с каким гневом смотрит на него Ашлер. - Я охотно приму любое наказание, но позвольте мне кое-что сказать и показать вам. Я никогда не обвинил бы архимагистра Брока, если бы наверняка не знал, о чем говорю. И я берусь доказать свои слова. Блестящая карьера Авера Ла Бантьена стала возможной именно потому, что он дал уважаемому главе Магна Коллегии надежду на исцеление. Снабдил его лекарством от вампиризма, Эликсиром Чистой Крови, изготовленным из корня сальварии. Но сальвария крайне редко встречается в Селтонии, это южное растение и стоит, помимо прочего, больших денег. Попытки найти достаточное количество сальварии для приготовления лекарства здесь, в Эргалоте, были безуспешными. Выручили шеранские покровители Ла Бантьена, и вы, архимагистр, получили первую партию лекарства.

- Бред! - прорычал Брок. - Боги, покарайте этого болтуна!

- Непременно покарают. Но сначала давайте о вас. Сколько доз Эликсира Чистой Крови вы получили от Ла Бантьена? Ну, конечно, вы никогда этого не скажете. Вы же не принимали лекарство от вампиризма. Вы же не вампир, их просто не существует, а я всего лишь жалкий сумасшедший! Между тем болезнь прогрессирует, и скоро вы не сможете выносить солнечный свет. Потом у вас начнется то, что в старинных книгах называется ихороманией - бешеной неутолимой жаждой крови. Потом у вас исчезнет тень. Наконец, без приема живой крови вы просто начнете заживо разлагаться. Возможно, вас это не пугает. Пока был жив Ла Бантьен, вы могли не беспокоиться о своем будущем. Но Ла Бантьена больше нет. И лекарства у вас теперь тоже больше нет. Для исцеления от первичного вампиризма необходимо минимум шесть доз Эликсира Чистой Крови - так записал в своих бумагах Ла Бантьен. - Вислав снова полез в ларец покойного Протектора. - А теперь внимание. Ла Бантьен был предусмотрителен - или безумен, - и в отличие от вас, милостивые господа, верил в существование вампиров. Он приготовился к возможным последствиям встречи с Братьями в Монсалидаре. В его ларце я нашел шесть флаконов эликсира сальварии, которые Ла Бантьен берег для себя. Поскольку я сумасшедший фантазер, и таким же безумцем был Ла Бантьен, эти флаконы не имеют ровно никакой ценности. Так поступим с ними так, как они того заслуживают!

Взяв из ларца флакон эликсира, Вислав швырнул его на пол - тонкий хрусталь разбился, и в воздухе поплыл пряный дурманящий аромат экзотических цветов. Лицо Брока позеленело.

- Какой хрупкий флакон! - воскликнул Вислав с притворным сожалением. - Может, следующий будет прочнее?

Жалобно звякнуло разбитое стекло. Брока, казалось, вот-вот хватит удар.

- Это мне по вкусу! - вскричал Осломысл, дрыгая ногами. - А мне можно что-нибудь разбить?

- Ну давайте разобьем еще третий, для ровного счета, - Вислав хлопнул об пол третий флакон. - Три разбились, три остались. Продолжим вечеринку?

- Довольно! - прохрипел Брок. - Остановитесь!

- Что я слышу, преподобный? Вам жаль этой никчемной жидкости? А я только вошел во вкус!

- Довольно, - Брок посмотрел на Вислава тяжелым ненавидящим взглядом. - Прошу вас…

- Что это значит, Соланиус? - с недоумением спросил Ашлер, в глазах которого появился страх. - Вы…

- Да, прокляни вас всех Маранис! - Брок выпрямился, шумно вздохнул, точно ему не хватало воздуха. - Этот человек прав. Я действительно заразился. Эта гнусная тварь заразила меня. Четыре раза я принимал Эликсир Чистой Крови. Необходимо еще две дозы. Хватит, прекратите эту пытку. Оставьте мне надежду.

- Стража! - взвизгнул Ашлер, спрятавшись за спинку трона. - Взять его!

- Еще одно слово, государь! - закричал Вислав. Теперь лишь он стоял рядом с Броком, прочие гости Ашлера в ужасе отшатнулись от архимагистра, как от зачумленного. - Одно слово! Архимагистр не виноват в том, что с ним произошло. Он стал жертвой того дьявольского плана, который был разработан герцогами Братства и их шеранскими покровителями. Именно теперь, когда маги Чаши задумали вернуть мир к временам Тени, Братство решило, что пришел его час. Что пора расторгнуть соглашение, некогда заключенное с людьми, и превратить весь север в царство крови и ужаса. Вампиры всегда вампиры. К счастью, с Братством в Селтонии покончено. И я прошу вас - будьте милосердны!

- Что? - Ашлер выпучил глаза. - Вы просите пощады… для этого?

- Да, государь. Мой покойный друг Ла Мар однажды пощадил девушку-вампира, и пришел день, когда эта девушка спасла меня, моих друзей, всех вас. Остановила чудовище, которое никто бы не смог остановить. В память о Ла Маре я хочу дать Соланиусу Броку надежду. Возьмите, - Вислав протянул архимагистру ларец Ла Бантьена. - Берите и помните, что своим спасением вы обязаны именно Арену Ла Мару. Человеку, которого вы травили и преследовали все эти годы.

Брок принял ларец, посмотрел в глаза Вислава. В них была такая тьма, что рэшиец ужаснулся.

- Благодарю вас, - еле слышно сказал архимагистр. Вислав заметил на ладонях мага красные полукружья от ногтей, с такой силой еще мгновение назад Брок стискивал кулаки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению