Паутина противостояния - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паутина противостояния | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Проснувшись от телефонного звонка, Имар вскочил, ничего не понимая, затем взял трубку. Звонили из клуба, сегодня был крупный турнир. Имар взглянул на часы, было около пяти вечера, он проспал несколько часов. Приводя на ходу себя в порядок, он закрыл кабинет, установил стандартный защитный набор, рекомендуемый Службой утилизации, затем вышел из офиса. Секретарша еще не приехала.

Имар примчался в клуб к самому началу турнира. Сон как рукой сняло, и он с головой окунулся в покерные комбинации.

Около трех утра Имар, уже сонный, услышал тихое мелодичное урчание своего мобильного. Он поднял трубку: звонил Захар Треми. Как и предполагал Унар, епископ уже знал о пропаже и был намерен решить вопрос лично. Они договорились через час встретиться в офисе Турчи. Имар вздохнул: в глубине души он надеялся, что Захар узнает обо всем слишком поздно и раритет останется у него.

Они одновременно подъехали к зданию фирмы, Имар проводил своего гостя в кабинет, Захар вошел и сел на предложенное хозяином кресло.

— Итак, Имар, я привез сумму, которую вам был должен Марк Треми, — он взглянул с неудовольствием в окно, небо чуть алело. — Я хотел бы поскорее покончить с этим. Это запрещенный Догмами артефакт, я уверен, вы знали об этом, когда принимали ставку.

— Но это же не я поставил его на кон, — с долей смущения пытался оправдаться Имар.

Захар одарил настороженного шаса ледяным взглядом.

— Марк нарушил запрет, когда вынес артефакт из дома, — продолжил тихо Захар, — но это также не снимает вины с вас. Вы нарушили запрет Нави, когда приняли этот артефакт в качестве ставки. В случае огласки и вы, и я понесем наказание. Поэтому я хотел бы скорее покончить с нашим делом.

— Да, конечно, — Имар понял, что обсуждать что-либо еще бессмысленно, и подошел к чайному столику, на котором одиноко стоял пакет, — ваш артефакт здесь, в этом пакете.

С этими словами Имар взял со стола пакет. Он показался ему слишком легким, несколько секунд он держал его в руке, затем с отразившимся на лице ужасом поставил на стол и запустил в него руку. Под салфеткой ничего не было. Дрожащими руками он перевернул пакет, салфетка тихо выпала на стол. Имар в испуге повернулся к масану, тот молча наблюдал за ним.

— Что-то случилось? — спросил Захар ровным тоном, от которого Имара передернуло.

— Я не знаю, — прошептал Имар, — кажется… мне надо срочно позвонить, если не возражаете.

— Пожалуйста. Я подожду.

Имар выскочил из своего кабинета, снял защиту с комнаты брата и вбежал в нее. У него была призрачная надежда, что брат по какой-то причине мог вернуться в офис и переложить артефакт. В кабинете Унара, однако, следов раритета не нашлось. Имар дрожащей рукой набрал телефонный номер.

— Да? — в трубке раздался недовольный сонный голос Унара.

— Унар, это я.

— Спящий тебя разорви, ты чего по ночам звонишь?

— Унар, у меня неприятности. Я сейчас в офисе вместе с Захаром, он приехал отдать деньги.

— Ну, так забирай деньги и отдай артефакт.

— Я так и хотел сделать. Унар, ты не брал «пчелу»?

— Я? — брат разом проснулся. — Нет, конечно. А в чем дело?

— Не могу ее найти! Я положил ее в пакет, потом уснул рядом, в комнату никто не входил.

— А эта кукла?

— Секретарша? Нет, ее не было, я ее к тебе отправил, а потом она еще кое-какие поручения выполняла. А когда я уходил, поставил стандартную защиту. Никто не мог проникнуть в комнату. Это просто какое-то безумие! Что мне делать, Унар? Треми сидит в соседней комнате.

Унар коротко выругался, затем задумался.

— Имар, я тебя предупреждал, что зря ты взял эту штуковину. И потом, — старший брат вдруг запнулся. — Ты точно ее никуда не переложил, не обманываешь? Может, ты все-таки решил добавить «пчелу» к своей коллекции?

— Ты что, Унар! — воскликнул младший. — Конечно, я хотел ее оставить, но я бы не стал играть в такие игры с Треми, это может плохо кончиться. Что мне делать, брат?

— Ну, выбор невелик, — Унар опять задумался на секунду, — постарайся потянуть время, хотя вряд ли это получится, если он уже приехал с деньгами. Поищи еще, вдруг ты его переложил и забыл. Но, уж если ничего не получится, сознавайся, пусть масан сам решает, как быть дальше. Калечить он тебя не станет, но все расходы лягут на тебя, имей в виду!

— Ладно, пока, — ответил Имар упавшим голосом и отключился. Затем он медленно вернулся в свой кабинет. Захар сидел в той же позе и вопросительно смотрел на него. Имар еще раз показал на пакет: — Я положил артефакт сюда, а сейчас его там нет.

— И что? — вопросительно взглянул на Имара Треми, взгляд его стал обжигающе ледяным.

— Может, я его переложил, — неуверенно произнес шас.

— Ну, тогда ищите, куда вы его переложили.

Имар растерянно кивнул и подошел к столу. Он открывал один ящик за другим, затем перешел к шкафу, зная, что артефакта там не было. Он снова стал лихорадочно соображать, куда мог подеваться раритет. «Украли? — Мысли неслись одна за другой. — Но как и кто? Я был все время здесь, когда спал, и точно бы услышал, что кто-то вошел. Уходя, я установил защиту, никто бы не проник, „Серебряные колокольчики“ сработали бы сразу, да и „Ничего особенного“ отвело бы любого незваного гостя. Когда мы зашли сюда с Треми, я все снял, никаких повреждений или следов взлома не было. Как же это могло произойти?»

Потянув еще минут пять, шас окончательно сдался и прекратил бесполезные поиски.

— Захар, «пчелы» нет, — упавшим голосом констатировал Имар.

Епископ Треми сидел в кресле, не шевелясь, внимательно разглядывая лицо незадачливого шаса. Имару в какой-то момент показалось, что масан раздумывает, не высушить ли его. Наконец, Захар заговорил:

— Значит, вы утверждаете, что артефакт украден.

— Да.

— Вы хотите, чтобы я поверил в то, что вы не обманываете меня и не спрятали его в другом месте.

— Да, конечно, — горячо и испуганно подтвердил шас. Он вдруг отчетливо себе представил, что может сделать епископ, если не поверит ему.

— Значит, наша сделка расстроена. Я не могу отдать вам деньги.

— Но почему? — Имар вяло возразил. — Ведь Марк все равно был мне должен. А «пчелу» я найду, я сразу же начну ее искать.

— Когда накануне Марк просил вас не забирать артефакт, обещал, что найдет деньги, «сразу же начнет их искать», то вы не сделали ему поблажки и дали время до пяти утра. Почему я сейчас должен сделать для вас то, чего вы не сделали вчера для Марка?

— Но сейчас только четыре утра, — шас хватался за любую соломинку, — у меня формально есть время до пяти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию