Паутина противостояния - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паутина противостояния | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Это в чем?

— Учитывая обстоятельства, не в золоте, — язвительно отозвался шас. — У тебя есть счет?

— Кто?

Шас вспомнил, с кем разговаривает, и зашел с другой стороны:

— Карточка «Тиградком» у тебя есть, дубина?

— Есть.

— Давай сюда.

— Зачем?

— Деньги тебе положу.

— А-а… — Пребывающий в прострации Копыто протянул Юрбеку замызганную карточку и принялся повязывать бандану на левое бедро.

Пальцы слушались плохо.

— Тяжело быть богатым? — участливо осведомился комиссар.

— Полный трындец, мля, — выразил переполняющие его чувства уйбуй. После чего старательно ощупал голову и подозрительно покосился на охранников: — Бандану мою никто не брал?

— Нет, — заверил дикаря Сантьяга.

— А-а… Ну и фиг с ней, новую куплю. Атласную, мля, чтобы череп не потел. — Копыто вытащил из кармана фляжку, отвинтил пробку и сделал большой глоток. Затем уставился на комиссара и хрипло спросил: — А вы как с богатством справляетесь?

Ему срочно требовался новый житейский опыт.

— Привык, — скупо ответил нав.

— Я тоже постараюсь, — пообещал уйбуй.

— Это будет любопытно. — А в следующий миг Сантьяга сделал жест, которого дикарь никак не ожидал, — комиссар протянул ему черную визитную карточку: — Позвоните мне, Копыто, если у вас вдруг возникнут проблемы. Возможно, я сумею вам помочь.


— Ну, ты, братан, прямо Македонский, в натуре, мля! Пришел, увидел и бабла срубил! Чиста депутат!

В голосе Копыто звучало неподдельное уважение, смешанное с чем-то, напоминающим обожание. Разработанная Сиракузой схема, а главное — достигнутый с ее помощью результат произвели на уйбуя неизгладимое впечатление.

— Это ты бабла срубил, — скромно уточнил Ваня. — Я всего лишь дал совет.

Они встретились в маленьком укромном тупичке одного из восточных промышленных районов Москвы. Сиракуза добрался до места на метро, разбогатевший уйбуй — на такси.

— Так ты придумал, братан, ты придумал! — Копыто потряс перед челом карточкой «Тиградком». — Ты знаешь, скока тама бабла сейчас тута?

— Нет.

— Тама бабла стока, что я… — Уйбуй обрезал фразу на полуслове. Улыбнулся широко и попрятал карточку куда-то за пояс. Поближе к расстегнутой кобуре. — Короче, есть у меня теперя бабло, мля. Стока, что мне про него даже думать боязно — а вдруг исчезнет, мля?

Глазки Копыто сияли, однако в спектре счастливого излучения нет-нет да проскальзывала сумасшедшинка — уйбуй не до конца вышел из прострации, в которую его поверг визит к Юрбеку.

— В таком случае почему ты трезвый?

— Я не трезвый, — обиделся Копыто. — Я слегка выпимши.

— Почему слегка?

Однако дикарь повторный вопрос проигнорировал, ему не терпелось поведать о приключениях благодарному слушателю.

— Короче, я тама три часа сидел в натуре в засаде ждал. А в голову мысли ползут, мля, как тараканы или эти, муравьи, мля. И мысли такие, мля, совсем плохие, в натуре. А что, если кто за ящик спросит? Или отнять захочет? У меня, конечно, пистолет, мля, и ятаган на изготовку, но ведь обо всем не подумаешь, опять же — руки потеют, когда оружие держать долго…

— Я ведь сказал купить артефакт и навести на ящик морок.

— Дык я и навел, а толку? — Копыто фыркнул. — В Тайном Городе тоже отморозков полно, ты же знаешь, в натуре.

— Пожалуй, — кивнул Сиракуза.

— А потом, ищут меня опять, в натуре.

— Угу…

— Вот и я три часа угу. Пока комиссара дождался, потом еще терпел, чтобы не сразу бежать, как ты велел… — Копыто почесал прикрытую атласной банданой голову. — Слушай, братан, а откуда ты знал, что Сантьяга тама появится?

— Во всех новостях…

— Да ладно! — ухмыльнулся уйбуй. — Никогда не поверю, чтобы по «Тиградкому» сказали, куда комиссар поедет. А если скажут, то он им за это бошки поотвинчивает или поповешает.

Сиракуза тяжело вздохнул и показал дикарю коммуникатор.

— «Тиградком» уже неделю трещит о новой коллекции Томбы.

— Хитро… — одобрил Копыто. — И что?

— Я понял, что Сантьяга обязательно появится в магазине, и велел тебе ждать. Потому что без его присутствия Томба тебя бы и слушать не стал. Или бы развел, как кролика.

— Во-во, — подтвердил Копыто. — Он на меня смотрел, как будто удав. Я аж позеленел в душе, когда его увидел… Погоди, ты говоришь, что, если бы Сантьяги не было, Юрбек бы меня развел?

— Да.

— А при чем Сантьяга? Ему какая радость за меня впрягаться?

— Судя по всему, ты его забавляешь, — задумчиво ответил Ваня.

На этот раз Копыто загрузился капитально. Почесал нос. Потом подбородок. Потом уши, сначала левое, затем правое. Параллельно поразмыслил, не таится ли в сообщении Сиракузы какой-нибудь обиды? Решил, что нет. Однако в целом заявление чела смущало. С одной стороны, когда комиссар за тебя впрягается, это клево и даже кавайно. С другой стороны, что он, морская свинка, что ли, нава забавлять? Размышления ни к чему не привели, и уйбуй решил конкретизировать ситуацию:

— С чего ты взял?

— Помнишь, ты запустил слух, что Кувалда сын князя?

— Это не я, — торопливо открестился от старой истории Копыто. — Я ваще ничего такого не говорил никогда и никому ваще. Ты, мля, не сочиняй, Македонский, в натуре, а то…

— Ты запустил слух и остался жив, — спокойно продолжил Сиракуза. — При этом ты не мог не встретиться и не обсудить свою сплетню с Сантьягой. Вы явно беседовали, и ты остался жив. Вот я и подумал, что ты его забавляешь.

— Ничего не было, — твердо повторил Копыто, четко знающий, какой линии следует придерживаться, чтобы остаться в живых.

— Оставалось придумать, как вас свести, и тут нам повезло с Юрбеком. Как я уже сказал, Сантьяга не мог не посетить магазин. — Ваня тонко улыбнулся: — Все прошло именно так, как я рассчитал.

Длинные выкладки традиционно приводили уйбуя в уныние. Сиракузу он слушал невнимательно, целиком и полностью поглощенный ковырянием в поясе, и лишь поняв, что речь окончена, Копыто поднял голову и осведомился:

— То есть ты теперя денег хочешь?

— Ага, — подтвердил Ваня.

— Стока, скока тогда сказал, в натуре?

— Ага.

— Ну… вот. — Копыто вытащил из-за пояса свернутые в трубочку банкноты. — Тута скока сказал, в натуре. По чесноку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию