Битва Деревьев - читать онлайн книгу. Автор: Илья Новак cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва Деревьев | Автор книги - Илья Новак

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Рабский ошейник, — пояснил человек, закончив пить. — Но я не раб, уже нет. Благодарю. — Он вернул флягу. — Кто вы? Этот глиняный человек… Вы из Нижнего мира?

— Мое имя Эльхант, — сказал агач. Он отпил, кинул взгляд на емкость и отдал ее незнакомцу. — Мы снизу. Кто ты?

— Тор Гилонг, — произнес бывший раб. Найдя в песке пробку, вытер ее о грудь, закрыл флягу и медленно встал. — Возле порта я должен встретиться с другими, кто сбежал. Благодарю тебя. Я спешу…

Септанта перебил:

— Порт? Нам надо починить эту машину. Там есть инструменты?

— Инструменты… Да. С их помощью мы хотим попробовать сломать ошейники. Иначе голову разнесет, как только покинешь остров. Мы разделились, чтобы хранителям было тяжелей найти нас. Через пустыню лучше идти поодиночке. Хотим захватить лодку…

— Как ошейник может разнести голову?

— Это… — Тор Гилонг показал на красный огонек, горящий в металле. — Заклинание, вернее, часть… Как лучи. Звезда — в центре, в Пирамиде. У нее множество лучей, конец каждого — на ошейнике раба. Если он уходит от центра дальше, чем положено… Если покидает остров — луч вспыхивает… взрывается. Прожигает шею, разносит голову.

— Но я видел рабов с черной кожей далеко отсюда, — возразил Септанта. — Лодки напали на острова… Как же они смогли прилететь туда?

— На тех ошейниках камни тусклы, — ответил Тор. — Хранители гасят их, перед тем как отправить рабов на лодках.

— Снять, — проскрипел Кучек.

Бывший раб покосился на него и с легким удивлением произнес:

— Так он говорит… Никогда не видел говорящего глиняного человека. — Вдруг глаза его сузились, он сделал шаг назад и произнес севшим голосом: — Ты маг?

— Нет, — ответил Эльхант. — Я не владею магией. Мужчина внимательно посмотрел на него и кивнул.

— Да, хорошо. Магия… слишком много бед от нее. А ошейник снять нелегко. Очень крепкий металл. Я надеюсь, в порту мы сможем убить охрану, снять ошейники, захватить лодку и бежать. Надеюсь… и не верю в это. Хотя сейчас, когда Огненная Рука восстала…

— Кучек сильный. Удерживай.

Голем выпустил летун, и Септанта поспешно оперся локтем на сиденье. Кучек шагнул к Тору Гилонгу, протягивая руки, тот отпрыгнул, пригнувшись и подхватив длинную кость, оскалился, почти зарычал…

— Он лишь хочет сломать твой ошейник, — пояснил агач. — Он вправду очень сильный.

Бывший раб выпрямился, глядя на застывшего с поднятыми руками голема, кивнул и бросил кость. Кучек обошел его. Тор Гилонг стоял неподвижно. Потом качнулся — и тут же раздался треск. Голем протопал обратно к летуну.

Гилонг вдруг зажмурился, прижал ладони к шее — туда, где раньше был широкий браслет, теперь валяющийся в песке позади него.

— Благодарю еще раз, — произнес Тор, не открывая глаз, и опустился на колени.

Эльхант убрал меч в ножны. Подняв сломанный ошейник, бывший раб со странным выражением разглядывал его.

— Ты сказал «хранители», «Верхний мир», а еще «Огненная Рука». Она восстала. Что это значит?

Гилонг повернулся к краю острова, замахнулся, собираясь швырнуть ошейник… и не сделал этого.

— Пока оставлю себе, — сказал он. — Это странно… но я не хочу расставаться с ним. Что ты спросил? Да! Хранители — жрецы Пирамиды. Служители Того Кто В Камне. Он — владыка Верхнего мира, повелитель всего, что вокруг. Верхний мир… — Гилонг развел руками. — Эта земля. Когда-то я жил под облаками, но меня захватили и сделали рабом. Есть и те, кто родился здесь, они мало знают о том, что внизу. Огненная Рука и Железный Скорпион — кланы жрецов. Они дерутся. Глава Огненной Руки скрылась где-то в пустыне, ее ищут. А я…

— Что такое Скорпион?

— Животное, обитающее в песке. Или насекомое? Оно вроде краба… ты когда-нибудь видел крабов? А у скорпиона еще и ядовитый хвост. Не знаю, что произошло там, но сегодня утром Рука восстала. Сейчас Скорпионы загнали их под Пирамиду, однако положение неопределенное. Вокруг Пирамиды и на нижних этажах было большое сражение. Только благодаря этому мы и смогли сбежать. Что ты делаешь здесь, житель Нижнего мира?

— Мне нужно в Пирамиду, — сказал Септанта. — А он должен починить летун, чтобы потом мы могли покинуть ваш мир. Порт… — агач обернулся к голему: — Ты должен идти к порту. Вместе с ним. Я — в Пирамиду. Если сумеешь починить машину — ночью лети к центру острова.

— Большой он, — возразил Кучек. — Где искать Эльханта?

Агач повернулся к Тору Гилонгу:

— Как проникнуть в это здание?

— Там лишь один вход, треугольные ворота. Перед ними — площадь за высокой стеной. Тебе не пройти…

— Постарайся найти меня перед воротами, — сказал Эльхант Кучеку. — Я раздобуду факел и стану махать им. Если не увидишь меня… тогда не знаю. Кружи вокруг Пирамиды. Или возвращайся в Атланс. Решай сам.

— Где Кучек услышит шум, — произнес голем, — там и будет Эльхант.

— Тебе не пройти в Пирамиду, — повторил Тор. — Даже сейчас, когда Огненная Рука… хотя… Я не могу провести тебя! Пойми, я был рабом множество лет! Сейчас впервые… Меня бросят в яму клешней, если поймают. Это самое страшное, что может быть. Я должен спешить к порту, другие, кто смог добраться, должно быть, уже там и ждут.

— Я не прошу тебя идти со мной. Ты свободен.

— Но… Хорошо, слушай внимательно. Около Пирамиды — город. Там живут и обычные солы, и рабы-слуги. Что происходит возле самой Пирамиды, где жрецы, мы не знаем. Позади, за городом, — мастерские, там делают лодки, еще каменоломни и рабские казармы. Туда не суйся, там множество надсмотрщиков, они следят за всеми, кроме жрецов. По городу ты сможешь пройти, хотя твоя одежда… Пересеки пустыню, она невелика. Спрячься в садах. Когда наступит ночь — иди в город. Не попадайся на глаза ночным дозорным. Твоему глиняному человеку я покажу дорогу к порту, но не пойду с ним. Он не успеет — я буду бежать. Мне пора, житель Нижнего мира. Удачи.


* * *


Под сенью деревьев стояли низкие глиняные домики с заросшими вьюном и диким виноградом крышами. Солнце садилось, но было еще жарко. Между кустами с крупными яркими ягодами жужжали пчелы, шевелилась под легким ветром густая трава.

Эльхант лежал в песке у границы пустыни, приподнявшись на локтях. Перед ним раскинулись фруктовые сады. Здесь были и огороды за низкими изгородями, сараи, амбары… Он увидел человека в бедной одежде, голову которого вместо шапки украшала свернутая, напоминающая птичье гнездо светлая ткань. Мужчина вел на поводу низкорослую лошадку. Если бы хозяин сел на нее, подошвы плетеных сандалий волочились бы по земле. Лошадка тащила несколько тюков и пузатую плетеную корзину. Когда сол раскрыл калитку в изгороди, лошадка встала. Хозяин потянул — животное уперлось ногами в землю, всем своим видом являя непроходимое упрямство. Потом, когда они исчезли позади хижины, появилась женщина в длинном платье. Голову ее покрывал платок, завязанный так, что лица почти не было видно. Она прошла мимо с большим кувшином в руках и скрылась за деревьями. В ветвях весело щебетали птицы. Раздалось журчание воды. И тут же вдалеке громыхнуло — в высокое голубое небо над кронами поднялись клубы дыма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению