Гнев Господень тактического назначения - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Фролов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев Господень тактического назначения | Автор книги - Андрей Фролов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

К удивлению Стивена, панк не исчез. Астарта ждал его на одной из изумрудно-зеленых скамеечек, дожевывая хлебную корку. Больше в сквере никого не было, и Стив с легкой досадой посетовал, что жил в двух шагах от этого райского уголка, даже не подозревая о его существовании. Подойдя к Астарте, он осторожно присел рядом. Панк вышвырнул огрызок в небольшую урну и закинул ногу на ногу.

— Учитывая, что ситуация начинает выходить из-под контроля, Стэнделл, в целях сохранения твоей очевидно ценной жизни мы наконец решили вмешаться, — без вступления начал он, поглядывая на арку входа и кованую калитку.

Стив, носящий обидное прозвище Неужели-снова-вторник, перехватил его взгляд, старательно пытаясь вникнуть в сказанное.

— Признаюсь, парень, я не понимаю и двух слов… Первое: с чего это ты взял, что речь идет о моей жизни? — Он старался говорить спокойно и медленно, что удавалось не очень удачно. — Ну и второе: кто, мать вашу, вы такие и чего вам от меня нужно?

— Не-е-аа. — Астарта сплюнул в ту же мусорку. — Тебе сейчас понимать ничего и не нужно. Кто мы такие, узнаешь позже, точно говорю. Ну а чтобы ты не терзался в раздумьях, что это какой-то розыгрыш, то попробуй мне просто поверить. А скажу я тебе, что сейчас ты крайне интересуешь парней, настроенных значительно более враждебно, чем мы, и мечтающих без разговоров снести тебе башку… Это ты понимаешь, Стэнделл? Инстинкты самосохранения еще работают? Мы, конечно, пытались было достучаться в Сеть, но, признаюсь честно, не вышло. — Он отбросил с правой половины лба прядь и вопросительно посмотрел на Стива.

— Либо ты сейчас заканчиваешь ломать комедию и рассказываешь, что все это значит, либо я встаю и ухожу. Это ясно? — Стив очень и очень старался говорить спокойно, но это давалось ему все с большим трудом. А ведь он только успокоился, вкусно поел…

— Да не напрягайся ты так, старина. Ты о нас слышал, зуб даю. — Астарта щелкнул кончиком пальца по своей серьге. — «Фронт вне фронта» — борцы за чистоту человеческого сознания. Сечешь?

Да, о «Фронте вне фронта» Стив слышал. И в свое время немало. Вот только легче от этого не становилось, а скорее наоборот. Неформальная военизированная организация, четко структурированная и разветвленная, в состав которой входили как сработанные банды профессиональных хакеров, так и вооруженные группировки силовиков. Панки и анархисты. Их цели и мотивы были понятны только их же собственным руководителям. Стивен мутным взглядом посмотрел на Астарту, его серьгу и подумал, что упустил момент, когда успел так вляпаться. «Фронт вне фронта» хочет спасти ему жизнь… Что дальше?

— Я, быть может, пропустил часть фильма, — невольно повышая голос, заговорил Стив, чувствуя, как начинают гореть щеки, — вероятно, я выходил в туалет или за попкорном. Упустил нить, так сказать. Так что поверь мне, парень, теперь я имею весьма слабое представление о том, что, черт побери, происходит!

Лицо Астарты побледнело, когда панк привстал, невольно отодвигаясь от Стэнделла.

— А вот его-то я бы на твоем месте, Стэнделл, не поминал! — Он схватился за серьгу, как искренне верующий хватается за нагрудный крест. — Ты это… старик, ты не горячись, я тебе обещаю, что все объяснят… Ты не подумай ничего, я ведь посыльный только. Гонец, так сказать… Весть принес, дело сделал, точно говорю.

— Да я с места не сдвинусь, пока хоть что-нибудь не узнаю, понял ты меня?! Ты уж мне тоже на слово поверь, ладно? Так вот, последние несколько дней… да что там дней? Несколько недель моей жизни были непростыми. Да, непростыми. Выматывающими. Я устал. Напряжен. Я на взводе, сечешь? Так что если ты мне ничего сейчас не объяснишь, то я наплюю на этот балаган, встану и прямо сейчас уйду, будь ты гонцом хоть «Фронта вне фронта», хоть ООН! — Стив умолк, уже готовый нервно рассмеяться своей импровизированной истерике, когда Астарта вдруг выбросил белый флаг. Все еще косясь на парковый вход, он быстро выпалил, покачивая головой, словно делал это по принуждению:

— П-р-р-р… Не горячись, старик, это вредно. Не хотел тебя расстроить, поверь. Просто я сам знаю мало…

— Рассказывай!

— О, спокойнее, давай без криков, ладно? Я ведь только кибернетик, ага?

— Рассказывай!

— О, ладно. Ну, в общем, все, что я об этом знаю, так это только то, что ты вроде как окончательно введен в игру… Кажется, ты сегодня человека убил… Через Сеть… Белоплащники как узнают, совсем озвереют, а тут к ним еще и с инспекцией нагрянули — вообще труба! Но это не стопудово, только слухи, точно говорю. Так вот Люмонт и решил тебя выручать, если получится, конечно… Если успеем. Вот и все, что знаю, мамой-платой клянусь!

Астарта, уже давно снявший ногу с ноги, отодвинулся еще дальше. Стив почесал подбородок, разглядывая траву газона. Красиво как… Он покачал головой, обдумывая услышанное. Белоплащники, инспекция, Люмонт и…

— Ты сказал, что я убил человека через Сеть?! — резко повернулся он, и Астарта вскочил, от неожиданности выставив перед собой руки.

— О нет! Тише, Стэнделл! Меня трогать нельзя! Говорю тебе, что только слышал именно это… Я не знаю, чувак, сказал же, что я лишь гонец. Вот, держи, они все разъяснят… осторожно, ладно? Там письмо, ничего кроме письма… — И он медленно, как будто под прицелом стоял, полез за пазуху. Протянул Стиву плотный серый конверт. — Еще Люмонт просил передать, что времени очень мало и тебе не стоит терять его зря. Просил сказать, что пользуют тебя, Стэнделл, и круто пользуют. Никому не доверяй, к телефону не подходи, старайся с незнакомыми людьми даже не разговаривать.

— Мне показалось, — Стив теребил в пальцах конверт, чувствуя, как стучит в висках, — или я только что нарушил первый и третий пункты?

— А-а?.. — Астарта замер, глупо уставясь на дерево, — ну, это… «Фронт вне фронта» — это единственное, что тебя теперь защитит, вот что я думаю. Говорю честно, поверь мне, Стэнделл.

И Стив почему-то поверил. Кивнул, не глядя больше на панка. Астарта нерешительно помахал рукой и, более не говоря ни слова, вышел из сквера, оставив Стива наедине с собой и грязно-белым конвертом.


10:1:4 Посидев еще некоторое время в тишине, нарушаемой только журчанием искусственного водопада в глубине сада, Стив отрешенно наблюдал за качающимися над головой ветвями, уже начинавшими сбрасывать свой небогатый наряд. Не опуская взгляда, он позволил пальцам распечатать конверт.

Крохотный серый котенок внезапно появился из-за клумбы, вспрыгнул на соседнюю скамейку и уставился на Стэнделла большущими голубыми глазами. Тот окаменел, не в силах поверить. Первая мысль, что окружающие его предметы — все-таки галлюцинации. Вторая мысль о том, что это место и впрямь является кусочком далекого мирного прошлого, когда на улицах росли деревья, а по подворотням шныряли бездомные незарегистрированные животные. Котенок, чудом избежавший ветеринарных патрулей, наклонил голову, задней лапой неловко почесав ухо.

Преисполнившись неожиданного решения, Стивен спрятал вскрытый конверт за пазуху и осторожно придвинулся поближе к котенку. Зверек наклонил голову, пригнулся и замер, осторожно подергивая кончиком пушистого хвоста. Стив положил на край скамейки руку, быстро зашевелив пальцами, и сразу отдернул ее. Котенок принял правила игры и, мягко спрыгнув на грубые камни, устилавшие дорожки сквера, короткой перебежкой достиг скамьи. Присел, напряженно выискивая жертву. Переместив руку немного левее, Стив опять заскреб ногтями, на этот раз едва успев выдернуть ее из-под мелких острых коготков. Невероятно высоко сиганув и перевернувшись в воздухе, котенок перемахнул через спинку, шарахнулся под лавку, где и замер между ботинок Стэнделла, перепуганный до смерти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению