Охота Снежной королевы - читать онлайн книгу. Автор: Олег Рой, Екатерина Неволина cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота Снежной королевы | Автор книги - Олег Рой , Екатерина Неволина

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Волкову и самому было страшно.

Тишина становилась звенящей, а безжизненные взгляды словно наполняло торжество.

Казалось, сомкнутые бледные губы вот-вот разомкнутся и послышится холодный, похожий на скрип снега смех: «Ну что, попались?»

Олег посмотрел на Криша. Фонарик в руке их куратора ощутимо подрагивал, но Криш еще старался сохранить лицо и, как догадался Олег, ни за что бы не признался в собственной слабости. Он был готов идти дальше, куда угодно, в какую угодно ловушку.

Это было глупо! Трижды глупо, потому что Волков как никогда ясно ощущал опасность. Чувство являлось иррациональным и в то же время таким сильным, что кружилась голова.

— Криш! — теперь Алиса, все еще не выпуская руки Олега, умоляюще смотрела на молодого человека. — Давайте вернемся! Пожалуйста!

— А вдруг там выход? — Криш махнул в глубину теряющегося в густой чернильной тьме зала.

Выход — это очень хорошо, но если подумать, что к нему придется идти через этот молчаливый торжествующий строй… ну нет! Не все прямые пути самые легкие, а этот представлялся Олегу уж слишком тяжелым. Даже странно: почему так страшно пройти мимо этих застывших в вечном безмолвии людей, когда Волкову уже не раз доводилось смотреть в глаза опасности. И тогда, когда они с Алисой вступили в схватку с древними богами, и когда оказались лицом к лицу с убийцей, посланным профессором Ланским… Да что там, Дикая охота по сравнению с этим кошмаром неожиданно показалась Олегу едва ли не дружелюбной дворовой компанией.

Нет, туда нельзя! Ни за что! Чтобы уговорить Криша, приходилось идти на попятную.

— Давай вернемся. Нам лучше пробиваться на поверхность из той пещеры, в которую мы вошли. Ты был прав, я ошибался, — Олег постарался изобразить улыбку.

Ему показалось, или Криш с облегчением вздохнул? Вероятно, он был рад тому, что не придется ничего доказывать и изображать из себя не знающего страха и упрека первопроходца. В сияющей броне их куратора тоже есть бреши. Эта мысль придала Волкову толику уверенности.

— Идемте, — Криш на миг замер. Олег прекрасно его понял — ему и самому не хотелось поворачиваться спиной к этим шеренгам, но пятиться было как-то не комильфо. Вот и Криш, взяв себя в руки, все же повернулся и пошел к выходу, стараясь шагать не слишком быстро.

«Позер! — подумал Олег с презрением. — Перед нами выделывается! Старшего и бесстрашного из себя корчит!»

Когда ужасный зал остался позади и ребята вновь оказались в пещере с гигантской статуей, все трое остановились. Напряжение проходило, даже дышать стало гораздо легче.

— Похоже, мы столкнулись с неизвестной ветвью человеческой цивилизации, — объявил Криш уже так спокойно, словно председательствовал на научном собрании в уютном и безопасном зале Академии наук. — Все эти покойники отличаются от нас. И еще сильнее отличаются от наших предков. У тех был низкий лоб с хорошо развитыми надбровными дугами, широкий плоский нос и выдвинутая челюсть. Эти другие.

— Это точно. Если выберемся отсюда, — оптимистично согласился Олег, — совершим настоящий переворот в науке. Мы войдем в историю… — он вдруг замолчал, потому что заметил в темноте пещеры кое-что, чего там раньше не было, и закончил уже без всякого энтузиазма: — А пока мы в нее только влипли…

Алиса вздрогнула и зажала рот обеими руками.

Застывшие человеческие фигуры, едва различимые в темноте, на этот раз были вполне живыми…

— Сохраняйте спокойствие, — прошептал Криш и поднял вверх руки, демонстрируя отсутствие оружия.

В данном случае Олег был с ним согласен. Противников оказалось слишком много, сопротивление бесполезно, к тому же если их до сих пор не убили, значит, с некоторым шансом не собираются делать это… по крайней мере, в ближайшее время. А там можно что-нибудь придумать. Как говорил мастер хитрых уверток Ходжа Насреддин [5] , поспоривший с султаном, что за двадцать лет научит осла Корану, за это время либо султан умрет, либо ишак сдохнет.

Темные силуэты приблизились. Они двигались странно, как-то слишком плавно, немного не по-человечески, и Олег невольно передернулся. Что это за существа такие? В свете фонарей он различил немного вытянутые бледные лица, впрочем, с вполне человеческими чертами, только глаза у незнакомцев были очень большие и такой неприятной светлой голубизны, которая кажется прозрачной, почти белой.

На незнакомцах была странная одежда, вовсе не похожая на удобные комбинезоны, которые носят сейчас покорители крайнего юга, скорее нечто, напоминающее о первобытных временах — куртки и брюки из плотных шкур с гладким ворсом. Оружия Олег у них не заметил, но это еще не говорило о том, что его не было. И, самое главное, эти люди, безусловно, принадлежали к тому же генотипу, что и вмерзшие в лед покойники.

Один из незнакомцев проговорил что-то непонятно-певучее. Неужели они и вправду попали к аборигенам, сохранившимся в этих местах с доисторических времен и не понимающим нормальной речи? А что, если это инопланетяне? И как теперь с ними объясняться?..

— Grusse euch! — вдруг произнес незнакомец немного нараспев, но все же по-немецки.

Вот и хорошо. Теперь у них, по крайней мере, будет возможность объясниться. Их личный ходячий словарь, без сомнения, шпрехает легко и непринужденно.

Криш оправдал ожидания Олега и тут же обратился к аборигенам с ответной речью.

Волков весьма неплохо знал английский, но никогда не интересовался немецким, поэтому отдельные слова оставались для него непонятными, зато о смысле разговора он приблизительно догадывался. Их куратор говорит о том, что они пришли с миром и бла-бла-бла, что заблудились и просят проводить их к ближайшей двери с надписью «выход». А представитель местной народности отвечает, что не отпустит случайных гостей, не оказав им всевозможных почестей — то есть не натерев солью и приправами и не поджарив до румяной корочки.

— Это племя живет здесь издавна, — заговорил Криш уже по-русски, обращаясь к друзьям. — Они обещают не причинять нам зла и приглашают последовать за ними.

— И отказаться никак нельзя? — поинтересовался Олег.

Криш отрицательно покачал головой.

Ну вот, перспектива быть сожранными чудаковатыми аборигенами становится все более близкой. Слова про непричинение зла оптимизма не внушали. Может, быть съеденным считается у местных за честь и понимается как исключительное добро?

Их ненавязчиво, но весьма красноречиво окружили и повели куда-то по темному коридору. Олег без привычной уже трости несколько раз споткнулся в полутьме, зато их гостеприимные хозяева передвигались хоть и плавно, зато уверенно, то ли зная по памяти каждый камень, то ли прекрасно видя в темноте. Скорее второе, о чем свидетельствуют их глаза, напоминающие глаза всяких ночных тварей. Уже эта особенность облика аборигенов внушала Волкову неприязнь и даже физическое отвращение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию