Охота Снежной королевы - читать онлайн книгу. Автор: Олег Рой, Екатерина Неволина cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота Снежной королевы | Автор книги - Олег Рой , Екатерина Неволина

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Очнувшись, девушка увидела, что ее каракули уже взяты в оборот. Криш, нацепив наушники, связывался с базой, а Олег, тоже в наушниках, колдовал над клавиатурой небольшого компьютера, подключенного к спутнику. Ребята работали так слаженно, что Алиса невольно залюбовалась. И вдруг досада кольнула ей сердце — девушка поняла, что вот прямо сейчас она не в состоянии понять, кто ей нравится больше.

Эта мысль рассердила Алису. «Кто, собственно, сказал, что ей нужно выбирать? С чего она себе это придумала? Сиди уже, Алиска, и не занимайся ерундой! Тоже мне, тургеневская девушка…»

И вот уже ребята обработали данные со спутника, сориентировались по карте, и самолет пошел на снижение. Выбрав точку, самолет опустился как можно ниже. Криш ушел в кабину к пилотам, там был оборудован колпак для панорамного наблюдения за поверхностью, а ребята прильнули к иллюминаторам.

Под ними лежала узкая долина, имеющая вид бутылки. В самом узком ее месте, в «горлышке», был проход в скальной породе. Далее долина расширялась, боковые стены ее плавно переходили в горные склоны, а «донышко» заканчивалось высокой отвесной скалой. Алиса была уверена, что именно это место снилось неизвестному пилоту. В самом низу скалы виднелось черное углубление, не то пещера, не то тоннель. В это время самолет резко устремился вверх, и через полминуты Криш вошел в салон.

— Ну, полдела сделано! Кажется, мы нашли лабораторию!

Олег прищурился:

— Снимки готовы? Как там, все получилось?

Криш отмахнулся.

— Прилетим, проверим… Вроде все точно!

В разговор вступила Алиса:

— А там точно есть люди? Тихо все, как в гробу!

— А откуда ты знаешь, как бывает тихо в гробу? — Олег засмеялся, но чтобы Алиса на него не обиделась, замахал руками, дескать, шутка, шутка.

Алиса подняла глаза на Олега.

— Однажды я попала в сон человека, который очень хорошо знает, какая бывает тишина в гробу. Больше что-то не хочется…

Повисла напряженная пауза, и Криш немедленно переменил тему:

— Люди там есть. Или были, посмотрим на месте. Я кое-что разглядел…

Но как ни просили ребята показать, что же такое он там «разглядел», Криш отложил все до возвращения на базу.

На базе, отогревшись и напившись кто чаю, а кто и глинтвейна, ребята немного отдохнули, и через некоторое время Криш позвал их в зал для совещаний.

Там, на большущем столе, Криш разместил еще горячие, только вышедшие из принтера аэрофотоснимки и снимки из космоса. Два помощника раскладывали на этих снимках распечатанную на тонком прозрачном пластике карту местности. Помощники смеялись, быстро болтали по-испански и, похоже, делали комплименты Алисе.

Олег нахмурился и свирепо зыркал на ребят, от чего те начинали смеяться еще сильнее. Наблюдая за ними, Алиса тоже от души рассмеялась.

А Криш был занят, он возился с проектором, направленным с потолка на стол, и только изредка вставлял несколько слов по-испански, а потом замолкал. Закончив работу, молодой парень из обслуживающего персонала базы выдернул из принтера чистый листок, достал из кармана спецовки ножницы, мгновенно вырезал цветок и с поклоном преподнес Алисе. Его напарник прокомментировал его действия в духе «лох и деревенщина», это девушка поняла без перевода, и тут же показал класс настоящего любителя оригами.

Он мгновенно свернул из нескольких листов бумаги розу, очень похожую на настоящую, и, встав на одно колено, преподнес ее Алисе. И все это проделал настолько уморительно, что рассмеялись уже все. Алиса взяла розу, а парень поднялся, хлопнул своего приятеля по плечу, и они со смехом удалились.

— Позеры! — Криш, улыбаясь, покачал головой. — Не обращайте внимания на их дурачества. Тут либо начнешь веселить себя и друзей сам, либо свихнешься со скуки.

— А что, я не против! — Алиса прижала оба бумажных цветка к сердцу и изобразила из себя прекрасную даму, мечту поэта… или хотя бы прозаика.

А к ужину на столе, за которым обедала Алиса, появилась вазочка с искусственными цветами. Похоже, ребята стали соревноваться между собой, у кого цветок окажется лучше. В ход пошли все подручные материалы, а красок и фломастеров перевели годовой лимит.

После ужина было запланировано совещание. На нем присутствовали не только Алиса с Олегом, но еще несколько человек, ведающих на базе материально-технической частью. Это их подчиненные учили ребят пользоваться необходимыми на Южном полюсе вещами. Криш раздобыл где-то аэрофотоснимки нужной части материка за несколько десятилетий, и вот проектор стал накладывать одно изображение на другое. На нескольких снимках были явно видны люди, на других — только изменения ландшафта.

— Вот посмотрите на эти холмы, — Криш ткнул пальцем в карту.

Алиса посмотрела. Холмы как холмы, ничего особенного.

— А представьте, что вот здесь и вот здесь огневые точки, — вооружившись на этот раз лазерной указкой, он указал на привлекшие его внимание объекты. — Теперь поняли?

Алиса по-прежнему ничего не понимала, а вот Олег кивнул.

— Поняли, — ответил он, избавляя ее от необходимости ответа. — Отсюда можно перекрыть всю долину. Отличная стратегическая позиция!

Девушка вздохнула. Ну да, мальчики. В некоторых вопросах они всегда понимают друг друга и находят общий язык. Интересно, почему подавляющее большинство парней разбирается в оружии, а девушки — в моде. Это что-то генетическое или, возможно, впитанное с молоком матери.

— И прошу обратить внимание, — Криш оглядел друзей. — Сектор как раз тот, который нас интересует. Где-то здесь, по оценке наших экспертов, вполне может располагаться секретная база. Мы должны осмотреть это место поближе.

После долгих размышлений и споров решение высадиться в долину с самолета было отвергнуто. Криш и один из приглашенных на совещание людей, кажется, специалист по военным вопросам, всерьез опасались противовоздушного заслона.

В итоге решили двигаться по земле.

Криш проложил маршрут так, чтобы их невозможно было отследить, пока они вплотную не приблизятся к долине.

Наконец совещание было закончено, и Алиса, уставшая за этот долгий и полный событий день, отправилась спать. Заснула она мгновенно и безо всяких сновидений.

Глава 8
В погоне за сном

На следующее утро, сев на снегоходы, их троица в сопровождении двух разведчиков двинулась в сторону гор.

День был прекрасным, а снег, как всегда, таким ослепительным, что смотреть на него без специальных очков не представлялось возможным.

Из-под полозьев летели брызги снега, вспыхивающие на солнце всеми цветами радуги. Небо было таким ярким и глубоким, какого никогда не увидишь на континенте. Именно здесь, вдали от городов с их вечными дорожными пробками, дымящими трубами, шумных и грязных, чувствовалась настоящая жизнь. Кристально-чистый воздух, по-настоящему белый снег, ощущение необыкновенного простора — все это пьянило сильнее, чем шампанское. Олегу хотелось смеяться, запрокинув голову к небу, дурачиться, валяться в снегу. Он думал, что не любит зиму, а оказалось, он просто не любит это хмурое грязное межсезонье, что бывает вместо нормальной зимы в Москве. А настоящая зима — это очень красиво, это здорово!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию