Пламя теплится - читать онлайн книгу. Автор: Максим Субботин cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя теплится | Автор книги - Максим Субботин

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Что это их так покорчило? – раздался за спиной голос Гракха. Он и Кэр стояли над очередным трупом, полосуя его лучами своих фонарей. – Клянусь первородными цехами, не хотелось бы мне находиться здесь, когда все произошло!

– Ну… я тут не специалист, – Кэр почесал затылок. – Могу лишь предполагать… Закэри говорил, что здесь все чисто в плене опасных излучений. Остается магия, так как я попросту не знаю технологии, способной вызвать подобное.

– А магию знаешь?

– Нет, – Кэр жизнерадостно улыбнулся. – Вернее, не знаю конкретного заклинания. А раздел может быть практически любой. Все зависит от особенностей заклинателя или группы заклинателей. Все очень индивидуально. Тем не менее – этот вариант мне кажется наиболее вероятным.

– Вероятным… – передразнил его Гракх и с чувством сплюнул. – Теперь ты лекцию мне читаешь что ли? И вообще – не нравится мне все это. Надеюсь то, что заставило этих ребят так скрутиться, уже давно издохло в какой-нибудь дыре или распалось без следа.

– Боишься?! – Кэр посмотрел на Гракха с выражением брезгливого удивления, словно тот вмиг превратился в большого слизняка. – Я-то всегда думал, что ваш народец ничего и никогда не боялся, а тут такое откровение… Может ты и не зарккан вовсе? На мой взгляд, больше смахиваешь на крысу-переростка. Лохматую и говорливую.

– Чтоб я сдох! Эта крыса сейчас засунет фонарь так глубоко тебе в зад, что каждый раз, когда ты будешь открывать свой поганый рот, он будет превращаться в прожектор.

– Какой-то ты напряженный, – Кэр поднял руки, словно сдавался. – Наверное, плохо без женщин, а? Своих нет, а человеческие не…

Рука Гракха потянулась за спину, нащупывая «Плевок».

– Вы там уснули что ли?! – по коридору прокатился крик Мартина.

Эрсати и зарккан еще некоторое время стояли, сверля друг друга тяжелыми взглядами, потом, не проронив ни слова, направились вслед за остальными.

* * *

Дезире казалось, что в стенах института умерло все. Мертвым был даже воздух, словно его продезинфицировали, но сделали это каким-то варварским способом. Девушка осматривала просторный зал, заполненный запечатанными ящиками и полупустыми стеллажами. Окна давали достаточно света, чтобы разглядеть новые тела. Их был много. Они лежали между ящиков, в грудах сваленных со стеллажей инструментов и оборудования.

Тело одного несчастного замерло сразу у входа. Дезире выключила фонарик и остановилась в нерешительности. Мертвец перед ней словно до сих пор полз. Он распластался на полу, выбросил вперед руки, пальцы вросли в металл пола.

– Он пытался спастись… – прошептала девушка, ни к кому не обращаясь.

– Кэр, какого черта здесь произошло? – в голосе Джона звучала растерянность. – Они же не своей смертью умерли. Их словно… – он замолчал, пытаясь подобрать слово.

– Высушили? – помог ему эрсати.

– Точно… так же не бывает, – здоровяк сжимал в руках обрез.

– Вот Закэри, мать его! – Кэр с досады сжимал и разжимал кулаки. – Видимо институт посчитали стратегически важным объектом, не стали разрушать, как город. Но с персоналом не церемонились…

– Постой, постой… – в разговор вмешался Мартин. – Если город разрушили эрсати, значит и это их работа. В смысле… ваша.

– Ты бы поменьше думал, – лицо Кэра скривилось. – Это не твой конек. Доказательств нет – наша технология могла быть использована кем угодно. А магией владеют и шиверы, и некоторые люди. Еще есть вопросы или умные мысли?

Мартин потупился, словно уличенный в шалости ребенок.

– Ну и барахла здесь… – Гракх стоял возле груды ящиков. Все они были металлические и не имели никаких опознавательных знаков. – Как думаете, что в них?

– О том пусть голова болит у подручных Закэри, – пожал плечами Кэр. – У него же исключительные соглядатаи. Все проверили, все выяснили… Уроды!

– И кто из нас напряжен? – хохотнул зарккан. – Ладно, показывай дорогу, умник. Дез, может, ты останешься здесь? Ящики проверишь. Все равно надо узнать, что в них. Вдруг, лекарства? Время сэкономим.

– Чего?! – девушка почувствовала, как внутри зарождается ледяной ком.

– Да расслабься, чудо! – Гракх откровенно веселился. – Шутка это! Шу-тка. Клянусь родными болотами, наивней тебя я еще не встречал, – он махнул рукой, посмотрел на эрсати. – Ну…

– Не запряг, – процедил Кэр где-то давно услышанную фразу. Он выудил из вещевого мешка бумажные листы, еще раз пробежался по ним глазами.

– Значит так. Мы сейчас в буферной комнате…

– Больше похоже на склад, – встрял Гракх.

– Тебя будем слушать, лохматый? – Кэр не скрывал неприязнь.

– Молчу, молчу…

– Дальше будет комната санитарного контроля, потом коридор и зал. Из зала мы можем попасть в… – он помедлил. – Да, можем попасть в подвальные помещения и, соответственно, к генератору. Жаль, что нет электричества, а то бы прокатились на лифте. Он там есть. А так придется топать по пожарной лестнице. Что внизу – мы не знаем, так что будем разбираться на месте.

– А чего тут знать? – Гракх демонстративно сложил руки на груди. – Чтоб я облез – так мы до самой весны тут мотаться будем, пока натаскаем достаточно топлива. И я дурак – не подумал об этом раньше! Надо было всей общиной идти!

– Кристаллы ж не тяжелые, дохляк волосатый, – откликнулся эрсати. – Всего несколько ходок и твоя телега будет под завязку – до темноты успеем. Если варежки не раскрывать…

– Тогда идем, показывай дорогу и помогай открывать двери.

Как ни странно, но эрсати не возражал. На пару с Гракхом они действовали на удивление слаженно. То и дело попадающиеся на пути мумии уже не пугали, став такими же предметами интерьера, как и редкие неработающие терминалы или перевернутая мебель. Создавалось ощущение заброшенности и застывшей паники.

Фонарики снова понадобились только тогда, когда путники начали спускаться на нижний уровень. С прямоугольной площадки, с несколькими ответвлениями и недвижимыми лифтовыми дверьми, вниз убегала лестница. Была она металлическая и вполне удобная, чтобы идти друг за другом.

Звуки шагов гулко разносились в прорезаемом лучами фонарей мраке.

– А здесь глубже, чем я думал, – проговорил эрсати. – Почему-то мне кажется, что внизу пространства если и меньше, чем наверху, то не на много.

Дезире вздрогнула, представив себе огромные катакомбы, заполненные непроглядным мраком. Излишне живое воображение тут же принялось рисовать ужасных чудищ, бродящих по хитросплетениям покинутых коридоров. Фантазия услужливо подсовывала все более отталкивающих монстров и кто знает, чем бы это кончилось, если бы впереди идущий Кэр резко не остановился. Девушка, само собой, налетела на него.

– Солнышко, я понимаю, что ты хочешь меня, но не стоит прилюдно этого показывать и кидаться на меня в любовном исступлении, – ласково прошептал эрсати, обернувшись к ней. – Мы уже почти на месте. Подожди, пока вернемся на завод…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению