32. Агония мира - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Брайт cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 32. Агония мира | Автор книги - Владимир Брайт

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Фабел не знал, чем конкретно ему может помочь эта информация, но по старой привычке всегда собирать для анализа все имеющиеся данные решил все-таки довести этот странный во всех отношениях разговор до конца.

— И на кого же из трех оставшихся персонажей ты посоветовала бы мне поставить?

— А что тебе подсказывает твоя хваленая интуиция? — вопросом на вопрос ответила Полли.

— Моя хваленая интуиция подсказывает, что не стоит ломать голову, потому что все равно правильное решение я услышу только из твоих уст.

— Я же говорила, что ты хитрый, как гиена. — На этот раз ее смех был почти искренним. — Ну хорошо, — продолжала Полли, — не буду тянуть время, которого, насколько я понимаю, у тебя попросту нет. Наш общий знакомый, которого ты называешь Чужим, а я Демоном, не одержим дьяволом, то есть самим собой, так как он уже столько раз умирал, что, возможно, потерял свое первозданное «я». Если бы его разум распался на отдельные составляющие, а сознание раздвоилось, то после стольких смертей между ними стерлись бы все грани и это окончательно уничтожило бы его как личность...

Фабел не совсем понял, что скрывается под этой несколько сумбурной формулировкой, но вдаваться в детали не стал — ему вполне хватило и того факта, что из трех неизвестных осталось всего два.

— А вот с оставшимися двумя персонажами нашей детской считалочки — машиной и человеком — все гораздо сложнее, чем могло бы показаться на первый взгляд.

Полковнику хотелось сказать, что его уже порядком утомил весь этот костюмированный балаган с вымышленными персонажами, но он сдержался. Мисс Лавен принадлежала к той редкой категории женщин, которую нужно всегда обязательно выслушивать до конца.

— С одной стороны, машина — создание человеческих рук, поэтому не может существовать сама по себе... Но с другой... — Полли опять на несколько секунд задумалась, успев сделать пару глубоких затяжек. — С другой, — без особой уверенности в голосе продолжала она, — хрен его знает, чем он одержим — машиной, или человеком, или вообще какой-то жуткой смесью из этих двух практически несовместимых компонентов...

Разговор откровенно зашел в тупик. Полли сказала то, что хотела, но не пролила ни капли света не то что на ситуацию в целом, но даже на свои полубезумные выкладки.

В душе Фабела начало закипать раздражение. Он потерял десять минут драгоценного времени на никчемный разговор со взбалмошной домохозяйкой.

Тем не менее, как и полагается джентльмену, полковник остался вежливым до конца.

— Очень интересная теория, — сдержанно произнес он. — Думаю, при случае нужно будет обязательно все это хорошенько обдумать и сделать соответствующие выводы.

Последнее предложение намекало на окончание беседы.

— Ладно, пора бежать, а то совсем заболталась с тобой, — как будто вспомнив о каком-то неотложном деле, заторопилась Полли. — Обдумай хорошенько мои слова и, когда в следующий раз соберешься спросить совета, не забудь, что я была предельно откровенна с тобой.

— Непременно, — уверил свою собеседницу тактичный полковник на прощание.

Он совершенно не собирался беспокоить в дальнейшем мисс Лавен, потому что считал это нецелесообразным. Однако Фабел серьезно просчитался. Меньше чем через час вышел на связь Альфа и подтвердил если не все, то по крайней мере очень многие выкладки взбалмошной женщины.

Чужой действительно одержим какими-то своими, одному ему (и, быть может, отчасти Полли) известными демонами.

— Калькулятор, — устало вздохнула женщина, положив телефонную трубку на рычаг аппарата. — Работает только в пределах своей программы... Хотя если не он, — пробормотала она про себя, — то даже и не знаю, кто еще может спасти этот сумасшедший мир...

И, затушив очередную, докуренную почти до фильтра сигарету, она отправилась готовить обед. Скоро должны были прийти дети из школы. Мир может провалиться в тартарары со всеми своими обитателями, но ее чада должны быть накормлены. Это одно из основополагающих правил ее бытия.

23

«Они не свернут к туннелю!» — До развилки оставалось не более двухсот метров, когда Вспышка благодаря своему дару внутренним зрением увидел, как преследуемый вертолетом фургон миновал перекресток.

— Они не свернут к туннелю, — раздался в наушниках Кары голос партнера.

— Переулок выводит к предместьям стадиона. Машина направляется туда.

Не более пяти минут назад в эфире проскочило сообщение о массовых беспорядках в районе спортивного комплекса «Валлтоун».

«Если Чужой дотянет дотуда, то может уйти», — неожиданно понял старший группы и приказал:

— Снижайтесь до предельно допустимой высоты, нам нужно во что бы то ни стало остановить этот проклятый фургон.

Пилоты не стали спорить — человек, отдававший приказы, имел неограниченные полномочия. Если бы он приказал садиться на крышу старых четырехэтажных развалюх, расположившихся по обе стороны переулка, то и в этом случае они вынуждены были бы подчиниться.

Вертолет снизился почти до самых крыш, следуя чуть позади автомобиля «скорой помощи».

Кара, как старший группы, лично ответственный за выполнение операции, взял в руки штурмовую винтовку М16 и, быстро прицелившись, послал несколько коротких очередей в преследуемую машину.

Тяжелые пули смертоносным дождем обрушились на крышу машины, разорвав обшивку и искорежив тела бесчувственных санитаров.


* * *


— Какого хрена они делают? — закричал я, пытаясь перекрыть рев собственного двигателя, шум вертолетных винтов и визг пуль.

— Они поняли, что ты направляешься к стадиону, и пытаются остановить машину. В водителя, то есть в тебя, наши оппоненты стрелять не могут, поэтому попытаются в прямом смысле слова разнести на кусочки этот несчастный фургон.

Мысленный контакт вызвал очередную вспышку боли, о которой я мгновенно забыл после следующей очереди, прошившей крышу «скорой»,

— Из этой затеи может что-нибудь выйти?

Чудовищная жара, пот, застилающий глаза, и этот непрекращающийся обстрел не давали сосредоточиться. Я вообще удивлялся, каким образом до сих пор мне удавалось держать автомобиль под контролем.

— Если бы они начали на пару минут раньше, можно было бы с уверенностью сказать, что им это удастся. А так... У нас, пожалуй, все еще остаются некоторые шансы.

Прогноз был не слишком благоприятным, но, как говорят французы, за неимением лучшего король спит с собственной женой...


* * *


Кара разрядил уже два полных магазина и потянулся за третьим.

— Эта проклятая колымага может и не развалиться, — раздался в наушниках старшего группы голос ЛСД. — Мне мешает сосредоточиться твоя стрельба и гул винтов, но давай я все же попробую остановить его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению