Мертвое солнце - читать онлайн книгу. Автор: Александра Христова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвое солнце | Автор книги - Александра Христова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Из раздумий Атэнара выдернула какая-то крылатая голубая тварь, прожегшая эльфу штаны на пятой точке и весьма ощутимо подпалившая кожу. Разозлившись, он запустил в тварь самой сильной «заморозкой», которую только знал. И вот тут командир аррэтэн понял, что до этого момента парень только создавал видимость сопротивления, а не сражался за свою свободу всерьез. От заковыристых ругательств, посыпавшихся на его голову, эльф непроизвольно прижал уши, в держащие лазутчика руки впились острые и длинные когти, заставляя зашипеть сквозь зубы от неожиданно острой боли. Парень извивался, как морской змей, так что удержать его можно было только вцепившись в серебристый плащ… стоп. Крылья?!

— Отпусти его, идиот!

От приказа, отданного подозрительно знакомым хриплым голосом, Атэнар машинально разжал руки. Парень, мстительно пнув эльфа по голени («Вот гаденыш!» — промелькнула мысль в голове Атэнара), бросился к замерзшей твари на полу. А сам эльф повернулся к вышедшему из разгромленного взрывом помещения немного потрепанному Эллисаану, яростно сверкавшему из-под огненно-рыжей челки желтыми глазами. Но прежде чем командир сумел что-то сказать — да хотя бы поприветствовать хозяина этих мест! — Эллисаан яростно зашипел:

— Ты что, совсем с ума сошел — нападаешь на моего приемного сына?

— Приемного… сына? — Атэнар подумал, что ослышался. Но нет — стоящий перед ним Эллисаан был убийственно серьезен. — Но… но…

Услышав лепет блондина, Эллисаан утвердительно кивнул и чуть вздернул губу, демонстрируя кончики клыков. Атэнар поежился — такой жест у эльфов всегда означал гнев и неприятие. А вот если бы рыжий наследник рода полностью оскалил клыки, то это бы означало смертельную угрозу. Что было бы очень нехорошо.

— Я… я просто искал хозяина замка и подумал…

— Можешь считать, что ты его нашел. — Эллисаан скрестил руки на груди. Но прежде чем командир успел сказать хоть слово, рыжий эльф добавил: — Ты только что напал на него.

— Это что же, получается, этот пацан и есть хозяин замка? — недоверчиво переспросил Атэнар. Такое сокровище отдали этому сопляку?!

Мир сошел с ума…

— Именно, — вклинился в невеселые мысли блондина голос наследника Аторре. — И я надеюсь, что ты все-таки извинишься перед моим сыном.

— Разумеется, я…

Тут в их разговор вклинился гневный вопль парня:

— Ты, хмырь ушастый! Давай расколдовывай моего фамилиара!

Атэнару стало совсем плохо. Мало того что он напал на пацана, оказавшегося хозяином замка, мало того что этот самый пацан вдобавок был приемным сыном Эллисаана — так эльф еще и едва не убил чужого фамилиара! А убийство фамилиара влечет за собой и собственную смерть. Всегда. Потому что именно виновника гибели фамилиара старался убить в первую очередь обезумевший маг-хозяин. Ну а если магу повезет и он не сойдет с ума, то еще остается право мести, обычно осуществляемое обиженными хозяевами погибших фамилиаров с огромным удовольствием.

— Фа… фамилиара? — У командира аррэтэн потемнело в глазах. Он только сейчас понял, что натворил.

Да!!! — От дикого рявка эльф непроизвольно присел, зажав уши руками. Вот это голос! Этому парню только армией командовать! Его, наверное, даже на поле битвы будет слышно…

Взглянув в чуть прищуренные глаза молодого хозяина замка, еще совсем недавно бывшие почти черными, а сейчас приобретшими пронзительно-синий оттенок, Атэнар поспешил снять «заморозку». Вовремя — голубая крылатая тварюшка едва не замерзла окончательно.

Гневно сверкнув постепенно темнеющими глазами, парень осторожно поднял своего фамилиара с пола… и яростно зашипел. Прежде чем зверька накрыла узкая ладонь с длинными пальцами, Атэнар успел заметить, что одно крыло у этого существа сломано. Командир перевел взгляд обратно на парня и едва не отпрянул: с бледного лица на него с бешенством смотрели два пронзительно-синих светящихся глаза. Парень шагнул вплотную к эльфу, ощерил в типично эльфийском оскале на удивление длинные клыки и прошипел:

— Ты мне за это заплатиш-ш-шь…

Затем, дернув крыльями, резко развернулся и куда-то направился, бережно держа в руках покалеченного фамилиара. Атэнар и Эллисаан проводили юного хозяина замка тревожными взглядами.

— Знаешь, — внезапно произнес Эллисаан, когда парень скрылся из виду, — а ведь ты только что приобрел себе злейшего врага. Раалэс не прощает обид. Особенно таких.

— Раалэс? — удивленно вздернул брови блондин. — Необычное имя.

— Необычное имя для необычного существа, — ласково улыбнулся своим мыслям Эллисаан и, заметив направленный на него недоуменный взгляд, пожал плечами и уточнил: — Лэсс был насильно изменен.

— Почему? — вырвался вопрос у командира. — Почему ты принял в род измененного? Зачем ты хочешь разбавить кровь рода?

— Это мое личное дело! И тебя это не касается! — отрезал Эллисаан, полыхнув глазами. — Но на твоем месте я бы поостерегся…

Атэнар задумчиво кивнул. Очень, очень давно он не видел на лице своих собеседников оскала смертельной угрозы. А особенно когда причиной этого оскала был он сам.


Хвала всем известным мне богам — Саилу я нашел все в той же библиотеке, сидящей в кресле за столом и читающей огромный талмуд. Эльфийка, увидев порванное крыло, из раны на котором вытекло несколько капель оранжевой слизи, и сломанную кость мышки, охнула и тут же наложила на Миледи какое-то жутко сложное исцеляющее заклинание, естественно, завязав его на мне. А энергии эти чары потребляли будь здоров! Не каждый активный боевой щит может похвастаться таким. Впрочем, протестовать я не стал — в конце концов, Миледи является моим фамилиаром, и максимально эффективно смогу исцелить ее только я.

Погладив задремавшую мышку по начавшему заживать крылышку, я опустился в кресло напротив эльфийки и наконец задал вопрос, который мучил меня уже несколько часов: что с собой брать? Потому что если я возьму все то, что мне хочется забрать, то рискую в итоге получить небольшой обоз, причем состоящий исключительно из моих вещей. Одежда, оружие, всякая мелочовка, а про книги я вообще молчу — будь моя воля, я бы увез с собой всю библиотеку замка.

— А тебе что, не дали сумку? — неподдельно удивилась советчица. — Мы же специально захватили из Леса несколько штук!

— Какую сумку? — не понял я.

— Безразмерную…

После долгого разговора, во время которого Миледи почти пришла в норму, я наконец понял, в чем дело. Безразмерные — или бездонные — сумки были не выдумкой фантастов из моего мира, а вполне реальной вещью. Одни из немногих вещей, которые создавали на продажу нимфы, эти сумки с легкостью могли вместить в себя средних размеров дом… если, конечно, строение пролезет через горловину мешка. И вес сумок при этом увеличивался совсем немного — по крайней мере, если судить по рассказу Саилы, все то, что я хочу с собой взять, будет весить килограмма четыре, от силы пять, не больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию