Осознание - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Михеев cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осознание | Автор книги - Михаил Михеев

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Да. Я хотела бы задать тебе несколько вопросов.

– Задавайте, – безразлично кивнул Артур. – Но не обещаю, что отвечу.

– А правду скажешь? – Женщина прищурилась.

– Скажу. Или промолчу. Устраивает?

– Пожалуй, да. Все равно, как я понимаю, особого выбора у меня нет?

– Есть, – честно ответил киборг. – Можете не спрашивать вообще.

Показалось ему или леди Диана чуть заметно улыбнулась? Пожалуй, что и в самом деле мелькнуло на ее лице нечто подобное.

– А ты хитер… Знаешь, что я ничего сейчас не смогу с тобой сделать.

– Вы и раньше ничего бы не смогли, – пожал плечами Артур.

– Думаешь?

– Знаю. Магов я ломал.

– Да что это за маги… Тьфу. Ладно, не будем зря спорить.

– Не будем, – кивнул Артур.

– Хорошо. Кто ты?

– Боевой киборг. Если надо, могу сообщить модификацию.

– Пожалуй, не стоит, тем более я все равно не знаю, что это за зверь и с чем его едят. Что такое киборг?

– Биологический организм, сконструированный на базе ДНК человека.

– А попроще?

– Здесь меня иногда называют гомункулусом. Ваша дочь, я думаю, об этом говорила.

– Теперь понятно, хотя я подозревала, что она просто рассказывает сказки. Я читала о подобных тебе, но все утверждали – искусство создания гомункулусов давно утеряно. Откуда ты взялся?

– Прилетел.

– Когда и откуда?

– Откуда – не важно, координаты базы все равно военная тайна. Я прибыл на вашу планету тысячу лет назад. Был погружен в искусственный сон. Во время небольшой усобицы оказался случайно разбужен. Еще вопросы?

– Да. Что ты делаешь?

– Чиню навес.

– Что ты делаешь вообще? Куда ты идешь и зачем?

– Моя задача – обеспечить неприкосновенность корабля. Имеется угроза, и я намерен ее устранить. Локальным центром угрозы, вероятно, является король или кто-то из его окружения. Мотивы анализу не подвергались вследствие его ненужности. Радикальное решение проблемы представляется более простым и надежным решением. Экономит время и позволяет обойтись минимальными затратами сил.

– Что такое радикальное решение?

– В данном случае – физическое уничтожение источника угрозы. Потери среди живой силы противника можно не учитывать.

– То есть, проще говоря, прийти в столицу и всех убить?

– Грубая интерпретация, но подобный вариант является одним из возможных. Тем не менее ликвидация только непосредственных источников угрозы представляется более вероятной.

– Я вижу, ты отличаешься от других мужчин только странной речью. А думаешь так же, как и другие, искусственный или не искусственный.

– Возможно. Мужское мышление отличается большей логичностью, чем женское.

На сей раз не было никаких сомнений – леди Диана сдавленно хрюкнула, явно зажав в себе готовый вырваться смешок. Тем не менее заводить извечный спор о превосходстве мужской или женской логики не пришлось – очевидно, мать Джоанны вспомнила, что намерена была говорить не об этом.

– Скажи, как ты относишься к моей дочери?

– Я к ней не отношусь.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я, – поморщилась ведьма.

– Мы просто едем вместе.

– И ты ее охраняешь, кормишь, одеваешь, как куклу, и при этом у вас ничего не было. Как это понимать?

– Она – свободный человек. Едет, куда хочет. Мне с ней веселее.

– А ведь ты не врешь, – задумчиво отозвалась леди Диана. – Может быть, что-то недоговариваешь, но не врешь. Тебе и впрямь ничего не надо от нее… Тогда скажи, ты возьмешь ее с собой?

– Она – свободный человек, – терпеливо начал киборг, но женщина перебила его:

– Это я уже слышала. Она хочет ехать с тобой дальше. Это опасно.

– Пускай остается, – кивнул Артур.

– И проведет остаток жизни в этой глуши? Нет уж, довольно того, что я здесь столько лет пряталась. Я могу ее удержать, больную мать она не бросит, но не стану этого делать. Скажи, ты возьмешь ее и будешь охранять?

– Я постараюсь. Но мои возможности небезграничны.

– Вижу, ты не врешь… Спасибо. – Женщина осторожно провела ладонью по щеке Артура. – Постарайся сберечь ее – у меня больше никого нет.

Вот в этот момент Артур неожиданно для себя и принял абсолютно не согласующееся с логикой машины решение. Не в первый, кстати, раз, и причину столь неадекватного отношения к происходящему не смог позже объяснить даже сам для себя. Тем не менее результат был, да такой, что в шоке были все.

Весь остаток дня он просидел в одной из дальних комнат, закрыв дверь и рыком отгоняя Джоанну, то и дело пытающуюся сунуть в нее свой любопытный нос. Ну а вечером, за ужином, на леди Диану внезапно напала необоримая сонливость, и она отключилась прямо за столом. Артур, продолжавший невозмутимо поглощать свою порцию, перехватил удивленный взгляд Джоанны и без улыбки сказал:

– Порция снотворного в чае. Ты ешь давай, пускай она заснет покрепче, а потом ты мне понадобишься…

Утром леди Диана видела. Как? А вот это надо было спросить у Артура, в базах данных которого нашлось много чего интересного. В том числе: как из подручных материалов сделать искусственные хрусталики и как, воспользовавшись имеющимся в аптечке примитивным лазерным скальпелем, осуществить операцию по их замене. Вот теперь в глазах Джоанны читалось охренение, и, будь Артур честолюбив, он мог бы купаться в лучах славы.

Конечно, на первых порах глаза следовало беречь, эту несложную истину Артур постарался донести до леди Дианы как можно более доходчиво. Все еще пребывавшая в шоке от случившегося, женщина лишь кивала – видимо, не могла поверить, что ее глаза снова в порядке. Артур лишь вздохнул – похоже, на первых порах женщине требовалось наблюдение, а то на радостях и глупостей наделать может. И никакой железный характер в такой ситуации не даст гарантии, что в эйфории леди Диана, скажем, не решит поднять что-нибудь тяжелое… Словом, пришлось задержаться на несколько дней, по очереди с Джоанной наблюдая за неожиданной пациенткой.

Правда, скучной работой медбрата Артур не ограничился. Параллельно еще навел порядок в доме, произведя кучу мелкого, но необходимого ремонта – все же есть вещи, для которых мужская сила просто необходима. Дрова там переколоть, например. Грядки прополол, углубил обмелевший в жаркое лето колодец. Опять же, заготовкой мяса занялся, притащив пару оленей и лося, настолько огромного, что Артур, столкнувшись с ним, даже не понял сразу, что за зверь ему попался. Он бы, наверное, не стал даже связываться, но лось, чем-то взбешенный, наклонил рога и попер на киборга, не желая после двух промахов прекращать это бесперспективное занятие. Пришлось свернуть зверю шею и тащить его к дому, хорошо еще, он хоть и на пределе грузоподъемности, но вписывался в возможности киборга. А вот медведь оказался умнее и не стал даже пытаться связываться. Понял, что противник ему не по зубам, и, мотнув лобастой головой, скрылся в чаще. Артур не стал его преследовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению