Негаснущий свет любви - читать онлайн книгу. Автор: Терри Грант cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Негаснущий свет любви | Автор книги - Терри Грант

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— А как же Париж? — попыталась было сопротивляться Ева.

Марсель немного подумал.

— Мы отправимся туда после десерта, — многообещающе улыбнувшись, ответил он.

И не успела Ева придумать новой отговорки, как он приник к ее губам в новом пьянящем поцелуе. И в ту же секунду проезжавшие мимо машины, торопившиеся по своим делам прохожие, здание вокзала и лившиеся на него с неба яркие лучи солнца медленно поплыли перед ее взором, словно танцуя под неслышимую мелодию.

Так было и некоторое время спустя, когда они с Марселем целовались уже в просторной уютной комнате, стены и мебель которой кружились перед глазами Евы в том же медленном, плавном танце. Она уже было сомкнула веки, чтобы позабыть об этом бесконечном кружении, когда вдруг заметила на полу точно такой же светильник-апельсин, который Марсель подарил ей в Риме.

— Постой, как он здесь оказался? — удивленно спросила она, отстраняясь от Марселя. — Неужели ты успел сегодня побывать у меня дома?

Проследив за направлением ее недоуменного взгляда, Марсель задорно рассмеялся.

— Нет, все гораздо проще. В тот день, когда я уезжал из Рима, мне пришло в голову помимо светильника-Колизея купить еще какой-нибудь сувенир на память об этой поездке. И о тебе, — понизив голос, добавил он. — Именно тогда я и вспомнил об этой лампе. Побывав в магазине синьора Франкетти и так и не увидев там похожей, я сделал заказ одному из продавцов. И вот буквально несколько дней назад я получил этот потрясающий апельсин.

Марсель включил лампу, и на стенах, перекликаясь с солнечными бликами, заиграли теплые, оранжевые отблески. Ева смущенно улыбнулась.

— Ты решил купить эту лампу потому, что точно такую же мы собирались подарить моей маме? — тихо спросила она.

— И поэтому тоже. Но главным образом потому, что эта лампа зажгла для нас с тобой свет любви, — проникновенным голосом прошептал он. — Ведь если бы не она, неизвестно, как бы дальше складывались наши отношения.

— Если бы не твой разгром витрины, ты хочешь сказать, — улыбнулась Ева.

— Но его бы не было, если бы ты тогда не решила купить этот электрический апельсин, — тоже с улыбкой откликнулся Марсель.

Ева удивленно вскинула брови.

— Не думала, что в твоих мыслях существует такая безупречная последовательность.

— Она существует только тогда, когда я не держу тебя в своих объятиях, — прошептал Марсель, приближаясь к ней. И крепко обняв ее за талию, проговорил, приблизив губы к ее уху: — Вот видишь, уже нет ни последовательности, ни мыслей. Есть только дурманящий запах твоих волос и тепло твоего дыхания.

Теперь их поцелуй и в самом деле длился бесконечно долго, он был сравним с самой вечностью. Вечностью, на протяжении которой дарил Еве все новые, не похожие ни на одно из предыдущих ощущения. И последним из них было ощущение полета и одновременного погружения в бездну. В бездну бесконечного восторга, счастья и любви. В бездну, возвращаться из которой Ева не хотела бы никогда. Никогда не думать ни о чем, ни о чем не беспокоиться, ни к чему не стремиться, ничего не желать, ничего не чувствовать. Ничего, кроме нежных прикосновений этих рук. Ничего, кроме этих губ, скользящих по ее обнаженному телу. Ничего, кроме обжигающей страсти его безумных признаний.


— Посмотри, какой яркий комбинезон! — воскликнул Марсель, показывая на витрину парижского бутика. — Уверен, он подойдет как нельзя лучше для такого долгожданного события.

— Ты хочешь, чтобы я выходила за тебя замуж в комбинезоне? — бросив изумленный взгляд на манекен, поинтересовалась Ева.

— Ну, я был бы не против.

— Не сомневаюсь. Но ведь ты же не хочешь, чтобы моя мама разочаровалась в тебе?

— Думаешь, наш выбор ей не понравится?

— Твой, — уточнила Ева.

— Ну хорошо, мой, — покорно согласился Марсель. — Так, ты думаешь, он ей не понравится?

— Нисколько в этом не сомневаюсь. Вчера, когда я разговаривала с ней по телефону, она сказала, что уже присмотрела для меня пышное свадебное платье с расшитым жемчугом корсажем.

— О нет! — протестующе замахал руками Марсель. — Я твой будущий муж, и я не хочу видеть тебя в таком безликом одеянии.

— Безликом? — удивленно переспросила Ева.

— Конечно, ведь в подобных платьях выходят замуж миллионы девушек. Но ты не они. Ты — моя единственная и неповторимая избранница и поэтому должна выглядеть в этот день, как самая уникальная девушка на свете.

— Непростая задача для свадебного платья, — с легкой улыбкой откликнулась Ева.

— Вовсе нет, — уверенно возразил Марсель, увлекая ее за собой к витрине одного из бутиков. — Взгляни вот на этот манекен. По-моему, это как раз то, что нужно. Во-первых, это платье, так что твоей маме будет нечего возразить, а во-вторых…

— Это ужасно! — завершила за него Ева, ошеломленно глядя на выбранный им наряд. — Как только я продемонстрирую это своим родителям, они откажутся присутствовать на свадьбе.

— Ничего подобного. Как только я скажу им, почему посоветовал тебе купить именно такое платье, они все поймут, я уверен.

— Вот как? Тогда, может быть, для начала скажешь об этом мне? — с любопытством поинтересовалась Ева.

Марсель мягко улыбнулся.

— Мне казалось, ты сама уже догадалась. Но раз нет, я, конечно, объясню. Только потом, после того как мы купим это превосходное платье. Ведь через пятнадцать минут у меня поезд в Лимож. Скоро приезжает твой шеф, так что я должен срочно что-нибудь придумать по поводу заявленного твоей подругой проекта.

Ева уныло потупилась.

— Я думала, ты поедешь со мной в Рим, чтобы готовиться к свадьбе.

— Боже мой, конечно же я буду участвовать в этих приготовлениях, — успокаивающе обняв ее за плечи, проговорил Марсель. — Я ведь столько времени ждал этого счастливого дня. Обещаю тебе, что примчусь сразу же после деловых переговоров. Ты даже не успеешь соскучиться, потому что будешь занята спорами со своими домочадцами по поводу свадебного наряда, — с улыбкой продолжил он. — Но не беспокойся, их атаки потерпят поражение, как только на подмогу явлюсь я.

— Боже мой, Ева, ты просто ненормальная! — возмущенно воскликнула Джемма, разглядывая подругу. — Подумать только, выбрать ярко-оранжевое платье для церемонии бракосочетания. Да еще такого ассимметричного кроя. Это неслыханно!

— Джемма права, — поддержала ее синьора Паола. — Впервые увидев это одеяние, я была просто шокирована. Ведь завтрашний день должен стать самым главным, самым незабываемым в вашей жизни, а ты…

— А я и хочу сделать его именно таким, — продолжила Ева.

— Надев на себя этот стоп-сигнал? — поинтересовалась Джемма.

— Стоп-сигнал вовсе не такого цвета, — спокойно возразила Ева. — Вы же видите, это платье апельсинового оттенка, радостного, радужного, солнечного. Чтобы наш с Марселем брак был таким же с самого первого дня. Ведь наша любовь началась именно с этого цвета. С той лампы в виде апельсина, которая сейчас стоит у вас с папой в гостиной, — объяснила она, обернувшись к матери, и тут же увидела появившегося в дверях спальни Марселя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению