Негаснущий свет любви - читать онлайн книгу. Автор: Терри Грант cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Негаснущий свет любви | Автор книги - Терри Грант

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Ева еще раз взглянула на фасад дворца, который теперь демонстрировал яркие декорации бальной залы.

— Ваше действо и в самом деле необычайно красиво, — признала она. — Но остаться здесь до его завершения я, к сожалению, не смогу. Кстати, а почему на вашем спектакле так мало зрителей? — Она окинула недоуменным взглядом безлюдную площадь.

— Это всего лишь репетиция. Жители Болоньи предпочитают присутствовать на премьере. Впрочем, как и приезжающие сюда туристы. А вы, я полагаю, относитесь как раз к числу последних…

Ева сделала неопределенный жест.

— Я бы так не сказала. Скорее я просто мимолетный посетитель.

— Вы приехали сюда по делу?

— Да, но оно уже окончено, — поспешно проговорила Ева и сделала несколько шагов вдоль фасада.

— Как, вы уже уходите? — разочарованно спросил незнакомец, направившись следом за нею.

— Я ведь уже сказала, что мое дело окончено. А значит, мне пора возвращаться домой, — ответила Ева не оборачиваясь.

— Но вы могли бы задержаться хотя бы на несколько минут. Мне очень важно знать ваше мнение.

Ева замедлила шаг и стремительно обернулась к собеседнику.

— Мое? Вы в этом уверены? Или вы хотели сказать: любой другой проходившей мимо девушки, случайно оказавшейся на этой репетиции?

— Простите, я, наверное, был настойчив.

— Я бы даже сказала, слишком настойчив.

— Но в моих намерениях не было ничего плохого. Я только хотел вас немного развеселить.

— Развеселить? — переспросила Ева. — Неужели мой вид настолько плачевен, что взывает к участию? — недоверчиво поинтересовалась она.

Незнакомец немного помедлил, затем утвердительно кивнул.

— Что ж, будем считать, что вам удалось выполнить ваше благое намерение, — с едва заметной улыбкой проговорила она.

— Я готов с вами согласиться. Но только в том случае, если вы согласитесь взглянуть на следующую сцену, — оживился незнакомец.

— Только, если вы пообещаете не задавать мне лишних вопросов по поводу моего пребывания в Болонье, — сдалась она наконец.

— Обещаю. — Незнакомец приблизился к Еве. — Как особо почетному зрителю предлагаю вам самостоятельно выбрать новую сцену. Это может быть вереница фрегатов, звездное небо или египетские пирамиды. Пирамиды, кстати, и вправду смотрятся потрясающе. Советую убедиться.

Он поднес было к губам рацию, с помощью которой отдавал указания о смене картинок, но Ева остановила его резким жестом.

— Благодарю, но меня не интересует египетская культура, — холодно проговорила она и быстрым шагом направилась прочь.

Но мужчина через несколько секунд догнал ее и нерешительно положил руку ей на плечо.

— Постойте, прошу вас. Объясните, чем я мог вас обидеть.

— Обида здесь ни при чем, — не останавливаясь сообщила Ева. — Просто я терпеть не могу пирамиды. И вообще все, что связано с Египтом, — добавила она, вспомнив недавнюю беседу с Массимо.

— Но я не мог это знать.

— Разумеется. Я вас ни в чем и не упрекаю.

— Тогда смените гнев на милость и задержитесь еще чуть-чуть.

Ева резко остановилась и, развернувшись на каблуках, в упор посмотрела на своего настырного собеседника.

— Послушайте, что вам от меня нужно? — раздраженно поинтересовалась она.

— Винченцо. Винченцо Фабретти, — услужливо проговорил он.

— Простите?

— Меня зовут Винченцо Фабретти, — объяснил незнакомец.

— Меня не интересует ваше имя. Я всего лишь хочу знать, что вам от меня нужно? С какой целью вы преследуете меня и не даете ступить ни шагу? Только не говорите, что все это ради того, чтобы узнать мое мнение по поводу разных там пирамид…

— Если они вызывают у вас столь глубокую неприязнь, я могу показать вам лесную опушку или цветущий розарий.

— Не нужно мне ничего показывать! — повысила голос Ева. — У вас что, проблемы со слухом? Я же вам сказала, что мне пора возвращаться домой. Из-за вас я могу опоздать на поезд.

— Но ведь вы согласились задержаться при условии, что я…

— При условии, что вы оставите меня в покое и уберетесь с этой площади! — разгневанным тоном прервала его Ева и направилась дальше.

— Я согласен, — донесся ей вслед тихий голос.

Ева нерешительно обернулась.

— На что?

— Уйти с площади, чтобы вы могли спокойно наблюдать мой спектакль. Я только дам указание коллегам сменить картинку. Поверьте, розарий стоит того, чтобы посвятить ему несколько минут.

Он проговорил что-то в рацию, и через некоторое время, словно по мановению волшебной палочки, фасад дворца озарился золотом распустившихся бутонов кустистых роз. По ним порхали перламутровые бабочки, а на мелких резных листочках лежали прозрачные капли росы. Несколько секунд Ева не могла отвести восторженного взгляда от разворачивавшегося перед нею зрелища. Затем, повернув голову в ту сторону, где только что стоял Винченцо, она увидела, как он направляется в другой конец площади.

— Постойте… синьор Фабретти! — окликнула она его. — Вы не должны уходить. Ведь это действо принадлежит вам.

— Вы действительно хотите, чтобы я остался? — спросил он.

Ева пожала плечами.

— Было бы несправедливо прогнать вас с собственного спектакля. К тому же мне и вправду пора на вокзал. Пригласите в качестве эксперта какую-нибудь более благодарную зрительницу.

— Думаю, ее мнение будет для меня не так важно, как ваше, — немного помедлив, откликнулся Винченцо.

— Это всего лишь ваша фантазия. Она скоро пройдет. Как и сегодняшний вечер.

— Мы можем его повторить. Через неделю в Риме, на Квиринальской площади. Я приглашаю вас на представление. Что скажете?

Ева устремила на него ошеломленный взгляд.

— В Риме? — напряженным тоном переспросила она. — Вы что же, гастролируете по городам Италии?

— Иногда. Когда этого требуют заключенные договоры. Но Рим совсем другое. Это мой родной город, и я уже много лет с удовольствием занимаюсь его архитектурным освещением.

— Так вы римлянин? — с сомнением поинтересовалась Ева.

— Ну да. И чтобы продемонстрировать вам красоту этого города, я приглашаю вас побывать в нем. Только не торопитесь отказываться, — опередил он ее ответ. — Знаете, на римских холмах приятно не только наблюдать розы из света, но и получать букеты из настоящих.

Ева бросила взгляд на золотистые кусты и задумчиво проговорила:

— Возможно, настоящие несравнимо лучше, но об их шипы можно пораниться.

2

Ева разбирала сумки с продуктами, вспоминая, что же она все-таки забыла купить. Она мысленно составляла список съестного, пополняя его по мере опустошения сумок все новыми пунктами, когда в кухне послышался мелодичный перезвон мобильного. Ева бросила равнодушный взгляд на его дисплей: это была Джемма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению