Рожденный для любви - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Лайт cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рожденный для любви | Автор книги - Виктория Лайт

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Противно, что кто-то вздумал испортить нам праздник, — продолжила Алисия, а ее рука в это время гладила Орландо по груди, постепенно опускаясь все ниже и ниже. — Но этим делом пусть занимается полиция, а меня сейчас гораздо больше интересует любовь…

Алисия вновь рассмеялась, и Орландо едва удержался от того, чтобы не выпрыгнуть из кровати. С каждым словом она вызывала в нем все большее отвращение.

— Мне кажется, тебе следовало бы проявить уважение к памяти своего дружка и хотя бы сегодня быть ему верной, — процедил он.

Орландо хотелось уязвить Алисию, поставить на место, а заодно немного отомстить за ее вчерашний бессовестный флирт с Реддорном. Он даже предположить не мог, что его слова будут иметь эффект взорвавшейся бомбы. Алисия подскочила на кровати, словно ей под спину подбросили подушечку с иголками.

— Он мне не дружок! — прошипела она, вцепившись в Орландо.

Он опешил. Не слишком ли быстро Алисия открестилась от своего приятеля?

— Только не надо говорить мне, что ты забыла, как кокетничала вчера с Реддорном, — усмехнулся он, освобождаясь от ее цепкой хватки. — Ты буквально выпрыгивала из платья, и это видели все!

— Это еще ничего не значит, — буркнула Алисия. Ей уже было стыдно за то, что она потеряла контроль над собой. — Майкл Реддорн — один из самых отвратительных людей, которых я знаю… А я знакома с многими подлецами, можешь мне поверить.

— Тогда почему ты так увивалась вокруг него? — настаивал Орландо.

— Ты меня ревнуешь? — лучезарно улыбнулась Алисия. В таком тоне ей было гораздо проще и приятнее вести беседу. — Милый мальчик, неужели ты думаешь, что я променяю тебя на другого?

Она протянула руку и попыталась потрепать Орландо по щеке, но он с досадой увернулся.

— В чем дело? — недовольно спросила Алисия. — Я же тебе все объяснила. Я была вынуждена любезничать с ним, потому что…

Алисия запнулась. Орландо совсем не обязательно знать истинную причину, по которой она должна была изображать интерес к Майклу Реддорну.

— Ох, он страшный человек… — сказала она со вздохом. — И я не хочу больше о нем говорить. Я хочу, чтобы ты любил меня!

Она потянулась к Орландо, но он уже вставал с кровати, не обращая внимания на ее призыв.

— Прости, Алисия, но ничего не выйдет, — проговорил он непреклонно и, стянув с постели простынку, обернул ее вокруг бедер.

Алисия нахмурилась, но рассердиться как следует у нее не получилось. Слишком уж хорош был залитый лунным светом Орландо, возвышавшийся над ней. Таким она еще ни разу не видела его и пришла в восторг.

— Ни за что не поверю в то, что ты переживаешь из-за смерти этого подлеца, — нараспев произнесла она, откидываясь на подушки и предлагая Орландо как следует полюбоваться ее телом. Алисия не сомневалась, что сейчас в полумраке комнаты оно выглядит превосходно. Даже святой не устоял бы перед ее чарами…

Орландо не был святым, но отступать от принятого решения не собирался.

— Ничего не выйдет, — упрямо повторил он. — Тебе лучше вернуться к мужу.

Алисия состроила скучающую гримаску.

— Рональд вполне обойдется без меня…

Орландо не двигался с места, и Алисия поняла, что сегодня она проиграла. Ничего, мысленно успокоила она себя, я возьму реванш в следующий раз. Он будет умолять меня остаться, а я буду разыгрывать из себя снежную королеву…

— Хорошо, дорогой. — Алисия сладко потянулась. — Раз ты так настаиваешь, то я уйду. Пожалуй, я сама очень хочу спать. Но завтра…

— Никакого завтра, — перебил он ее.

Алисия села на кровати.

— Что ты хочешь этим сказать?

— То, что нам больше не стоит… встречаться.

Орландо сознавал, что ведет себя чересчур грубо, но настойчивость Алисии выводила его из себя. Какой отвратительной она казалась ему сейчас! Впрочем, он сам был ничуть не лучше. Можно только догадываться, что сказал бы отец, если бы узнал о его связи с Алисией.

А, возможно, он уже знает, хмуро подумал Орландо, вспомнив свой вчерашний разговор с Питером Беггзом. Вряд ли Питер станет держать язык за зубами.

Смысл слов Орландо не сразу дошел до Алисии. Может быть, она ослышалась? Разве нормальный мужчина в состоянии просто так отказаться от нее?

— Ты, наверное, шутишь… — растерянно пролепетала женщина.

Сердце Орландо дрогнуло. Пусть по-своему, но она любила его, и он одно время был увлечен ею… Хотя бы в память об этом он должен быть с ней мягче.

— Мы совершили ошибку, — сказал он и присел рядом с ней. — Ты замужем, и мне будет стыдно смотреть в глаза отцу и бабке, если они узнают правду.

— Они не узнают! — с пылом воскликнула Алисия. — Я очень осторожна!

— Питер в курсе, — усмехнулся Орландо. — Или ты думаешь, что все в этом доме слепые?

— Он будет молчать, — с непоколебимой уверенностью сказала Алисия.

Орландо вспомнил намеки Питера на то, что когда-то у них с Алисией были отношения. Пожалуй, она действительно знает Беггза лучше, чем он…

— Дело не в том, будет молчать Питер или нет и кто узнает о наших отношениях. А в том, что мы поступили неправильно и должны это прекратить.

Орландо посмотрел на Алисию. Было ясно, что она ни слова не поняла из того, что он только что сказал.

— Я тебе больше не нравлюсь? — обиженно протянула она и надулась.

Если бы все было так просто!

— Алисия, ты очень красивая женщина. Самая красивая из всех, что я знаю, — начал Орландо с чувством. Алисия приосанилась. — Мне очень льстило внимание, которое ты мне оказывала; и я убедил себя, что влюблен в тебя. Но это не так. Мне не хочется обманывать тебя…

Алисия беззаботно махнула рукой. Ей нет никакого дела до того, что происходит в его сердце. Главное, чтобы его тело было рядом с ней.

— Вчера я окончательно понял, что поступаю неправильно, — продолжал Орландо. — По отношению к тебе, к твоему мужу, к себе. Я больше не желаю таких отношений.

— И что ты предлагаешь? — озадаченно спросила Алисия.

Она уже успела позабыть о том, что Орландо говорил о расставании. В ее ушах до сих пор звучали его слова о том, как она красива. Неужели мальчик хочет, чтобы она покинула мужа? — промелькнуло у нее в голове. Увы, об этом не может быть и речи, хотя она совсем не привязана к Рональду.

— Мы должны расстаться, — вздохнул Орландо, убеждаясь в том, что он зря затеял разговор.

— Не говори глупостей! — игриво воскликнула Алисия. — Это совсем не смешно…

Она обхватила Орландо за плечи и потерлась грудью о его спину. Но ласка уже не действовала на него.

— Иди к себе, — спокойно сказал он. — Я устал и хочу спать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению